Читаем По пути Тени (СИ) полностью

На часах почти час дня. Марод запаздывает. Это может означать что угодно. Возможно, он нашел способ добыть деньги. А может быть, до капитана добрались бывшие напарники из гильдии, и его давно уже нет в живых. Мы не условились, что мне делать, если мой спутник не явится к положенному сроку. Конечно, самым правильным решением сейчас было бы забыть про капитана, отправиться в 'Изумрудную пыль' и вытрясти из моей бывшей напарницы последний прощальный подарок - хороший кар. А после уехать в одиночестве туда, где, по словам Кая, меня ждут, чтобы поговорить. Мне не нужен больше спутник... Это был бы самый правильный в данной ситуации вариант. И, тем не менее, в очередной раз вопреки здравому смыслу, я уже больше часа сижу в 'Изумрудном карасе' и жду возвращения капитана.


Марод ожидаемо не передумал, он настоял на том, что в Трад мы поедем вместе. Ему хотелось отомстить за 'Белую герцогиню', а я все еще не понимала, осознает ли он до конца, насколько глупый поступок собирается совершить. Убить герцога, готового к встрече с Тенью. Тогда я пробралась в замок по наводке заказчицы, и точно знала, что мальчишка дома будет один, а охраны при нем немного. Но сейчас случай другой. Раз герцог спустил на меня столько Теней и наемников, то о собственной безопасности он точно позаботится. А еще Мароду следовало бы знать, что сын герцога - Безликий. Но я ему так и не сказала. Наверное, потому, что знала, какая последует реакция. Зар мне не поверил, Кай тоже. С чего верить Мароду. Он не видел, на что способен мальчишка, зато твердо уверен в том, что Безликие, живущие в теле человека, беспомощны, как люди. Мы все это знаем. Как можно сомневаться в истине, которая существует столько же, сколько существуют Тени. И эта истина загонит нас в могилу. Они не беспомощны, они по-настоящему всемогущие. И по-настоящему Безразличные. Потому, что с той силой, которой они обладают, могли бы творить в этом мире что угодно. Могли бы заставить людей подчиняться. Стали бы для них единственными Истинными Богами. А тот мальчишка в Траде уничтожил бы меня не задумываясь. Но Безликим наплевать. Им действительно ничего не нужно.


Официантка придвинула табурет, чтобы протереть полки повыше, взобралась на него, и принялась аккуратно и быстро махать тряпкой по бутылкам с дорогим алкоголем. Почти все они были полные. Тоже реклама, или у местной публики нет денег на такую выпивку? Наверное, и то, и другое. Я слишком погрузилась в размышления о Безликих, о дорогом алкоголе, своих дальнейших действиях, и когда за спиной стукнула входная дверь, вздрогнула от неожиданности. Официантка, привычная ко всему, лишь слегка повернула в сторону вошедшего голову. Зато последующая за этим реакция девушки вновь едва не заставила меня вздрогнуть. Она мгновенно оказалась на полу, подбежала к двери, видимо, намереваясь поприветствовать гостя, но в последний момент застыла как вкопанная. Вошедших было двое, и обоих я знала. Вот только, если Марода я ждала, то появление Дэйва, молодого механика со шхуны 'Белая герцогиня', стало для меня неожиданностью. Парень же, видимо, уже пережил шок от столь неожиданной встречи, и теперь выглядел просто счастливым. А при виде меня расплылся в улыбке, от которой стоящая у двери девушка, наконец, ожила. Взгляд, которым она одарила Дэйва, был красноречивее любой брани.


- Эмма, это капитан Марод Вайрос. Я служил на его шхуне... - хриплым от волнения голосом принялся прояснять ситуацию он. - А это Дамира. Помнишь, я говорил тебе... Мы с ней спасались от землетрясения в порту Сэлвэн...


Мне было приятно видеть парня. Марод сказал, что не помнит, что произошло с Дэйвом, а я все-таки хотела бы, чтобы парень был жив. Я была рада.


Официантка окинула меня - на Марода она едва взглянула - подозрительным взглядом, однако, напряжение все-таки спало. Парень действительно ей что-то рассказывал. Вот только мне показалось, что возмущение девушки было связанно не с тем, что в приятелях ее парня есть Тени, а то, что Дэйв из-за нас не обратил на нее должного внимания. Она просто обиделась.


- Дамира, рад тебя видеть! - сказал парень. У меня сложилось впечатление, что если бы девушка не держала его под локоть, он бы бросился меня обнимать: таким довольным и счастливым он выглядел. - Что, не сложилось на севере?


- Не сложилось, - согласилась я. - Пришлось вернуться. А вот ты откуда взялся?


Эмма придвинулась к Дэйву поближе и зашептала ему на ухо. Я прекрасно все расслышала. Девушка сказала, что ей нужно работать, иначе будут проблемы, и если нам нужно поговорить, предложила уйти от стойки за стол в углу. А еще она просила не тратить время на разговоры с нами. Ей тоже было что сказать, и, видимо, показать парню. Дэйв чуть сильнее прижал к себе девушку, она коротко чмокнула его в губы и отстранилась, кивая на отведенный для разговора стол.


- Так откуда ты здесь? - повторила вопрос я, когда официантка, убедившись, что мы разместились и ничего не желаем, отбыла обратно к своей уборке. - И как вы, - пристальный взгляд на Марода, - умудрились встретиться?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика