Читаем По следам бродячего цирка полностью

– Он умирает. Я обратился за помощью к Люцилле. Она умеет лечить больных животных. А Гроулера я оставил в вольере с остальными собаками – так безопаснее. Но я не могу вернуться туда, иначе они снова будут издеваться надо мной.

– Так оставайся здесь, с нами, – твёрдым голосом сказал Джулиан. – Мы с радостью поделимся с тобой всем, что у нас есть. И молодец, что предупредил нас о Лу. Мы что-нибудь обязательно придумаем, чтобы обезопасить и тебя и нас. Ты наш друг, а друзей в беде не бросают.

Нобби вытер грязным кулачком слёзы и молча кивнул, не в силах подобрать слов благодарности. А потом снова задорно улыбнулся: ведь жизнь продолжается!

Ребята были тронуты до глубины души. Какой же он хороший, этот Нобби! И несчастный.

Ребята допили лимонад, и Джулиан объявил:

– А теперь предлагаю назамедлительно заняться поисками. Ведь нам же интересно узнать, что здесь делали эти двое, пока я отлёживался на крыше.

– Ура! Я просто умираю от любопытства! – воскликнула Джордж. – Значит, нам придётся залезть под фургончик – верно, Джулиан?

– Именно. Нобби, ты останешься тут. Кто-то должен предупредить нас, если эти двое снова заявятся.

Это было маловероятно, но Джулиан видел состояние Нобби и просто хотел, чтобы мальчик немного пришёл в себя. Только Нобби не собирался унывать:

– Мы доверим это Тимми и Понго, они услышат чужаков за километр. А я лучше с вами.

И ребята полезли под фургончик. Но днище нависало над землёй так низко, что невозможно было хоть что-то под ним разглядеть, не стукнувшись головой. Теперь ясно, почему Дэн с Лу вынуждены были откатить домик. А поскольку сила четверых детей вовсе не равнялась силе двух громил, пришлось подключить к делу Понго.

На освободившейся площадке отчётливо были видны куски дёрна, которыми Лу и Дэн в спешке прикрыли свой тайник. Под дёрном, размером в два квадратных метра, ребята обнаружили доски, уложенные друг на друга крест-накрест.

Им пришлось убрать их, прежде чем они обнаружили в земле глубокую зияющую дыру. Джулиан принёс фонарик и посветил вниз. Там, внизу, был скрыт земляной колодец, оборудованный металлическими скобами.

– Это ж надо было умудриться – поставить фургон ровнёхонько на чужой тайник! – воскликнул Дик. – Теперь понятно, почему они нас уговаривали вернуться жить к озеру.

Луч фонарика шарил по колодцу, но дна было не видать.

– Ну и дела! – присвистнул Джулиан. – Ведь их не было довольно долго. Куда же ведёт этот колодец? Наверно, это старый тайник и они давно им пользуются.

И тут Понго ни с того ни с сего проворно спрыгнул вниз, нащупал ногами скобу и быстренько начал спускаться. Вот хитрая морда! Ребята и ахнуть не успели, как он исчез из виду – даже свет фонарика его не доставал.



– Вот чертёнок! Он же там заблудится! – забеспокоился Нобби. – Мне придётся спускаться следом. Джулиан, ты не дашь мне ещё один фонарик?

– Я с тобой, – сказал Джулиан. – Джордж, принеси ещё один фонарик.

– Я его вчера уронила, и он сломался. А других у нас нет.

– Вот невезуха! – покачал головой Джулиан. – Тоже мне изыскатели, даже фонариками не обзавелись! Ладно, я спущусь вместе с Нобби и помогу ему найти Понго. Мы быстренько осмотримся – и назад.

Нобби спустился первым, следом за ним Джулиан. Остальные, прижавшись к земле, с завистью смотрели им вслед.

– Понго! Понго! – звал Нобби. – Куда ты подевался, дурачок? А ну вернись!

Шимпанзе не очень-то далеко ушёл: ему не понравилось одному ползать в темноте, и, увидев свет от фонарика, он поспешил к ребятам, которые уже спрыгнули на дно колодца.

Мальчики огляделись – впереди виднелся узкий проход, уходящий в глубь горы.

– Наверняка там должны быть пещеры, – сказал Джулиан, шаря лучом по стенам подземелья. – Тут берут начало множество ручьёв, которые мы видели на поверхности. На протяжении столетий вода прокладывала себе путь, вымывала грунт, он становился мягче, где-то происходили обрушения – так образуются пещеры. Кто знает, может, в одной из них Лу с Дэном прячут от людских глаз какие-то предметы, возможно, даже краденые?!

Мальчики пошли вперёд. Туннель становился всё шире, пока не упёрся наконец в небольшую пещеру. Казалось, что это тупик.

Джулиан осмотрел стены: на одной из них он увидел вбитые скобы, ведущие наверх, где в сводах пещеры зияла дыра.

– Нам туда, – уверенно сказал он.

– Погоди, – остановил его Нобби. – По-моему, у тебя батарейки садятся.

Джулиан потряс фонариком, но от этого он стал гореть только хуже, выдавая совсем тоненький лучик света.

– Надо успеть вернуться обратно, – встревоженно произнёс Джулиан. – Плутать в темноте – то ещё приключение!

Одной рукой Нобби крепко взял шимпанзе за лапу, а другой вцепился в свитер Джулиана, чтобы им не потеряться. А потом фонарик погас.

Джулиан продвигался по туннелю на ощупь, Нобби с Понго чётко следовали за ним. Нащупывая скобы, Джулиан начал восхождение, благодаря Бога, что они не ушли слишком далеко. Вверху замаячил тусклый свет: это было солнце, которое едва доходило сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги