Читаем По следу лжи полностью

Даже здесь, в самолете, сутолока, пока все не усядутся. Лизу в предвкушении опасной неизвестности трясет, словно в лихорадке. Игорь наклоняется и пристегивает ее ремнем к креслу, и Лиза чувствует, что она в ловушке: самолет уже тронулся с места, и теперь их всех в воздухе ждет одна судьба. А если так, то чего ей бояться, ведь пропадать вместе совсем не страшно. Да неужели?!

Стюардесса бодро вещает: «Командир и экипаж желают вам приятного полета…» – «О чем это она? – в замешательстве думает Лиза, вдавливая обмякшее от страха и неизбежности тело в спинку кресла. Полными ужаса глазами наблюдает в иллюминатор за проплывающим мимо застекленным зданием аэропорта и остающимися позади, стоящими в линейку самолетами. – Неужели этот кошмар может быть кому-то приятен?»

Игорь пытается что-то сказать, но Лиза закрывает глаза, давая понять, чтобы ее оставили в покое. Игорь понимающе и сочувственно улыбается, открывает журнал и углубляется в чтение. И Лиза остается одна со своими страхами, прислушиваясь к ощущениям бренного тела и мечущегося, словно в западне, сознания.

Неожиданно происходит невероятное: движение самолета замедляется, и он останавливается. «Неужели мы никуда не полетим? – радостно успевает подумать Лиза. – Неужели все мои мучения закончились?!» Но ликующие мысли тут же затмевает нарастающий шум двигателя, переходящий в жуткий рев какого-то разъяренного фантастического стального зверя, напрочь рассеивая все надежды на спасение. «Он же сейчас развалится!» – успевает проскользнуть съежившаяся от страха мысль, и самолет срывается с места, набирая скорость.

Мелькают в легком тумане огни взлетной полосы, словно навсегда прощаясь с Лизой. Внезапно стальная громадина отрывается от земли и проваливается в воздушную яму.

Лиза, затаив дыхание, с неотвратимым ужасом наблюдает в иллюминатор, как под крылом самолета отдаляется земля, а здания аэропорта превращаются в игрушечные кукольные домики, которые исчезают в тумане. Прощаясь с мечтами на спасение, она следит, как прячутся в люк колеса, и створки его захлопываются. Набирая высоту, самолет ныряет в густые облака, его начинает болтать. Этого Лиза выдержать уже не в состоянии, и с панической констатацией факта: «Это конец!» она растворяется в беспросветной мгле беспамятства.

Очнувшись от яркого солнца, пробивающегося сквозь открытые шторки иллюминатора, Лиза с удивлением, похожим скорее на недоумение только что вылупившегося из яйца цыпленка, оглядывается. Рядом, уютно устроив голову на ее плече, спит Игорь. Худенькая стюардесса разносит прохладительные напитки, улыбаясь всем и каждому. Ровный гул самолета перемешивается с непонятными бормотаниями пассажиров, которые даже в воздухе не позволяют себе отвлечься от земных забот и проблем. Все как всегда, но впервые для Лизы. А учитывая то, что она до сих пор жива, ведь осталась только какая-то малость – всего-то благополучно приземлиться, – можно наконец расслабиться и погрузиться в свои беспокойные мысли.

Самолет, вырвавшийся из надземного тумана, с удовольствием купается в солнечном сиянии и тишине бесконечного ясного неба. Здесь даже интересно, если хотя бы немного унять приступы дрожи и неуемный страх. И шум двигателя уже не оглушительный, а спокойный и равномерный. Огромный железный исполин летит на редкость легко и плавно, словно плывет по морю в штиль. Лиза никогда не плавала на корабле – боже упаси! – но так много читала, что ясно это себе представила. Огляделась: все пассажиры спокойно сидят на своих местах, никто не умер от страха. Даже она. Эх, не вмешайся в дело судьба, никогда бы Лиза не решилась на это сумасшедшее небесное безумство.

Самолет снова погрузился в облака, а когда вынырнул, Лиза увидела поля, леса, приближающийся город и снова туман, который на этот раз оказался куда приятнее, чем яркое солнце в заоблачных высях.

Снижение самолета оказалось не менее жутким, чем взлет, но утешала мысль, что путешествие окончено. Все позади. Лизу ждет любящая тетушка со своими пропахшими нафталином разговорами и советами, с мятным чаем и сладкими ватрушками или блинчиками с творогом, которые непременно испечет, так как в курсе пристрастий любимой племянницы. А также со своими страхами и проблемами, которые, скорее всего, не что иное, как разыгравшееся не в меру тетушкино воображение.

Игорь помог еле держащейся на ногах спутнице дойти до стоянки такси. У Лизы, измучившейся от небесных переживаний и нервного напряжения, почти не было сил. Она мечтала поскорее прилечь где-нибудь в безопасном месте за надежно запертой металлической сейфовой дверью, которая непременно, как она надеялась, должна быть у тетушки, заботящейся о своей драгоценной жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер