Читаем По следу лжи полностью

– Лиза, ты прости меня, пожалуйста, что я затеял этот бестактный разговор, – начал было Аркадий Яковлевич.

Лиза его перебила:

– Меня совсем не интересует, что вы с вашим сыном и тетушкой затеяли за моей спиной. Поэтому я попрошу всех присутствующих больше к этой теме не возвращаться. А для особо заинтересованных спешу сообщить, что в Москве у меня есть жених, и после моего возвращения мы намерены оформить наши отношения официально, – произнесла Лиза и увидела, как сник Игорь и сдвинул брови в раздумье папаша второго предполагаемого жениха.

«Так вам и надо! – подумала она мстительно. – Размечтались! Ничего, вы еще повоюете за меня!.. А если они и воевать теперь раздумают? – разочаровала внезапная мысль, но другая, более дерзкая, ее вытеснила: – Значит, не так уж я им и нужна, раз даже побороться за меня не захотят».

Как-то сам собой разговор сошел на нет. Придумывать что-то стоящее по спасению тетушки не было ни сил, ни иссякнувшего вдруг воображения, и все дружно решили, что встретятся снова у Марии Ивановны завтра утром, так как утро вечера всегда мудренее. С тем и разошлись кто куда: Аркадий Яковлевич – в гостиницу, где оставил сына, Игорь – к себе домой, где его с нетерпением ждала с новостями матушка, а Лиза – в тетушкину квартиру, к своим переживаниям и сомнениям. И всем было о чем поразмышлять.

Глава 5

В погоне за тенью

Лизе казалось, что ей предстоит бессонная ночь, полная страхов и призрачных видений, но она ошиблась: лишь только голова коснулась подушки, Лиза провалилась в глубокий сон без сновидений.

Наутро проснулась бодрой и выспавшейся. И тут же ей в голову пришла мысль: а почему, собственно, приезд тетушкиного приятеля с сыном никак не может быть связан с ее внезапным исчезновением? Книги, которые Лиза прочитала, утверждали, что все в жизни взаимосвязано. Даже появление ожидаемых тетушкой гостей могло в этот момент иметь какое-то пусть и не главное, но значение. Тогда почему тетя Сима сама их не встретила? Странно: наприглашала полный дом гостей и скрылась неведомо куда. Может, ожидала от них какой-нибудь неприятной неожиданности? Тогда зачем было приглашать?

Ничего не понятно!

Вдруг Лиза поймала себя на том, что действует вопреки логике, вернее, вопреки законам Вселенной. Вот ведь начиталась всякой всячины на свою бедную голову! Но книги говорят, что на любой зов обязательно приходит ответ, и мысль имеет способность материализоваться. Произнося: «Ничего не понятно!» – Лиза посылает во Вселенную информацию о том, что глупа. Глупа настолько, что не способна прислушаться к собственному подсознанию, для которого не существует никаких тайн. А раз так, то ей неподвластно решение ни одной сколько-нибудь сложной задачи. Тем более что одна негативная мысль как магнит притягивает к себе такие же, то есть – дурные.

А потому, не развивая дальше темы о собственной несообразительности, следует немедленно взглянуть на небо и выдать Вселенной, заявив ей вслух: «Я знаю!» – и тогда знаний действительно прибавится.

И Лиза во всю эту муть верит?! Конечно, верит, она готова поверить во что угодно, если это поможет в раскрытии тайны исчезновения тетушки.

Лиза подошла к наглухо закрытому окну в зале, раздвинула шторы, тюль и озадаченно уставилась на заставленный множеством горшков с цветами подоконник: неужели тетушка никогда не открывает окон? Вот и зря! Лиза переставила горшки на пол, настежь распахнула окно и выглянула на улицу.

Лучи ослепительно сияющего солнца ворвались в комнату вместе с птичьим гомоном и шумом города. Все возвещало о том, что жизнь, несмотря ни на что, продолжается, а потому стоит хотя бы иногда отрываться от бесконечных проблем и выбираться из дома на свет божий. Теплый ветер ласково колыхал Лизины волосы, нашептывая что-то невероятно нежное. Лиза с удовольствием прислушивалась к жизни огромного мегаполиса, звонким детским голосам во дворе и думала о том, что в этом кипучем бытии все же существует согласие между внешним миром и сердцем человеческим. Просто не может не быть! А потому даже она, Лиза, являющаяся малой частичкой этого бесконечного многомерного пространства, имеет право на счастливую жизнь. Она подняла к чистому без единого облачка небу глаза и произнесла:

– Я знаю! Я все понимаю! Я разрешу любую задачу!

Нельзя сказать, что знаний о чем-то у нее тут же прибавилось, но память услужливо подсказала: «А ты спроси у Вероники Андреевны, передавала ли она тете Симе слова Игоря о том, что вы благополучно приземлились и уже едете из аэропорта на такси?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер