Голова Дейдре отдернулась назад при этих словах. Словно он дал ей пощечину. Нет, хуже, потому что слова не оставили следа, который мир мог бы поставить ему в вину, но нанесли кровоточащую рану внутри. Девушка сглотнула возглас боли, который рвался из ее горла. Вместо этого она подняла свой подбородок и фыркнула.
– Взаимно, – прорычала она.
Это удивило Колдера.
– Вы объявляете себя разочарованной? Во
Дейдре сложила руки на груди, сопротивляясь боли и задержавшемуся жару от эпизода, произошедшего чуть раньше на лестнице, и еще выше задрала подбородок.
– Я не собираюсь отвозить Мэгги обратно в Брук-Хаус, пока не узнаю, каковы ваши намерения.
Его челюсти напряглись.
– В мои намерения входит отослать ее паковать вещи. Утром она отправиться в Брукхейвен и там и останется. – Затем Колдер отвел взгляд, уставившись на свои руки, которые уже были настолько чистыми, насколько это было вообще возможно без мыла и воды. Он еще и еще раз вытер их тряпкой. – Думаю, что вы должны сопровождать ее, – медленно добавил он.
От этих слов Дейдре пронзило мучительное страдание, но она заставила себя отбросить беспокойство за себя.
– Вы осознаете, что если отошлете Мэгги именно сейчас, то она проведет остаток своей жизни в убеждении, что вы любите свои фабрики больше, чем ее.
Маркиз поднял глаза, чтобы встретиться с ней взглядом.
– Не смешите меня. Мои фабрики поддерживают процветание Брукхейвена, вот и все.
Девушка еще чуть-чуть приподняла подбородок.
– Ваши фабрики – это ваша жизнь. Вы обожаете их. Они ваши друзья, ваша семья, они – это вы. Мэгги знает это, но до сегодняшнего дня, думаю, девочка питала небольшую надежду, что и она что-то значит для вас. –
– Не говорите глупостей! Я – джентльмен. Я никогда не стану пренебрегать теми, кто от меня зависит!
– Вы думаете, что быть джентльменом означает придерживаться сухих, безжизненных понятий.
– Я верю в строгий кодекс этики. Если это то, что вы имели в виду, тогда мой ответ – да.
– А как насчет сострадания? Насчет понимания… симпатии… даже жалости? Разве вы не можете признать, что иногда необходимо сделать что-то неправильно по правильной причине?
– Это просто смешно. Если что-то неправильно, то это неправильно. Причина не оправдывает одну отдельно взятую вещь.
– Тогда позвольте мне спросить вас. Сегодня Мэгги была очарована движущимися частями машины – до такой степени, что любопытство спровоцировало ее на опасный эксперимент! Это вовсе не похоже на Мелинду, по крайней мере, если судить из того, что я слышала о ней. Это даже не особенно напоминает Рейфа. От кого, как вы думаете, у нее все это?
Колдер нахмурился.
– Я не имею ни малейшего понятия, что вы имеете в виду.
– Вы же умный человек, – Дейдре впилась в него взглядом. – Вы понимаете, о чем я говорю.
Он не был глуп. Было очевидно, на что она намекала. Колдер просто не замечал этого. Он сам был упорядоченным, неэмоциональным, хладнокровным человеком. Он был
– Мой ребенок вовсе не похож на меня, ни в малейшей степени!
У Дейдре слегка отвисла челюсть. Она долго с изумлением смотрела на него, а затем вскинула вверх руки и вышла из здания фабрики, бормоча что-то себе под нос.
Колдер наблюдал за тем, как она уходит, все его тело содрогалось от комбинации оставшегося вожделения и возмущенной ярости. Она была абсолютно безумна и очевидно намеревалась забрать его в Бедлам вместе с собой!
И все же, разве она не прекрасна, когда находится в замешательстве, когда обычный расчетливый блеск исчезает из ее потрясающих глаз, а ее губы смягчаются, становятся не такими решительно сжатыми? Ему бы понравилось целовать эти губы прямо сейчас.
На руках и лице Дейдре все еще оставались следы фабричной сажи. Вероятно, она захочет принять ванну, как только доберется до дома…
От этого воспоминания у Колдера пересохло в горле, а брюки стали ему тесны.
Дьявол, он только что испортил еще одну брачную ночь, не так ли?
Глава 28
Вернувшись в Брук-Хаус, Мэгги, выкупанная, причесанная и до жалости подавленная, вяло забралась на кровать и позволила Дейдре уложить себя в постель, не возражая ни против раннего часа, ни против дополнительного умывания. Патриция, которая исполняла обязанности горничной и для Мэгги, стояла рядом, в ее зеленых глазах отчетливо отражалось беспокойство.
Дейдре осторожно присела на край кровати и долго смотрела на девочку, чей боевой дух, как она думала, ничто и никто не смог бы разрушить. Она вздохнула и еще раз разгладила покрывала.