Читаем По сусекам… полностью

Не могу сказать пробует ли хотя бы на вкус нынешняя молодёжь дары островного леса, которые не купишь ни на рынке, ни в магазине, ведь заокеанских соблазнов сейчас тьма. А в наше время и взрослые любили порадовать себя сочной пахучей Пучкой – тот же Борщевик, но съедобный и многие пацаны 70-х наверное помнят как обжигательно было послевкусие на губах, они даже опухали.

Лупили Кислицу и стебли душистой дикой морковки. Кислица – это сахалинская гречиха, вырастающая до гигантских размеров.

Произнеси любого возраста сахалинцу слова Орляк и Осмунд и вам расскажут много чего интересного об этих видах съедобного папортника. О том как вкусно его (особенно Осмунд) готовят местные корейцы, да и остальные уже научились. В советские времена на Сахалине под управлением рыбкоопов был организован масштабный сбор этого дикороса местным населением повсеместно для экспорта в Японию. Туда он отправлялся в засоленном виде. И продавался в ресторанах за безумные деньги.

Невозможно пройти мимо фантастически в большинстве своём, очень вкусных блюд местной корейской кухни из местных же растений.

Они бывают острыми и не очень, дела вкуса. Чимча или печатное название Ким-чи, – китайская капуста, приготовленная особым способом вызывает восторг у всех приезжих. Её жалкие реплики пытаются втюхать ничего не понимающим в этом жителям больших городов. Самое удивительное, как корейцы умудрились сохранить семенной фонд даже после войны?! Ведь этой культуры не было в России вообще. Маш -Маш или в народе червячки – пророщенное семя подвида сои. Ну очень вкусно и питательно.

Вообще о растительной корейской кухне можно говорить бесконечно, но я о редких сахалинских словечках.

Пардон! Придётся вернуться к корейцам, вернее к Кидяну. Это не фамилия армянина, – это блюдо из собачатины. И поверьте, прежде чем кривить рот и сглатывать потуги рвоты – попробуйте, реально оближите пальчики.

Как не вспомнить Пян-се – национальное корейское блюдо. А попросту очень вкусный пирожок на пару. Классический с мясом и Чимчёй.

Те, кто уехал с Острова так и не могут без местных словечек. Маленькое отступление – Материк, местное слово, означающее просто материковую часть страны. Я всегда недоумевал – на каком основании хабаровчане и приморцы пользуются этим словом? Они же не на острове. Так вот уехавшие в магазинах спрашивают Куксу (Кук-си), продавцы округляют глаза не понимая, что это всего лишь лапша быстрого приготовления.

Ну раз я "мягко" от флоры перешёл к фауне можно поговорить о рыбе и рыбалке. Как без этого на Острове?!

Я сам и мои дети так и не привыкли к слову креветка – Чилим скажет вам сахалинец. В понимании островитян креветка это что-то большое и морское, в некоторых озёрах Сахалина водится нежнейший чилим, младший брат креветки. Он настолько доступен, особенно на озере Бюссе, что его ловят по колено в воде даже мальчишки.

Услышите на острове слово Трубач или Гребешок – глотайте аппетитную слюну. Гребешок в горчичном соусе – деликатес! Эти моллюски очень популярны на Сахалине.

Ну откуда на Материке знать что такое Сима? А это самая вкусная, к тому же не промысловая рыба отряда лососёвых. Очень нежная в любом виде и лучшая награда рыбаку в период нереста.

Представим, захотел гость Острова полакомиться свежей мойвой, пожарить её из размороженного брикета по привычке. А его в магазине не понимают – Какая мойва? Может Уёк? Приезжий смущается от такого почти матерного слова. Но его успокоят и даже подскажут, что по сезону можно совершенно спокойно, не нарушая закона буквально руками насобирать свежего Уйка вдоль побережья от села Советское до посёлка Взморье. Уёк нерестится и питается у самой кромки прибоя и при хорошей волне и приливе его в великом множестве выбрасывает на берег. Для сахалинцев это дар природы, которым никто не брезгует. Единственный минус такого подарка – сколько не промывай Уёк, добытый таким способом, песок будет скрипеть на зубах. В жабры наверно набивается.

Горбыль, Сечка, Жилка, Кошка, Тампон, Путанка, Забойка – эти слова понятны каждому сахалинцу, так как напрямую связаны с рыбой и рыбалкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика
Жизнь с препятствиями
Жизнь с препятствиями

Почему смеется Кукабарра? Это тем более непонятно, что в лесах, где живет эта птица, гораздо больше страшного, чем смешного. Но она смеется утром, в обед и вечером, потому что "если хорошо посмеяться, то вокруг станет больше смешного, чем страшного".Известный писатель Феликс Кривин тоже предпочитает смеяться, но не для того, чтобы не бояться жить, а потому что шутка — союзница правды, которая одевает ее так, что невозможно узнать. Это очень важно для автора, так как жизнь часто похожа на маскарад, где пороки прячутся под масками самых безобидных и милых существ — овечек и зайчишек.Вошедшие в сборник рассказы, сказки и стихи очень разнообразны: автор рассматривает проблемы микро- и макрокосмоса, переосмысливает исторический и литературный опыт человечества. Поэтому из книги можно узнать обо всем на свете: например, почему впервые поссорились Адам и Ева, как умирают хамелеоны, и о том, что происходит в личной жизни инфузории Туфельки…

Феликс Давидович Кривин

Фантастика / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористическая проза / Социально-философская фантастика / Юмористические стихи