Читаем Победитель получает все полностью

– У меня все отлично. А как ты? – Сэм шел впереди нее по коридору. – Все по-прежнему пашешь на своего отца?

– Да.

Зато сейчас, мелькнуло у нее в голове, пришла и ее пора. Начинается ее предвыборная кампания. Может быть, не стоит ей ехать в торговый центр, а лучше взяться серьезно за подготовку к выборам? Это было бы очень разумно. Работа всегда выручала ее. Уйти с головой в предвыборную кампанию и забыть обо всем. Прежде всего о Шейне.

Если впрячься как следует, то больше некогда будет думать о нем, работа поможет отвлечься, и тогда неуправляемые эмоции погаснут сами собой, и все опять войдет в привычную колею.

Она глубоко вздохнула: так тому и быть.

После завтрака она тактично объяснит Мадди, что не может ехать в магазин – работа, и уйдет к себе в комнату.

– А как его дела? – спросил Сэм, прерывая сумбурный ход ее мыслей.

– Отлично, спасибо. – Сесили слегка кашлянула. – Я слышала о кончине вашей матери. Приношу свои соболезнования. Она была чудесной женщиной.

Примерно лет десять тому назад у матери Робертсов был диагностирован рак груди, вскоре она умерла. Она была матерью-одиночкой, и ее кончина, несомненно, стала для ее детей – Грейси и Сэма – тяжелым, непоправимым ударом.

Сэм оглянулся, веселость глаз сменили серьезность и настороженность:

– Спасибо. Нам ее очень не хватает.

Они вошли на кухню, просторную, полную света и воздуха. На светло-желтых стенах висели белые шкафчики, а сердцем кухни была внушительных размеров ультрасовременная электроплита. Грейси склонилась над столом, на котором стоял ультрасовременный миксер под стать плите, и о чем-то думала с мрачным видом. Но едва увидев Сесили, она буквально просила от радости.

– Привет, Сисси. Как спалось на новом месте?

Потрясающе, именно так и никак иначе. Действительно, за весь прошедший год она не спала так чудесно, как этой ночью, – ни разу. Столь свежей и отдохнувшей она давно себя не ощущала. Хотя это было довольно странно и необычно: четырехчасовый сон вечером, множественные оргазмы после встречи с Шейном, и наконец она заснула так поздно, как, наверное, не засыпала даже во время учебы в колледже.

– Отлично! – бодро воскликнула Сесили и помахала пустым кувшином в воздухе. – Мадди просит твоего сиропа.

Сэм взглянул на часы:

– О, мне надо немного поработать, оформить кое-какие бумаги.

– А-а, я забыла, что Митч работает вместе с тобой.

Сэм пожал плечами:

– Вряд ли в случае Митча это можно назвать работой. Хоть что-то за неимением лучшего.

Все верно. После скандала, погубившего карьеру Митча в Чикаго, ее брат больше нигде не работал и только совсем недавно занял скромное место адвоката в прокуратуре округа.

Сесили сдвинула брови:

– Мне ужасно неловко, но я как-то забыла об этом.

До нее в этот момент вдруг дошло, как страшно она далека от своих родных, она совсем утратила связь с ними. В семье Донованов такого разделения, такого равнодушия не было и в помине. Донованы были так близки, что это не могло не бросаться в глаза.

– Ну, девушки, радуйтесь жизни, трудитесь, а я пошел. – Сэм повернулся и направился к дверям, но прежде чем выйти, он обернулся и лукаво бросил: – Только не переусердствуйте.

Это была шутка, но в каждой шутке есть доля правды: Сесили нахмурилась, посчитав, что Сэм бросил камушек в ее огород. Какие только глупости не лезут ей в голову! Опомнившись, она подала кувшин Грейси.

Та вытерла руки о фартук и открыла холодильник.

– Я сделала свежий сироп сегодня утром и поставила в холодильник. Его надо чуть-чуть подогреть.

Наполнив стеклянный кувшинчик до краев, она вернула его Сесили.

Свежий сироп пах настолько чудесно и вкусно, что у Сесили невольно потекли слюнки.

– Какой божественный аромат!

Грейси просияла от радости.

– Приятно слышать, а то вчера я было подумала, что ты из числа тех женщин, которые специально истощают себя диетами.

– Никаких диет, честное слово, – начала оправдываться Сесили, у которой живот свело от голода. – В последнее время у меня было так много работы, что, каюсь, я порой забывала о еде.

Грейси всплеснула руками:

– Боже, как я завидую таким людям, как ты!

– Таким, как я? – искренне удивилась Сесили. – Поверь мне, тут нечему завидовать.

Грейси рассмеялась:

– Вот, что я имела в виду: даже если поблизости взорвут ядерную бомбу, я ни за что не забуду поесть. Посмотри на мои бедра, они приводят меня в ужас. Их величина говорит красноречивее любых слов.

Грейси, как и любая красивая женщина, кокетничала. Ей нравилось выставлять напоказ ее достоинства, маскируя их под мнимые недостатки.

– Да-а, если бы нам всем так не повезло, как тебе… – сухо отозвалась Сесили и кивнула в сторону главного дома. – Ты будешь завтракать со всеми?

– Ой, мне так этого хочется, но, к сожалению, у меня миллион дел: заказы, поставки – я просто разрываюсь на части. Да, и кроме того, не забывай о примерке платья в два часа дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что-то новенькое

Похожие книги