Читаем Победитель получает все (Черновик) полностью

— Смысл есть, поверь мне! Во-первых — то, что бойцы не обучены, даже лучше. Никто ничего о них не знает, кто сильный, кто слабый, все ставки принимаются до боя. Потом, когда они уже пройдут отбор, ставить будут на фаворитов, а интерес пропадет. А во-вторых… Только скажи, что есть место, куда могут попасть лишь избранные. Как думаешь, сколько народу тут же захочет туда пробраться? То-то и оно! Ну, так что, будешь ставить?

— У меня нет денег.

— Нет денег? Урт! — окликнул Ронко. — Почему у твоего ученика нет денег на ставку? Ты что, не выдавал ему недельное довольствие?

— Как не выдавал! Выдавал, вроде… Или нет? Друг, неужели я забыл?

— Нет, учитель Урт, вы все выдали. Просто я заплатил за комнату, за несколько дней вперед.

— Запла… Что? А где ты ночевал? Я же сказал тебе, куда пойти. У "Милой Молли" нормальная гостиница, нужно было остановиться там.

— Я там и остановился. Смотрите, начинается! — Чанг Су Мин был рад, что смог отвлечь внимание от своей персоны. Объясняться с Уртом по поводу платы за постой ему не хотелось.

Раздался удар колокола, и из темной арки на желтый песок арены вылетели агуры. Два, три, четыре… И, чуть замешкавшись, неторопливо вышел пятый. Именно вышел — гордо, никуда не спеша. Вышел и замер, осматривая потенциальных жертв крохотными глазками.

— Большой Черный. — шепнул кто-то за спиной.

Чанг Су Мин не стал оборачиваться — все его внимание было приковано к огромному зверю. Тот, и впрямь, сильно отличался от остальных. Почти в полтора раза больше, не болотного цвета, а почти угольного, с серыми полосами вдоль массивного, шипастого хвоста.

И поведение его тоже было другим. Если более мелкие сородичи, едва попав в замкнутое пространство арены, тут же кинулись в бой и сейчас, с переменным успехом, огрызались от наседающих на них бойцов, этот не спешил — выбирал противника.

Вскоре тот нашелся. Чанг Су Мин даже не сомневался, что им будет именно Исск. Буат и зверь замерли друг против друга. Противники оценивали друг друга, но со стороны казалось, что они почтительно, как равные, здороваются.

Сражение остальных участников внезапно становится фоном, невнятной, смазанной картинкой, чем-то, совсем не значимым. И звук соприкосновения живой плоти и бездушного железа, так отчетливо слышимый тут, наверху, вдруг отдаляется, кажется плоским и глуховатым, словно далекий вальс, доносящийся из пробитого динамика старинного лампового приемника, почти сливающийся с тихим шорохом помех и странными посвистами.

Первым бьет зверь. Вот, еще долю секунды назад, он стоит неподвижно, и лишь легкое дрожание хвоста выдает в нем живое существо. Резкий рывок вперед, скорость, казалось, невозможная для столь массивной туши! Но мужчина уклоняется в сторону так же быстро, и смертоносные челюсти впустую щелкают, захватывая воздух. Исск, не останавливаясь, продолжает движение вперед! Падение, перекат! И шипастый хвост проходит над ним, не задев.

Противники вновь кружатся друг против друга.

Чанг Су Мин выдыхает, машинально потирая вспотевшие ладони. Он вдруг вспоминает свой собственный бой с агуром и ежится, отчетливо помня боль от впивающихся в спину шипов.

И снова рывок, уклонение Исска, перекат… И, как и прежде, зверь остается ни с чем. Вновь осторожное кружение. Исск держит меч в одной руке и понятно, что его длина слишком мала — он не может сократить расстояние, не опасаясь попасть под тяжелый удар массивного хвоста.

Третья попытка… Исск слишком быстр, он действительно умеет управляться с мечом, Чанг Су Мин это видит. Впрочем, замечают это и другие.

— Хорош, а? Что скажете?

— А я поставил на него!

— Неужели завалит Черного Гарро?

— Да кто ж ему позволит! Гарро стоит, как целая деревня этих пожирателей навоза…

Не то, не то оружие! Исск явно понимает это, но пока ничего не может сделать. Времени прошло слишком мало, и он еще не устал. Он движется легко и свободно, надеясь обмануть зверя.

— Сближайся! Слышишь? Атакуй, трусливый буат! Хватит плясать!

Крики отвлекают. Чанг Су Мин отводит глаза на мгновение и пропускает начало атаки Исска. Очевидно, поняв, что на средней дистанции ему ничего не светит, буат решается на максимальное сближение с врагом. И, не дожидаясь атаки зверя, сам рвется навстречу.

Прыжок, перекат! И вот он уже под самым брюхом твари. Удар! Меч скользит по костяной броне, бессильно уходит в сторону… Шея твари, такая короткая и массивная вдруг изгибается под немыслимым углом, и агур разрывает зубами плечо Исска.

На мгновение черная туша заслоняет скорчившегося на песке буата и Чанг Су Мин судорожно вцепляется в край смотрового окна. Но тут же облегченно вздыхает — зверь отскакивает, но уже не так резво, отчетливо припадая на правую ногу, из которой торчит, наполовину погруженный в плоть, короткий меч. Сам буат встает, заметно покачиваясь, зажимая правое плечо рукой.

Чанг Су Мину и с расстояния нескольких метров видно, что рана чудовищная. Рука повисает плетью, брызжущая кровь мгновенно пропитывает рукав и тонкой струйкой стекает на песок арены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольца Планов

Похожие книги