Читаем Почти что роман полностью

– Ты забываешь, что он твой вибрационный фон постоянно мониторил и понимал, что ты опасности не представляешь, хоть с канделябром, хоть без…

– Согласна. И всё-таки – что там с вознаграждением?

– Я постараюсь при случае это выяснить. А сейчас давай сходим куда-нибудь. Смотри, кажется, за окном посветлело. Погуляем по Невскому или, хочешь, в Эрмитаж пойдём?

– И то правда!

Невзирая на пасмурную и ветреную погоду, народу на Невском проспекте было предостаточно. Напротив одного трёхэтажного дома Роман остановился:

– У меня чувство дежавю. Чем-то это место напоминает мне то, что я видел в Сан-Франциско девятнадцатого века. Там тоже на доме была какая-то аптечная вывеска, как и на этом. Да-да… А дальше по улице был RESTAURANT… Смотри, и тут – какая-то кофейня! И окна многие такие же полукруглые, и дома – с эркерами.

– Ром, ты не впадай в прострацию. Архитектура и в Ленинграде на Невском далеко не современная. Тоже, чай – того же девятнадцатого века. Да и архитекторы почти все тоже были из-за бугра. Вот сходство и прослеживается.

– Нет, что-то мне не по себе! Давай и, впрямь, в Эрмитаж двинем! А то у меня шарики за ролики заходят…

Джейкоб Дэвис, миллионер, почётный житель Сан-Франциско, спонсор и попечитель многих университетов, которому сегодня сравнялось семьдесят лет, сидел перед потухшим камином в опустевшей гостиной и пытался привести свои мысли в порядок. Что это было? Переутомление, вызванное общением с многочисленной роднёй, собравшейся по поводу юбилея… Воздействие, так называемых, винных паров? Но вот уже много лет Джейкоб позволяет себе только пару рюмочек русской водки, благо, что теперь достать её не проблема. От неё одной у Дэвиса не туманит мозг, а напротив – ум приобретает кристальную чистоту и ясность! Значит, алкоголь тут ни при чём… Подступающий старческий маразм? Это тоже вряд ли. Вот его друг и компаньон Лейба, тот, уже начинает заговариваться, но он же постарше него, Якоба, будет… Нет, тут что-то другое…

И вновь и вновь этот старый мужчина прокручивает в памяти, как прямо перед ним образовался…из ниоткуда этот господин… Вежливо поздоровался по-английски, а потом перешёл на смесь русского и идиш. Это ему не пригрезилось, потому что вот он листок из записной книжки с записанным им, Якобом Йофисом, именем – Лейтман Роман Михайлович! Этот странный господин говорил такие вещи, от которых у старого еврея волосы встали дыбом…по всему телу!

Во-первых, он представился его далёким потомком… Сказал, что, когда я уехал в Америку, в маленьком местечке под Ригой осталась девушка, которая и понесла от меня в ту ночь, когда мы с ней прощались перед моим отбытием… Да… Мавгоша, дочка соседа-часовщика Болеслава Коса. Надо же! Я и не знал об этом…

Во-вторых, он напомнил мне о том чудесном видении почти тридцатилетней давности, имевшем место быть в моей жизни, когда, ремонтируя штаны соседа-шахтёра, у которых всё время отрывались углы карманов, я вдруг у дверей своей мастерской на старой ещё Бэттери-Брит увидел юношу… Подумал, что это мой сынок Саймон вернулся из Рино, вышел к нему, а там… О, эти медные заклёпки по углам карманов, этот пояс на ремне, а не на помочах! Уже не помню, куда подевался тогда этот чудо-юноша, но идея, как усовершенствовать рабочие штаны осталась здесь! И он медленно и даже торжественно постучал себя по высокому морщинистому лбу.

И – в-третьих! Старина Якоб никогда не был неблагодарной скотиной, барух хашем! Он постоянно благодарит Всевышнего за то, что тот посылал ему помощь и помощников в лице того же Лейбы Штраусса, например! Так что, когда этот «посланец свыше» повелел ему записать имя не известного ему Лейтмана Романа Михайловича, чтобы открыть на него счёт и положить кругленькую сумму на депозит в самом надёжном американском банке, он не возмутился. Тем более что тот «демиург» предупредил, что в случае неповиновения он просто вернётся в прошлое и пошлёт этого «ангела» с революционной идеей усовершенствования модели штанов моему конкуренту! Бытие многовариантно, мол! О, слишком хорошо помнил старина Джейкоб, сколь долго пришлось помыкаться ему с семейством, пока не оказался он в этом фешенебельном особняке! Так что, конечно же, завтра – звонит своему поверенному в Нью-Йорк и открывает нужный счёт в THE BANK OF NEW YORK! Сколько же положить-то?

Старый Якоб или Джейкоб, наконец, обдумав всё произошедшее с ним в этот вечер, удовлетворённо улыбнулся, устроил поудобнее свою больную ногу и устало прикрыл глаза.

А в это же время, но в далёком двадцатом веке, а, точнее – в последней четверти двадцатого века двое советских студентов, нагулявшись по музейным залам, тоже уселись передохнуть на банкетку для посетителей в одном из вестибюлей. Ноги просто «гудели»!

– Где тут у них туалеты? Давай спросим у смотрительницы!

– Уффф, такая мелочь, а как приятно! – это уж Рина поёрничала, когда они отправились на выход из Эрмитажа. – А вот интересно – как эту проблему решали в том девятнадцатом веке, например, в Сан-Франциско? Ты случаем не успел заметить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крадущаяся тень
Крадущаяся тень

С тех пор как я добровольно ушла из агентства Локвуда, многое в моей жизни изменилось. Ну, во-первых, я стала работать фрилансером, во-вторых, меня едва не убили, а моего призрачного приятеля – череп в банке – похитили. И пришлось мне обращаться за помощью к старым друзьям. Расследование привело нас на черный рынок, где торговали крадеными Источниками с заключенными в них опасными и редкими призраками. И мой череп им пришелся очень даже по вкусу. Но как всегда и бывает, маленькое открытие тянет за собой большое, распутывая клубок преступлений. Кажется, теперь мы вплотную приблизились к разгадке Проблемы – нашествию призраков на Англию. Но правда бывает слишком опасной, особенно если двое бесстрашных агентов, каковыми мы с Локвудом и являемся, отважатся заглянуть за грань – в мир призраков…

Джонатан Страуд

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези