Читаем Под Андреевским флагом полностью

Когда они рассатлись и Михаил возвращался на "Енисей", то в который раз проигрывал в уме различные варианты дальнейших событий. Япония получила очередную оплеуху и вряд ли предпримет сейчас что-то серьезное. Другое дело - англичане. Ох, неспроста это затишье… Ни одного английского военного корабля, или торгового судна поблизости от Корейских берегов не наблюдалось с самого разгрома Вейхайвэйской эскадры. На что же они рассчитывают, если не получится навязать России невыгодный мирный договор, как в 1878 году? Для чего послана подводная лодка на Балтику? Что конкретно они хотят там предпринять? И что предпримут здесь, если все старания по навязыванию мира на их условиях не увенчаются успехом? Ведь если существующая ситуация продлится еще хотя бы месяц, то русская армия накопит резервы и погонит японцев обратно к Чемульпо. А Япония не сможет даже эвакуировать свои войска. Англия не может этого не понимать. Значит, надо ждать какого-то хода с ее стороны. Не захотят англичане отказываться от этой авантюры, когда дело пахнет уже не только потерей вложенных денег (хотя, Формоза все компенсирует), но и потерей престижа Британской империи в глазах ведущих стран мира. А также ее колоний, которые вполне могут посчитать - Британия уже не та, что была раньше…

Следующий день начался, как обычно. Михаил курсировал между "Енисеем", "Косаткой" и судоремнотными мастерскими, как неожиданно прибежал матрос и сообщил о срочном вызове к Макарову. Понимая, что случилось что-то неординарное, он отправился на "Петропавловск". На подходе к флагманскому броненосцу, увидел возле его борта катер Черемисова. Значит, "начальник Тайной канцелярии" тоже здесь. Скорее всего, он и получил какую-то важную информацию, требуюшую вмешательства "Косатки".

Зайдя в адмиральский салон, Михаил увидел там Макарова и Черемисова, склонившихся над картой и что-то обсуждавших. Его доклад о прибытии оторвал их от этого занятия и Макаров сразу перешел к делу.

- Доброе утро, Михаил Рудольфович, Вы как раз вовремя. Алексей Петрович сейчас очень интересные вещи расскажет. Послушайте и выскажите свое мнение. Алексей Петрович, прошу Вас.

- Слушаюсь, Ваше превосходительство. Михаил Рудольфович, только что получены важные новости из Кореи и Шанхая. Японцы начинают проявлять активность на побережье в районе нахождения своих войск, восточнее устья реки Ялу. Стягиваются корейцы-носильщики, повозки, лошади. Из Шанхая наконец-то вышла английская эскадра. То ли пять, то ли шесть броненосцев, несколько крейсеров и самое непонятное и неприятное - двенадцать грузовых судов. Ряд фактов говорит за то, что на этих судах оружие и боеприпасы.

- Известно место, куда они направляются и каковы их намерения?

- Увы, больше ничего узнать не удалось. Похоже, "Косатке" придется срочно "исправлять повреждения". Как Вы думаете?

- Господа, у меня следующие соображения. Во-первых, англичане поверили в наш блеф с аварией на "Косатке". А во-вторых, в связи с этим предприняли шаг, который, как им кажется, заставит Россию пойти на попятную и согласиться с навязываемыми нам условиями мира.

- Это как?

- Если "Косатка" небоеспособна, то опасаться английскому флоту нечего. Наши три броненосца не выстоят против пяти, или шести броненосцев, к которым обязательно присоединится недомерок-"Центурион" и два крейсера из Вэйхайвэя. Надо приплюсовать и их тоже. Наши "Пересвет" и "Победа" еще не готовы. В итоге, англичане будут иметь шесть, или семь броненосцев против наших трех. Причем, уступающих англичанам в скорости хода. Плюс пять - семь крейсеров, если учитывать два из Вэйхайвэя. Даже если мы соединимся с Владивостокским отрядом, у англичан будет как минимум двукратный перевес в силах. А может и больше. В итоге, они под прикрытием флота могут доставить в Корею большую партию оружия и боеприпасов, которая обеспечит потребности японской армии на несколько месяцев. И японцы смогут перейти в наступление, потеснив наши войска. Ведь у них до сих пор численное преимущество. Конечно, на победу в таких условиях рассчитывать не стоит. Но вот вынудить Россию пойти на невыгодные ей условия мира - вполне.

- Час от часу не легче… Но ведь это оружие и боеприпасы надо еще доставить на фронт. А перед этим выгрузить на берег. Это тоже займет время. И где это делать? Чемульпо до сих пор заблокирован. Цинампо тоже. Остальные порты еще дальше от фронта.

- Ваше превосходительство, я с большой долей вероятности могу п р е д с к а з а т ь, что задумали англичане и японцы.

- Ну-ка, ну-ка, Михаил Рудольфович?! Мы в н и м а т е л ь н о слушаем!

- Ни к Чемульпо, ни к Цинампо англичане не пойдут. Воспользовавшись небоеспособностью "Косатки" и своим превосходством в силе, они доставят грузы прямо к расположению войск на побережье. Именно для этого стягиваются туда сейчас все их транспортные силы. И если бы действительно "Косатка" была выведена из строя, то эта смелая операция имела бы все шансы на успех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднять перископ!

Поднять перископ
Поднять перископ

Нельзя войти в одну воду дважды. Так говорили древние… Он присягал российскому императору. И он остался верен присяге. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. От него отвернулись все друзья, когда узнали, что в 1935 году он пошел на службу к недавним врагам. Но бывший врангелевский офицер, капитан первого ранга Михаил Корф, а ныне действующий фрегаттен-капитан флота гитлеровской Германии Михель Корф имеет на это серьезные причины. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время. И он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу. И у него будет возможность пройти свой жизненный путь заново. И попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Сергей Васильевич Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
У чужих берегов
У чужих берегов

Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая человеком, вернувшимся из этого будущего и прошедшего ужасы трех войн, в том числе и Битву за Атлантику, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. И это сразу же вызывает яростное сопротивление во всем мире. Никому не нужна сильная Россия. Для всех будет гораздо лучше, если она превратится в сырьевой придаток «просвещенной» Европы. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. История уже разительно изменилась. Но японский флот, хоть и понес большие потери, продолжает оставаться опасным противником.

Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Под Андреевским флагом
Под Андреевским флагом

Он присягал российскому императору. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время, и он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу.Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая Михаилом, вернувшимся из будущего и прошедшего ужасы трех войн, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. Но история уже разительно изменилась, и у него появилась возможность попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Александр Грошев , Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература