Читаем Под другим небом (СИ) полностью

Я отложила тетради и выключила ночник. Закрыв глаза, я представила лицо Джастина: он смотрел на меня печально и укоризненно.

— Как ты могла?

— Мне жаль, но ты же меня знаешь. Почему ты не поговорил со мной?

— А почему ты не поговорила со мной?.. Что же ты наделала…

— Я всё исправлю, обещаю. Ты будешь меня ждать?

— Я буду ждать тебя сколько придётся. Всю мою жизнь. Только вернись…

Когда я открыла глаза, в окно билось солнце яркими лучами. За моим окном росла груша, она отбрасывала резкую изломанную тень, а поскольку сегодня по-видимому было ветрено, тени и солнечные пятна метались по комнате.

Вспомнила, как во сне разговаривала с Джастином, попыталась вспомнить каждое слово.

“Я буду ждать тебя сколько придётся. Всю мою жизнь. Только вернись…”

Я раз за разом повторяла про себя эту фразу, сказанную его голосом, внутри меня всё вибрировало, словно отзывались на его голос струны моей души. Взяла бы Лису и вернулась бы хоть сейчас! Но не смотря на то, что я сидела над Книгами ночи напролёт — информация мне не открывалась. Я начинала отчаиваться.

В эту минуту в комнату вбежала Лиса в пижамке с бегемотиками, волоча за собой Трюфеля, с которым теперь не расставалась. Видимо, она только что проснулась:

— Мамочка! Ты спишь?

— Если бы не спала, то проснулась бы, — усмехнулась я и подняла одеяло, чтобы Лиса могла залезть ко мне.

Она поёрзала, устраиваясь сама и устраивая как следует своего монстра, который был примерно с нее размером. А потом подставила мне прохладную мордашку для утренних поцелуев.

Мы еще немного повалялись, делясь друг с другом важными утренними новостями и снами.

— Мамочка, помнишь ты рассказывала про Дилли-дил?

Я смотрела на Лису, поглаживая её кудряшки:

— Конечно, малышка, я помню. Когда мы ездили в парк.

— А мы с ней играли! Она очень весёлая и хорошая, мы обязательно поиграем с ней ещё.

Моя впечатлительная дочь. Конечно, я не удивилась, что ей приснилась Дилли.

Я предложила нам, двум лентяйкам, подниматься, умываться и спускаться завтракать, из кухни доносились запахи. Неутомимая пчелка-Мария уже хлопотала там.

Лиса побежала к себе, а я принялась наводить порядок и вдруг села на кровати, внезапно ослабев.

Я н и к о г д а не называла Дилли при Лисе “Дилли-Дил”. Говорила Дилли или Долорес. Откуда Лиса могла знать это прозвище?

Что там было про перемещения во снах???

Метнувшись к столику, я начала лихорадочно листать книги, но от волнения буквы расплывались перед глазами.

Так. Вдохнула-выдохнула.

У Лисы есть способность к перемещениям? Генетическая? Господи, этого еще не хватало…Я провела дрожащими руками по волосам. А если её внезапно вышвырнет отсюда неизвестно куда?

Когда я спускалась по лестнице, мои колени подгибались. Мне нужно было срочно повидаться с Марком, надеюсь, он придёт сегодня — теперь он старался как можно чаще заходить хоть ненадолго, чтобы повидать Лису.

Я всё ещё настороженно относилась к его визитам и следила за ним, как коршун. Но он вёл себя на удивление мирно, был полностью поглощен Лисой. Мне и приятно было, и я боялась этого. Но сейчас посоветоваться мне было больше не с кем.

Мария с Лисой усаживались за стол.

— Всё в порядке, дорогая? Доброе утро! — Мария внимательно посмотрела на меня. Я сделала неопределённый жест рукой.

— Лиса, дочка, расскажи мне про свой сон, где вы играли с Дилли-Дил. Где вы играли? — я старалась, чтобы мой голос звучал легко.

— В саду играли, домик строили из щепок, а потом прятались. — Лиса с удовольствием откусила тост, болтая ногами.

Я прикрыла глаза и мысленно осмотрела задний двор Феломены…Словно наяву, я увидела, как на дорожке под кустом жасмина играли две девочки, рядом стояла скамеечка, слева от которой была сложена аккуратная поленница из гладких щепочек для растопки.

Была она у Феломены в саду на самом деле или нет — я не помнила.

— Лисёнок… — но я не успела сказать больше ни слова — раздался стук в дверь.

— Это Марк, Марк пришел! — Лиса выскочила из-за стола, — он наконец-то попробует мои тосты! Мария, сделай их для него!

Лиса принялась тянуть Марию к кухонному островку, а я прошла открывать дверь.

Глава 36

Феломена аккуратно расставила кухонные принадлежности в строгом порядке, которого придерживалась, сколько себя помнила. Было не очень раннее утро, самое время для завтрака.

Сегодня женщина приготовила для Дилли вишневый пирог, который та очень любила. Вообще, в последнее время она старалась баловать племянницу, потому что девочка была очень расстроена исчезновением Наташи и совсем редко теперь улыбалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги