Читаем Под колпаком у ректора полностью

— Не объясню. — Артен пожал плечами. — Потому что сам не знаю, Арлин. Мои догадки остаются лишь догадками. Нужны доказательства.

— И как их получить?

Артен опустил глаза. Несколько раз размеренно ударил пальцами по столу.

— Арлин, — сказал он после короткой паузы. — Я предлагаю тебе сделку. Как я уже сказал, в академии никого не держат насильно. Если ты уйдешь — то со своими тайнами тебе придется разбираться самостоятельно. Но вот если останешься… То я тебе помогу.

— На каких условиях?

Артен вместо ответа выразительно всплеснул руками.

— Ни на каких, — проговорил вкрадчиво. — Я любопытен. Это, пожалуй, мой основной недостаток. У меня аж, прости за откровенность, свербеть начинает, когда я вижу какую-нибудь загадку. Но бегать за тобой по всему Герстану я точно не собираюсь. У меня слишком много хлопот и забот, чтобы взваливать на себя еще постоянный присмотр за тобой. Да, мне интересно, почему твой дар такой нестабильный. Но… У нас в стране достаточно хороших магов. Поэтому уникальной в моих глазах ты не являешься. И заниматься тобой в ущерб собственным делам я точно не буду.

— Но я останусь в академии только в том случае, если останутся мои друзья! — с вызовом воскликнула я.

— Это исключительно твой выбор. — Артен широко улыбнулся и притянул к себе лист бумаги, который прежде показывал. Осторожно разгладил его перед собой и холодно добавил: — Я своих решений не меняю.

Я встала. На сей раз Артен не сделал ни малейшей попытки меня остановить. Лишь на самом пороге, когда я уже взялась за дверную ручку, до меня донеслось финальное:

— Если тебя завтра на встрече не будет, то я пойму это однозначно. Тем самым ты продемонстрируешь мне, что хочешь остаться в академии. Но если я увижу тебя здесь, то это будет означать, что ты собираешься пройти весь путь вместе со своими друзьями. И принять то же наказание, что я приготовил для них.

ГЛАВА третья

— Арлин?

Даррен, который уныло подпирал спиной стену около приемной ректора, при виде меня выпрямился и приветливо улыбнулся. А затем подскочил ко мне и с силой сжал в своих объятиях.

Я жалобно пискнула, практически услышав треск своих многострадальных ребер. Нет, все-таки, этот противный блондин слишком силен для столь худощавой комплекции.

— Ты мне все кости переломаешь, — с трудом выдохнула я, поскольку Даррен и не собирался отпускать меня.

— Извини. — Даррен тут же отстранился. Правда, его руки по-прежнему лежали у меня на талии. Блондин с подозрением прищурился и спросил: — Арлин, ты себя хорошо чувствуешь? Какая-то ты бледная сегодня.

— Плохо спала, — коротко ответила я. — Кстати, а ты не в курсе, где София? Она не ночевала в комнате.

— Другими словами, тебя отпустили из лазарета уже вчера? — изумленно спросил Даррен. — Странно, госпожа Лоренсия убеждала меня, что тебе как минимум пару-тройку дней лучше провести под наблюдением.

— Как видишь, она передумала, — сказала я. — И все-таки, София случайно не у вас была?

— Нет. — Даррен покачал головой. Нахмурился и добавил: — К слову, и Бернард куда-то запропастился. Я думал, что он решил воспользоваться удобным случаем. Раз ты в лазарете, то комната освободилась. Стало быть, ничто не мешало этой парочке поразвлечься в свое удовольствие. Но раз ты говоришь, что Софии не было, то как-то это очень странно.

Да уж. Не то слово. Сердце невольно кольнуло беспокойство. Куда подевались эти двое?

— А вдруг… — испуганно начала я, но тут же замолчала.

В этот момент из-за поворота коридора показалась и наша парочка. Бернард шел первым. Обычно жизнерадостный парень сейчас был сам на себя не похож. Глубокие морщины избороздили его лоб, плечи были опущены, а на лице застыло какое-то растерянное и одновременно огорченное выражение.

В отличие от него, София вся лучилась радостью. Она чуть ли не бежала вприпрыжку, широко размахивая руками и рассыпая звонкую дробь своих каблуков.

При виде меня она лучезарно улыбнулась.

— Доброе утро! — поздоровалась она. — Даррен, Арлин, как я рада вас видеть!

Мы с Дарреном переглянулись. Затем одновременно уставились на Бернарда.

Парень остановился, не доходя до нас несколько шагов. Тяжело вздохнул и весь закручинился.

— Представляете, мы с Бернардом придумали способ, как избежать исключения! — София внезапно понизила голос до драматического шепота. — Так что не стоит печалиться, друзья. Мы остаемся в академии!

— Да неужели? — скептически проворчал Даррен и многозначительно приподнял бровь. — Что-то верится с трудом.

— А вот сами увидите. — София горделиво вздернула свой прехорошенький носик. — Сейчас я вам расскажу…

— Нет! — Даррен аж подпрыгнул на месте, перебив Софию. Тут же зажал уши обеими руками, выкрикнув: — Ничего не хочу слушать! Я сыт твоими придумками уже по горло, София!

— И не надо так вопить, — обиженно протянула она. Перевела на меня выжидающий взгляд.

— Даже не думай, — предупредила я и на всякий случай попятилась. — Что бы вы там ни придумали — мы с Дарреном в этом участвовать не будем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы