Следующее письмо было в том духе, что случай Морикана действительно трудный, что у бедняги явно не все дома. Далее говорилось, что консульство было бы только радо отправить его домой, если бы у них были фонды на такие цели. (Каковых фондов у них, конечно же, никогда нет.) Нельзя ли ему, вице-консулу, приехать и обговорить все со мной, дабы, может быть, найти какой-нибудь приемлемый компромисс. Пока же они позаботятся о Морикане, насколько это в их силах.
Что ж, он приехал, и у нас был долгий разговор. К счастью, моя жена была рядом, чтобы подкрепить мои заявления. Под конец, после того как мы перекусили, он вытащил камеру и сделал несколько снимков – нас и окружающей обстановки. Место его очаровало. Он спросил, может ли еще раз приехать как друг.
– И этот идиот не вынес такой жизни! – сказал он, качая головой. – Как можно! Ведь здесь рай.
– Потерянный рай! – возразил я.
Когда он уезжал, я отважился спросить:
– Что вы будете с ним делать?
Он пожал плечами.
– А что можно сделать с подобным существом? – сказал он.
Тепло благодаря меня за все, на что я пошел ради его соотечественника, и выражая сожаление по поводу неприятностей, которые тот мне причинил, он сказал:
– Вы, должно быть, человек великого терпения.
Больше я никогда о вице-консуле не слышал. Как ничего не знал о том, что было дальше с Мориканом, – пока не получил номер «Le Go'eland» за июль – август – сентябрь 1954 года, где сообщалось о его смерти. Именно от редактора «Le Go'eland» Теофила Бриана, последнего и единственного друга Морикана, я узнал не так давно несколько фактов, относящихся ко времени между переездом Морикана в Монтерей, всего через три месяца после прибытия в Биг-Сур, и финалом его жалкого существования.
Мы с ним расстались в марте 1948-го. Как он протянул до осени 1949-го, когда его выслали иммиграционные власти, остается загадкой. Даже Бриан почти ничего не мог мне сказать об этом времени.
«Tous ses amis, – пишет Бриан, – souf moi, l’avaient abandonn'e. Ses nombreux manuscrits 'etaient refoul'es chez les 'editeurs. Et bien entendu, des drames 'epais surgirent bient^ot entre lui et les directrices de l’Asile. Je m’efforcai de la calmer, lui repr'esentant que cette cellule, qu’il avait d’ailleurs merveilleusement am'enag'ee, constituait son ultime havre de gr^ace»[164]
.Конец наступил довольно неожиданно. Согласно некрологу в «Le Go'eland», написанному Брианом, утром в день своей смерти Морикан принимал дорогого друга, одну женщину. Было около полудня. Когда они расставались, он ей, между прочим, сказал, что больше она его не увидит. Поскольку он, казалось, был в добром здравии и хорошем настроении и поскольку в их разговоре ничего не подтверждало его реплики, она отбросила это как
В последние свои минуты, пишет Бриан, он был «seul comme un rat, nu comme le dernier des cloсhards»[166]
.Под крышами Парижа
(Opus Pistorum)
Том I
Бросай мудянку, хватай портянку.
Книга 1
Sous les Toits de Paris
Аврора Майер , Алексей Иванович Дьяченко , Алена Викторовна Медведева , Анна Георгиевна Ковальди , Виктория Витальевна Лошкарёва , Екатерина Руслановна Кариди
Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература