На такси по шоссе 7 (Highway 7) в южном направлении за 25 местных баксов проехал километров десять до Oistins Fish Market
. Рыбный рынок был огромен, большие столы, обшитые жестью под навесами, были заполнены различной рыбой. Как раз подоспели рыбаки с вечерним уловом. Груды тунцов, соседствовали с дорадо, лангустами и крабами, тут же были сувенирные лавки с ракушками разных видов и размеров и ручными поделками. Ближе к берегу моря стояли столы с лавками для посетителей рынка, тут же горели костры и угли на многочисленных кухнях. Здесь над открытым огнём в кипящем масле жарится рыба свежего улова, в том числе «золотая макрель» – местный деликатес. Выбрал средних размеров рыбу дорадо и дюжину больших креветок, в ожидании пока их приготовит весёлый повар вышел к морю. Здесь было несколько длинных пирсов с перилами и фонарями, уходящими далеко в море, по ним гуляли туристы и сидели местные рыбаки с удочками в руках. Полюбовавшись на закат, вернулся к столу, где смуглая официантка уже накрыла мне стол. Постелив белые салфетки под тарелки, она подала жареную рыбу, облитую соусом с лимоном и обжаренных в чесночном соусе креветок, спросила при этом, что я буду пить. Посмотрев, что пили многочисленные соседи ткнул пальцем, мол такое же хочу. Улыбнувшись, она принесла маленькую бутылочку местного рома «Old Brigand» и три бутылки ледяного пива «Banks» как позже выяснилось – это был имбирный эль «Amber Ale».Ужин удался на славу и доедая креветки под ром и эль, неожиданно услышал русскую речь. Это была подошедшая молодая пара, они выбирали стол, где присесть на ужин. Предложил им разделить компанию, они согласились, присели, заказали рыбу и представились, сказали, что они из Новосибирска и уже здесь неделю отдыхают и через пару дней улетают. Говорили, что им здесь всё понравилось, они объездили весь остров и его пляжи, по сравнению с Кубой, где они ранее были, здесь народ живёт богаче. В ответ им сообщил, что только вчера прилетел и завтра отплываю в круиз на паруснике по островам. Здорово, искренне позавидовали они.
В это время рядом на сцене грянула из мощных колонок музыка реггей, весёлый местный диджей, создавая праздничное настроение рассказал гостям, что они находятся на месте старого кладбища, на котором с 1820 года, согласно местной легенде, бродят призраки и возможно они сидят среди гостей!
Рыбный рынок Ойстинс мне понравился и чем-то он напомнил похожие рынки в Китае и Вьетнаме, но здесь веселее с музыкой и танцами, а там просто покушать! Правда музыка и танцы здесь только по пятницам и субботам.
В общем вечер удался и распрощавшись с соотечественниками я вернулся в свой отель, там ещё погулял на «St. Lawrence Gap»-«улице развлечений
», где в ночных клубах и ресторанах на узкой полоске набережной кипела бурная жизнь, народ продолжал отмечать Новый 2011 год!Эмигранты из Филадельфии и Харькова. Прогулка по Бриджтауну. Парусник «Royal Clipper». Погрузка&отплытие
02 января 2011. Воскресение
Солнце. Утро. День чудесный. Зарядка. Завтрак в номере. Кофе и московское овсяное печенье.
Мне сегодня выселяться из отеля в 12–00, а погрузка на парусник в порту назначена на 16–00. Значит надо рассчитать время на сборы и поиски парусника. А пока решил пойти на пляж, купаться в море.
–
–
–
–
–
–
–
–
Вот такой диалог не на украинском языке, но на слобожанской мове я услышал, проходя мимо балконов номеров на 1-м этаже отеля напротив бассейна. Это были даже не балконы, а огороженные площадочки, выходящие из номеров на улицу, поэтому было очень удобно видно разговаривающих людей. Это были двое пожилых мужчин славянской наружности, согнувшихся и рывшихся в своих полосатых баулах, похожих на те, с какими в 90-е годы путешествовали вездесущие «челноки».
–
Они испуганно разогнулись, бросив свои баулы и уставились на меня.
–
–
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей