Читаем Под сенью виноградных лоз полностью

– Так дело не пойдет, мистер Ратледж! Ведь мой отец, если он будет осужден, получит очень большой срок.

– Я никогда не начинаю деловых переговоров, не выяснив вначале, каков возможный выигрыш, а также чем располагает партнер. Лично я, мисс Дуглас, убежден, что все ваши доказательства – мыльный пузырь.

– Но вполне способный вас потопить, – сказала Келли и пошла вперед своей легкой походкой, заставляя его приноравливаться к ее шагу.

Его ответ был краток:

– Не смешно.

– Я и не пытаюсь вас насмешить. – Она услышала звук приближающейся машины, но за деревьями ее не было видно.

– Я считаю, вам пора начать раскрывать карты и рассказать мне кое-что.

– О чем рассказать? О романе вашего сына с баронессой? Или о том, как она тайком ускользнула в тот вечер, чтобы встретиться с ним? К несчастью, барон Фужер имел, видимо, кое-какие подозрения, потому что он пошел за ней следом.

– Домыслы.

– О, гораздо больше, нежели домыслы, мистер Ратледж! Это факты.

– Мне вряд ли стоит тратить на это время. Если у вас нет доказательств более верных, чем эти…

– Имею. – Здесь тропа сворачивала. Невдалеке за поворотом находился винный завод.

– Кэтрин?


Сэм вылез из джипа и увидел стоявший на аллее серо-синий «Мерседес». Нахмурившись, он легко вбежал по ступеням парадного крыльца к тяжелой красного дерева входной двери. Войдя в мраморный холл, он увидел спускавшуюся по лестнице Кэтрин.

– Сэм! – Она улыбнулась довольной улыбкой. – Как хорошо! Келли передала тебе то, что я просила?

– Келли? – Он остановился, и складка на его лбу стала глубже. – Я не виделся с ней.

– Серьезно? Я послала ее за тобой на завод минут десять назад, наверное, она пошла по вьючной тропе и вы разминулись. Я хотела, чтобы ты обязательно знал, что Натали сегодня утром уезжает.

– Поэтому и Гил здесь? – Сэм покосился на багаж возле двери. – Он везет ее в аэропорт?

– Гил? – удивилась Кэтрин. – Почему ты так думаешь? Его здесь нет.

– Но на подъездной аллее стоит его «Мерседес».

– Как странно. – Она подошла поближе. – В дом он не входил. Может быть, он с Келли.

И в ту минуту, как она это произнесла, Сэм понял, что это именно так.

– Черт бы побрал эту женщину! – пробормотал он, сжимая в руке ключ зажигания. – Говорил я ей не вмешиваться! И прекратить задавать вопросы!

– Задавать вопросы? О том, как погиб Эмиль? Думаешь, она расспрашивает и Гила?

– Может быть. – В раздражении Сэм резко повернулся и направился к двери.

– Поеду на завод, поищу их там. Мне надо переговорить с Келли.

– Подожди. И я с тобой.

– Почему?

Уже открыв дверь, он замер на полпути и, заметив смущение и беспокойство Кэтрин, прищурился.

– Потому что… – Она не стала договаривать и лишь нетерпеливо махнула рукой, торопя его.

– Черт возьми, Кэтрин, ты что, видела кого-нибудь в тот вечер? – неожиданно сердито спросил Сэм. – Ты видела Гила?

Кэтрин словно колебалась.

– Может… может быть, – неуверенно сказала она. Чертыхнувшись, он рванул дверь и выбежал.


– Кэтрин? – эхом откликнулась Келли, повторив вопрос Гила. – Кэтрин говорит, что видела Дауэрти, моего отца… и видела призрак… маленького мальчика, который смотрел на нее холодно и осуждающе.

На секунду он словно застыл, потом спросил:

– Так кто же этот таинственный свидетель?

– Я говорила вам, что навестила отца в тюрьма, прежде чем он сбежал оттуда? – Они дошли до поворота, вдали, там, где деревья расступались, утреннее солнце освещало розовую стену винного завода. – Как и следовало ожидать, мы говорили о событиях того вечера. Он рассказал мне, что услышал голоса спорящих. Он прокрался в тени здания, чтобы посмотреть, что там происходит.

– Вы хотите привести свидетельство вашего отца? Келли сделала вид, что не заметила прозвучавшего в этих словах презрения.

– Конечно, он был очень пьян в тот вечер. И вероятно, помнит не совсем ясно.

– И это вы припасли для сделки со мной? – Гил Ратледж холодно и насмешливо покачал головой. – Вы ничем не располагаете, мисс Дуглас. Вы, как и я, знаете, что ни один суд в мире не вынесет приговора об убийстве моему сыну на основании свидетельства алкоголика.

Клей. Ей стоило усилий скрыть волнение. Ведь и утром при виде Гила она сразу поняла, что отец ее невиновен. Но ей нужно было это услышать. Невольно она убыстрила шаг.

– Но приговор этот будет вынесен, если это подтвердится другими свидетельствами, не правда ли, мистер Ратледж?

– Какими же? – Он процедил эти слова сквозь крепко сжатые челюсти.

– Вы слишком торопитесь, мистер Ратледж. Наступила ваша очередь что-то предложить мне.

– Сколько?

– Лишнего я не запрошу. – Деревья кончились. Шагах в двенадцати от них виднелся угол винодельни. – Определите сами.

Он остановился.

– Положить на это больше двадцати тысяч наличными я не могу.

Повернувшись, Келли посмотрела ему в глаза.

– Не очень-то вы дорожите собственным сыном!

– Потом. Возможно, потом я дам и больше.

– А-а, рассрочка… Что ж, неплохо. – Келли любезно кивнула. Она согласится. По его лицу видно, что в нем растет раздражение, и ей вовсе не хочется, чтобы он опять впал в истерику. – Я скажу вам, на каких условиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература