Читаем Под тем же солнцем полностью

Магазин ожидания Ярослава оправдал. Арина мысленно подивилась его чутью и безукоризненному вкусу: за непродолжительное время удалось подобрать гору одежды, вполне подходящую, чтобы порадовать маму. Арина ревниво следила за тем, чтобы общая сумма не превысила выделенный лимит и Ярославу не пришла охота расплатиться самому. Покинув магазин одежды, молодые люди плавно переместились в обувной отдел. Ярослав пробежался взглядом по витринам, Арине велел сесть на диванчик, а сам отобрал несколько пар туфель и две пары особенно вожделенных Ариной балеток, безошибочно определив Аринин 35-ый размер. Гонять консультанта за нужным размером не было нужды — на витрину как раз ставили самый маленький из существующих. Арина послушно мерила, топала ногами и исподволь наблюдала за Ярославом. Тот сохранял невозмутимое спокойствие, лицо его было абсолютно индифферентным и бесстрастным. Темные глаза придирчиво изучали модели туфель и то, как они сидели на Арининой ноге, ничем не выдавая истинных чувств, если таковые имелись. Продавщицы суетились, пытаясь угодить выгодному клиенту, а Арине оставалось только удивляться терпению Ярослава и его безошибочному чутью. Наконец, с обувью было покончено, и продавщицы с сожалением попрощались с молодыми людьми, тихонько вздыхая и посылая вслед Ярославу тоскливые взгляды. Арина чувствовала себя превосходно, следуя за Ярославом она периодически переходила на рысь и даже иногда подскакивала, как резвый козленок, пока Ярослав не сделал ей замечание.

— Зануда, — тихо проворчала довольная Арина, однако подпрыгивать перестала и украдкой полюбовалась новой обувью. Балетки ей страшно нравились, равно как и все остальное, приобретенное с участием Ярослава.

Увешанный сумками, Ярослав хмыкнул.

— И это вместо спасибо.

— Нет, ну… Спасибо, конечно.

Ярослав улыбнулся и направился к подземной стоянке.

* * *

Пока Ярослав загружал пакеты с обновками в багажник, Арина тщетно пыталась вспомнить, что же из того, что она мерила, забраковал Ярослав, и что в результате лежит во всех этих бесчисленных сумочках и пакетиках.

— Думаю, мама будет довольна, — с удовлетворенным вздохом заметил он.

— Можно подумать, ты на мне жениться собираешься, — буркнула Арина и гнусаво повторила, передразнивая: — «Мама будет довольна».

Ярослав задумчиво на нее посмотрел и захлопнул багажник.

— Маловата ты, чтоб жениться. Малахольная еще.

Арина весело фыркнула.

— Зато ты уже пенек…

Ярослав последнюю сентенцию решил пропустить мимо ушей и вернулся к делам насущным.

— Обедать куда пойдем? Или угостить тебя обедом ты мне тоже не позволишь?

Арина нахмурилась. Обед в ресторане по ее представлениям стоил, как две или три пары ее новой обуви.

— Макдоналдс?

Ярослав шумно вздохнул, но обошелся без комментариев.

— Место, где принимают пищу, я все же выберу сам. От тебя требуется только принципиальное согласие. Идем.

* * *

Дома пришлось устроить настоящий модный показ, дабы мамино счастье было полным. Арина переодевалась и дефилировала по комнате, пытаясь переплетать ноги, как заправская модель, в результате чего спотыкалась и падала на зрителей.

«Полный фэшн», как прокомментировал это действо Ярослав, взявший на себя роль ведущего. Стас катался по полу от смеха, папа хлопал от души, Нюша пытался лечь поперек импровизированного подиума, мама радостно вскрикивала. Выбранный гардероб получил всеобщее одобрение, причем, что понравилось больше Елене Васильевне, Аринино преображение или участие в нем Ярослава, понять было сложно. В любом случае, она явно пребывала под сильным впечатлением.


Попрощавшись со счастливой мамой и всем семейством, Ярослав поманил раскрасневшуюся от бесчисленных переодеваний Арину, явно намереваясь что-то сказать. Арина сунула ноги в новые балетки и вышла проводить молодого человека до лифта.

— До завтра. Рекомендую выспаться, у нас насыщенная программа на вечер. Я заеду после четвертой пары. О, совсем забыл. Это тебе.

Ярослав сунул руку за пазуху и извлек небольшой фирменный пакет.

Арина смутилась.

— Что это?

— Бонус. Я же обещал.

Двери лифта закрылись. Арина развернула пакет и достала из него футболку с черепушкой.

* * *

Еще лежа под одеялом, Арина мысленно примеряла на себя новые образы и, наконец, решила, что именно наденет. Выбор пал на джинсы, бонусную футболку с черепушкой, черный пиджак и балетки. И новый браслет, почти такой же универсальный, как предыдущий. Волосы Арина забрала в высокий хвост и, посмотрев в зеркало, впервые за последнее время осталась очень собой довольна. Подошли бы какие-нибудь крупные серьги, кольца, например, но на серьги пороху уже не хватило, и девушка решила, что и так сойдет.


У Али при виде преображенной Арины в буквальном смысле отвалилась нижняя челюсть. На этот раз подруга не сдержалась.

— И что же это будет, все-таки?..

Арина нервно повела плечом.

— Пока не знаю…

— Тебя просто узнать невозможно. Это тоже все он?..

Арина неопределенно хмыкнула и уткнулась в конспект.

Аля вздохнула. Арина явно не была настроена комментировать нового знакомого и связанные с ним перемены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика