Читаем Подари мне прошлое полностью

Наконец мы подходим к пожилому высокому мужчине худощавого телосложения с темно-каштановыми волосами и карими глазами, которые я узнала бы где угодно. Это, должно быть, отец Чейза. Рядом с ним стоит красивая женщина, практически точная копия Чейза, с такими же каштановыми волосами и глазами, только очки у нее красные, почти в форме сердца, и она немного старше. Чейз тепло обнимает их обоих, затем тянет меня вперед ближе к ним, обнимая меня за талию.

— Тори, это мой папа, а эта красивая «заноза в заднице» — моя сестра, Пенелопа.

Несмотря на то, что у меня душа замирает, я уверенно пожимаю их руки.

Пенелопа улыбается с неподдельной теплотой, и это немного успокаивает мои нервы.

— Мы очень хотели познакомиться с тобой, Тори. Никогда не видела, чтобы мой брат вел себя как влюбленный дурак, и хотела увидеть ту женщину, которая смогла занять место этой дурацкой машины в его сердце.

Чейз ахает, а я подношу руку ко рту, чтобы скрыть смешок, но с треском проваливаюсь и начинаю хихикать. Чейз наклоняется, касаясь губами моего уха.

— Предательница.

Мы какое-то время болтаем с ними, и я понимаю, что Пенелопа — бунтарка. Она кажется почти эксцентричной, но под дикой внешностью скрывается солидная мама, жена и сестра. Они с Чейзом всё врем подкалывают друг друга, но восхищение и любовь к сестре написаны у него на лице. Я мгновенно влюбляюсь в его семью, и они помогают мне чувствовать себя непринужденно, в безопасности и быть самой собой.

По прошествии какого-то времени к нам присоединяются Корт и Блэр, и мы разговариваем, пока не замечаем, что комната опустела. Корт ведет нас на маленький задний дворик, где установлена одна из этих небольших круглых чаш для костра. Вокруг неё расставлены удобные садовые стулья, и мы все, включая маму Корта, Сэнди, садимся вокруг костра. Сэнди раскрывает упаковки печенья и зефира для запекания, и я чуть не хлопаю в ладоши от радости.

Я не ела это десерт со средней школы, но до сих пор помню его вкус, у меня аж слюнки текут. Чейз запекает парочку пенечек с зефиром и шоколадом и возвращается на место. Прежде чем сесть, он поднимает меня, плюхается на стул и сажает меня к себе на колени. Чувствую, как мои щеки горят, и я украдкой оглядываюсь, надеясь, что никто не обращает на нас внимание. Конечно же, к моему крайнему смущению, все смотрят на нас, но Чейза это, кажется, не волнует. Вместо этого он подносит десерт к моим губам и постукивает, чтобы я открыла рот.

Чейз наклоняется и целует меня, лизнув уголок моих губ.

— Шоколад, — объясняет он чарующим голосом. Этот голос, он меня чрезвычайно возбуждает. «Сейчас не время, Тори. Не время». Рука Чейза украдкой скользит вниз по моей спине к заднице и незаметно сжимает её. Я бросаю на него предупреждающий взгляд, но Чейз лишь невинно мне улыбается. Эта чертова улыбка, от которой мокнут трусики.

— У меня есть новость, — объявляет Чейз собравшимся, но не сводит с меня взгляда. Все разговоры прекращаются, и я чувствую, как всё внимание сосредотачивается на нас. Это определенно не похоже на заседание суда. Ну ладно, похоже, но на этот раз я выступаю в роли свидетеля. Да, мне не нравится перемена ролей.

Наконец Чейз смотрит на людей вокруг нас, а я опускаю взгляд на свои руки. «И когда это ты стала такой застенчивой, подруга?» Отличный вопрос.

— Мы с Тори собираемся жить вместе.

Его заявление встречено смесью ахов и радостного улюлюканья, и я поднимаю голову, чтобы посмотреть, кто издавал эти звуки, очень надеясь, что не его сестра и папа. Встречаюсь взглядом с его сестрой, которая прикрывает рот. Значит, она одна из тех, кто ахнул. Отлично. Затем она убирает руку и широко улыбается, ее глаза сверкают.

— Чейз, это потрясающе, — радостно выдает она. — Я рада, что хоть одна девушка тебя приручила. — Подмигивает мне Пенелопа, и я смеюсь.

— Вступаешь в ряды подкаблучников, Чейз? — фыркает Корт.

Чейз кривит лицо.

— Мы всего лишь съезжаемся, Корт. Не все из нас испытывают влечение к коже и хлыстам.

— Говорит человек, у которого кожаные сиденья в машине, видевшей больше движухи, чем Джейм Бонд.

Я закрываю лицо руками. Ничего хорошего из этого не выйдет. Поднимаю голову и осуждающе прищуриваюсь.

— Вам, двоим, по двенадцать лет что ли? Как думаете, могли бы вы уже повзрослеть и вести себя соответствующе?

— Он первый начал, — парирует Корт, и я подозреваю, что он выслушивает подобную лекцию от Блэр.

Чейз улыбается мне без всякого раскаяния.

— А какое в этом веселье? — Затем утыкается лицом мне в шею, и, уверена, таково и было его намерение, я таю изнутри и забываю, что была раздражена.

Остаток вечера полон веселья и смеха. Незаметно подкрадывается два часа ночи. К счастью, я заставила Стейси расчистить мое пятничное расписание после того, как нашла Чейза в машине. Мы прощаемся со всеми, и когда Пенелопа обнимает меня, она лучезарно улыбается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы