Читаем Подарок Мэрилин Монро полностью

Почти уничтоженный болезнью, он все-таки остается сильным.

Оказывается, так бывает – сил на борьбу за жизнь нет, но есть какое-то невероятное спокойное достоинство...

– Сегодня мы воспользуемся салфеткой, – говорит Стивен Уэйн, изо всех сил стараясь, чтобы от разрывающей сердце жалости не задрожал голос. – А душ примем завтра. Вот, я протру ваши ягодицы салфеткой, и все будет в порядке. Салфетка пропитана раствором с антисептиком, очень удобно. Вообще, знаете что? Вы – большой молодец, мистер Мацони. Вы очень сильный человек, и я рад, что вас узнал.

Слова на самом деле уже почти не нужны. Их произносишь машинально, пытаясь успокоить. Наверное, в первую очередь себя, не умирающего...

За те две недели, которые старик находится в хосписе, Стивен изучил все пожелания и предпочтения этого пациента.

Мацони не просит пульт от телевизора, новостная пена дней его не интересует. И чтения вслух он не любит. Надо просто включить диск с классической музыкой (Джорджио предпочитает легкие и светлые «Времена года»). И посидеть часик возле его постели. При этом пациенту даже нравится, когда волонтер не сосредотачивает внимание только на нем. Можно просматривать газеты, щелкать клавишами ноутбука или увлечься игрой на мобильном телефоне.

Впрочем, теперь – Стивен Уэйн на цыпочках подошел к музыкальному центру и выключил негромко игравший диск – развлекать Джорджио музыкой не надо.

Он заснул, дыхание стало ровнее. Разгладились напряженные складки у губ.

У него есть пара минут, пока еще обезболивающее продолжает действовать. Мацони так счастлив в эти мгновения...

«Господи, пожалуйста, если ты есть... – Стивен Уэйн открыл крышку ноутбука и вздохнул. – Нет, наверное, я неправильно к нему обращаюсь. Станет он выполнять мои просьбы, если я тут сомневаюсь: а может, он есть, а может, его нет... Я не сомневаюсь, я верю, правда. И прошу только об одном: чтобы смерть, которая придет ко мне, была быстрой и безболезненной...»

Изредка поглядывая на спящего старика, Стив погрузился в работу.

Его пальцы быстро бегали по клавишам, и иногда он даже ловил себя на мысли, что ему нравится и сам процесс, и написанный текст.

Умирающий старик, ведущий себя мужественно и достойно, словно бы придавал сил. Заставлял проще относиться к своей работе, да и вообще ко всему происходящему. Все-таки жизнь – стремительная гонка, никогда не знаешь, что ждет тебя за поворотом. Но, возможно, имеет смысл не переживать из-за настоящего – ведь неприятности следующего виража окажутся на порядок круче...

Когда время для благотворительной работы завершилось, Стивен Уэйн заторопился домой.

Ведь уже скоро должен приехать курьер, который привезет арендованный смокинг.

О, это, наверное, будет потрясающий вечер!

Прекрасная музыка, хорошая еда, развлечения...

«Интересно, в каком платье появится Лика? – Стивен, опускаясь на водительское сиденье своего роскошного «БМВ», смущенно улыбнулся. – Я понимаю, что в личном плане мне с ее стороны ничего не светит. Может, если бы рядом с ней не находился тот отмороженный бандит, мои шансы на успех оказались бы высокими. Кажется, пару раз она смотрела на меня с явной заинтересованностью. Но потом русский психопат произвел на девушку впечатление. Прекрасно понимаю: мне ничего не обломится, кроме бесед о литературе или последних событиях в криминальном мире. Но ничего не могу с собой поделать. Хочу, чтобы мы оказались в одной постели. У меня никогда не было русской любовницы...»

Выбранный по фотографии на сайте смокинг оказался изумительным.

Стив довольно повертелся перед зеркалом.

Когда у тебя рост, как у баскетболиста, а еще широкие плечи и узкие бедра – очень сложно подобрать костюм, который нигде не жмет или, наоборот, не болтается.

Но в этот раз выбор сделан удачно. В таком смокинге и «Оскар» получать не стыдно!

– Вообще Фриманы, конечно, молодцы, – пробормотал Уэйн, брызгаясь своей любимой туалетной водой от «Hermes». – Несмотря ни на что, не отменяют запланированную вечеринку. И, в общем, это правильно. Майкл так долго готовился... Он по секрету рассказал мне, что заказал скульптуру Кати из шоколада. Как это мило! Как там говорится во время свадебной церемонии? Всегда вместе, в болезни и здравии, радости и печали? У ребят, живущих по соседству, это получается!

По идее, ничего из увиденного во время вечеринки удивить Стивена не могло.

Роскошное белоснежное Катино платье? Оно было рассмотрено во всех подробностях еще раньше. Катя репетировала, как будет спускаться по лестнице, видимо, хотела потренироваться, чтобы на вечеринке не запутаться в складках длинного наряда. Заборчик между участками чисто символический, отлично можно рассмотреть, что происходит у соседей. Платье и правда великолепное. Далеко не все, что показывают на фэшн-показах, выглядит так оригинально и вместе с тем элегантно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Ольга Тарасевич

Подарок Мэрилин Монро
Подарок Мэрилин Монро

Мэрилин утверждала, будто джентльмены предпочитают блондинок, а лучшие друзья девушек – бриллианты. Она играла беззаботных красоток, рано или поздно находивших мужчину своей мечты. И оказалась великолепной актрисой, потому что долгие годы никто и предположить не мог: в настоящей жизни Мэрилин Монро есть только боль и предательство. Незадолго до своей кончины Мэрилин расскажет все: и о братьях Кеннеди, и о том, кто хотел с ней расправиться. Этот рассказ тайно запишет на пленку очарованный красавицей поклонник…Писательница Лика Вронская отправляется в Лос-Анджелес, полагая, будто ее ждет рай: беззаботный отдых в доме подруги, свадебная вечеринка. Однако на самом деле гостья и сами хозяева оказываются в аду. Ведь в доме, который купили молодожены, спрятаны роковые пленки шокирующих признаний Мэрилин Монро…

Ольга Ивановна Тарасевич , Ольга Тарасевич

Детективы / Прочие Детективы
Последняя тайна Лермонтова
Последняя тайна Лермонтова

Судмедэксперт Наталия Писаренко так радовалась, получив приглашение на свадьбу коллеги! Ведь торжество произойдет в старинном замке, принадлежавшем прежде музе Михаила Лермонтова княгине Марии Щербатовой. Теперь во дворце полностью воссоздана обстановка тех лет: можно прокатиться верхом, научиться танцевать мазурку, примерить бальное платье. Однако отвлечься от работы не получилось: трагически погибает работавшая в усадьбе горничная Татьяна, и обстоятельства ее смерти настораживают эксперта. Писаренко выясняет, что существует рисунок, на котором Лермонтов изобразил свою гибель. Наталия пытается разобраться во всей этой непонятной истории. Однако вместо рисунка находит трупы, а вместо ответов – новые вопросы...

Ольга Ивановна Тарасевич , Ольга Тарасевич

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы