Читаем Подарок с сюрпризом (СИ) полностью

— Я не могу покинуть комнату, пока вы проводите обыск, — заявила Вера, — это моё принципиальное решение. Не хочу, чтобы в моё отсутствие где-нибудь внезапно появился голубой шарф. Наслышана, как наша доблестная полиция подкидывает наркотики и другие улики при обыске. Если вам угодно, отнесите её в ванную сами.

Следователь промолчал и больше разговор о кошке не заводил. А Матильде вскоре надоело это занятие, она ушла в прихожую и растянулась там на полу.

Покончив с обыском комнат, следователь с оперативником проверили балкон, пошарили под ванной с фонариком, заглянули за радиаторы отопления, за унитаз, перерыли все пакеты с продуктами, словно шарф мог в них поместиться, перебрали всё в кухонных шкафах и холодильнике, сняли решётку и заглянули в вентиляционный канал… Следователь потребовал включить компьютер и отдать ему мобильные телефоны на осмотр. Хозяева выполнили его требования. Были просмотрены все файлы в компьютере и фотографии в мобильных телефонах. Всё это продолжалось несколько часов. Наконец, следователь достал из своей папки ручку, чистые бланки и начал оформлять протокол. Когда он был подписан всеми, копию отдали Глебу и, попрощавшись, направились в прихожую.

Вера бросила им вслед:

— Какое счастье, что я не ношу голубых шарфов и не имею их в наличии. Представляю, что бы вы с нами сделали, если бы такой нашли.

Как только закрылась за ними дверь, Глеб схватил и расцеловал сопротивляющуюся Матильду:

— Какая ты у нас умница! Вовремя притащила в кухню шарф!

— А я? — возмутилась Вера. — Разве не япотребовала выбросить его?

— Ты, конечно, но, если бы Матильда его не приволокла с балкона, то мы и не вспомнилибы о нём.

Глеб призадумался.

— Как ты думаешь, кому понадобилось нас подставлять? Ведь шарф не случайно оказался на нашем балконе. Не случайно! — многозначительно поднял он указательный палец вверх. — И в этом надо будет разобраться!

Волнение и тревога не покидала их обоих до позднего вечера. Они строили версии, предположения, говорили о преступлении. Обед супруги пропустили из-за обыска, но и ужинали без аппетита. В постель легли каждый со своими мыслями. Так и заснули без ласки нежностей друг к другу. Но Вера не поняла, что заснула и уже находится отнюдь не в реальном мире. Как толькоеё глаза сомкнулись, она услышала трель дверного звонка. Поднялась, подошла к глазку и взглянула в него. На площадке, как ей показалось, стоял Глеб, закрыв своё лицо большим букетом жёлтых роз, что он не раз делал в реальной жизни. В радостном настроении она открыла дверь, чтобы впустить любимого. Но вдруг он начал хлестать её колючим букетом по лицу и толкать вглубь квартиры. Лишь между ударами она заметила, что обладатель букета вовсе не её муж, а Вадим. Она начала кричать, звать на помощь ибросилась на балкон. А Вадим всё бил её букетом и бил так сильно, что она уже не могла выносить боли. И в этот момент в дверном проёме показался Глеб. Он бросился на Вадима, но тот увернулся, подхватил его и сбросил с балкона. Вера закричала и бросилась бежать из квартиры. На лестничной площадке, почему-то одиннадцатого этажа, хотя на самом деле они жили в старой пятиэтажке, стояли две очереди из множества людей на посадку в оба лифта. Но лифты ходили вверх — вниз, а на их этаже не останавливались. Тогда она закричала, рыдая:

— Пропустите меня вперёд! У меня муж выпал с балкона!

Но в очереди никто даже не шелохнулся. Все были безразличны к её горю. Тогда она бегом бросилась вниз по лестнице, на ходу набирая номер телефона матери. Больше обратиться за помощью ей было не к кому. Но телефон не работал. Она трясла его и кричала:

— Почему ты молчишь? Почему не работаешь?

И тут снизу телефона вылезла маленькая коробочка в виде рта, и пластмассовые губы прошлёпали:

— На телефоне деньги закончились.

Вера выскочила на улицу и стала просить у прохожих разрешения позвонить с их телефона. Но никто не дал его ей.

— А — а-а! — поняла она. — Они боятся, что я возьму телефон и убегу с ним, как это часто делали воры.

Тут она завернула за угол дома и направилась к тому месту, куда упал Глеб. Там валялись какие-то доски, ящики, но мужа нигде не было. На углу соседнего дома сидела старуха и копалась в каких-то картонных коробках.

— Ты, кого ищешь? — обратилась она к Вере.

— Мужа, — ответила она, — он выпал с балкона.

— Здесь он, — показала бабка на коробку и начала вытаскивать из неё части тела, — я его уже разобрала.

— Но зачем? — зарыдала Вера. — Как я узнаю, что это был он?

И тут она увидела лежащую на крышке другой коробки кисть руки Глеба, узнала её иприльнула к ней губами.

— Глебушка, Глебушка, — задыхаясь, шептала она.

— Ты не причитай! — строго проговорила бабка. — Займись лучше похоронами, лето на дворе, жара.

Вера поднялась и поплелась к подъезду своего дома, а все встречные люди ей твердили:

— Торопись похоронить его, скоро от него пойдёт запах.

— Но у меня нет на похороны денег, — горестно отвечала она им, — нет даже денег бросить на телефон, чтобы позвонить маме и попросить о помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы