Читаем Подарок судьбы полностью

– Немой? – смотрительница сделала ему знак склониться, схватила за челюсть, словно строптивого коня, принудила открыть рот и убедилась, что у мужчины отрезан язык. Значит, не просто строптивая добыча, а выброшенный кем-то слуга? Или свидетель? Неважно. На Арассе этого невольника никто не найдет. Здесь мужчины – собственность женщины. И все же ей нравится этот раб. Она обернулась и приказала сопровождающему ее великану в легком доспехе:

– Позови торговца, я хочу забрать у него этот кусок мяса!

Торговец появился рядом в тот же миг. Столь заметные личности, как светлейшая госпожа Ирисса, не часто интересуются некондицией. Им, бывает, и лучшего раба трудно продать, а тут…

– Семь монет за этого хромого старикашку! – сказала смотрительница.

– Госпожа, – покачал головой торговец, – этот раб умен и образованн…

– А еще строптив, болен и нем! – отрезала смотрительница.

– Зато сохранит секреты, не убежит и послужит хорошим ковриком для ног прекрасной госпожи! Он отлично переносит порку!

– Еще и тупой! – вздохнула Ирисса.

– Почему тупой? – сбился торговец.

– Если провинился минимум дважды, значит, тупой, – уверенным тоном сказала смотрительница. – Так и быть, заберу у вас этот кусок мяса за пять монет!

– Но госпожа предлагала семь!

– Три…

После ожесточенного торга торговец получил шесть Арасских платиновых монет и с видом ограбленного передал госпоже Ириссе документы на раба и чип-контроллер для ошейника.

Дама оглядела мужчину и спросила на галакте:

– Дойдешь до моего номера?

Тот безразлично пожал плечами. Госпожа Ирисса дернула плечом. Ей не понравилось такое равнодушие мужчины. Безразличный раб опасен – он может навредить будущей госпоже. Нет уж, надо это менять!

Женщина накрутила на кулак поводок, притянула лицо раба к своему, заглянула в пустые серые глаза и сказала:

– Не дойдешь – сдохнешь и будешь выброшен в шлюз. А если дойдешь – выживешь и поможешь выжить одной хорошей девочке.

Во взгляде раба ничего не изменилось, но смотрительница гарема не зря столько лет продержалась на своем месте.

– Я сказала, ты услышал, – она отпустила поводок и пошла вперед, чутко прислушиваясь. Раб постоял на месте, а потом сделал шаг. Ирисса скупо улыбнулась. Вот теперь она была уверена, что нашла того, кто был нужен.

Глава 2


Лейли деи Арасх смотрела в иллюминатор и волновалась. Она летела домой! Туда, где не была шестнадцать лет! Она поступила в пансион в пять лет. Ее не хотели брать, говорили – слишком мала, но тетя Мартиника умела убеждать, а платиновые монеты были весомыми аргументами в спорах. Так что Лейли приняли в пансион, и поначалу она даже не носила форму – просто жила в крыле преподавателей вместе с няней, гуляла в саду, училась читать и писать в библиотеке, и только в семь лет пошла в младший класс пансиона, хотя туда принимали девочек с десяти лет.

Училась она всегда хорошо, но с другими ученицами не сближалась. Во-первых, потому, что няня осталась с ней, и этому многие завидовали. Во-вторых – этот пансион располагался на патриархальной планете. Образование будущим столичным дамам давали хорошее, с поправкой на политику и космическую историю. Поэтому ученицы слышали про миры матриархата и знали, что Лейли из такого мира. Задавали дурные вопросы, хихикали, спрашивали, сколько мужчин в ее гареме. Делали вид, будто не знают, что Лейли покинула родину совсем малюткой.

В общем, долго учиться в этом пансионе девушка не захотела – досрочно сдала экзамены, получила аттестат и поступила в медицинскую академию. Для Лейли люди всегда были загадкой, вот и захотелось изучить их подробнее.

В академии пришлось нелегко. Нет, в чем-то стало проще. Она сняла приличную квартирку в кампусе, и няне не нужно было приходить к ней тайком, чтобы обнять. Но Лейли стала самой младшей на курсе. Худощавая фигурка, звонкий голос, невысокий рост – ее порой просто не видно было за широкими плечами студентов.

А еще остались проблемы с мужчинами. Лейли их боялась. Последнюю попытку убить наследницу предпринял молодой красавец-раб, прибывший на остров с гостьей госпожи Мартиники. Это нападение стало последней каплей – тогда тетушка и отправила племянницу подальше. Но Лейли еще несколько лет просыпалась с криком и держалась как можно дальше от всех молодых и красивых парней и мужчин.

Вот пожилые профессора вызывали в ней невольное уважение – так что училась Лейли отлично. Трудность возникла, когда настало время выбирать специализацию. В педиатрии нужно было общаться с напуганными мамами. В терапии речь шла уже о самих испуганных пациентах. Геронтология вообще пугала, как и психиатрия, так что, подумав и перебрав все варианты, девушка решила идти в хирургию. Крови она не боялась, а пациент на операционном столе обычно уже тихий. Был, конечно, самый спокойный вариант – патанатомия, но тут уже запротестовала тетушка. Если уж быть медиком, то полезным своим землям.

Перейти на страницу:

Похожие книги