Все были полны страха, их застали врасплох. Из шестнадцати людей осталось в живых только одиннадцать. Ни один из них в жизни не видел более внезапной атаки.
“Мне удалось вовремя уклониться только благодаря тому крику.”
“Если бы не господин Сон…”
Покрытые холодным потом выжившие охотники посмотрели на Джин Ву с признательностью, . На этот раз он оказался их спасителем. Они даже не хотели думать о том, что стало бы с ними, не окажись его в тот момент рядом.
— …
Джин Ву все еще лежал внизу, и не спускал глаза со статуи. Но ее глаза больше не светились красным, и других действий в таком ключе она пока не предпринимала.
“Атака… она закончилась?”
Он посмотрел вниз: все еще находясь в его объятиях, Джу Хи дрожала от страха. Даже будучи великолепным охотником Б-ранга, вместо работы в большой гильдии она предпочла Ассоциацию ради того, чтобы ходить только в простые, безопасные рейды. Понемногу, ее дыхание становилось ровнее, не таким прерывистым. Не в ее стиле было поддаваться эмоциям.
Джин Ву тоже захотел хоть что-нибудь сделать, и попытался встать, однако от этого его удержала чья то мощная рука на плече.
— Не вставай пока, парень.
Незаметно, тесно рядом с ними оказался господин Сонг. Из-за чего он немного растерялся, однако это не помешало ему последовать его указаниям. Потом старик прокричал и всем остальным:
— Никому не двигаться! Оставайтесь в том же положении и не шумите!
Сонг осмотрелся по периметру, затем повернул свою голову обратно к Джин Ву.
— Попало лишь по тем, кто стоял на месте? Те, что послушали тебя и бросились на землю — выжили.
— Похоже на то.
Сонг кивнул ему ободряюще.
— Но откуда ты узнал, что такое может произойти?
— Я и не знал, просто почувствовал надвигающуюся опасность…
У старика заблестели глаза.
“Хорошие у пацана инстинкты,” подумал он. “Вроде говорили, что парень всего Е-ранга? Был бы он хоть немного сильнее…”
Пока Сонг смотрел на него печальным взглядом, Джин Ву получил возможность оценить состояние старика. От удивления его зрачки расширились.
— Д-дядюшка, ваша рука…
— Я в порядке. Не обращай внимания.
— И все же…
У Джин Ву сжалось все внутри. С рукой, что лежала на плече Джин Ву все было в порядке, чего нельзя сказать о левой руке Сонга, которой он напрочь лишился.
— ….
Посмотрев беглым взглядом на тихо лежащую рядом Джу Хи, тот попытался не выдавая острой боли засучить засучить левый рукав уцелевшей конечностью.
— Не мог бы ты завязать конец? Одной рукой это сделать сложновато.
Джин Ву ответил кивком на его просьбу. Скоро прекратилось и кровотечение. Вместо того, чтобы кричать или стонать, господин Сонг ограничился глубоким вздохом — этот вздох доказывал всю выдержку и мудрость, что накопились у старика за все десять лет бытия Охотником.
— Фу-ух.
Получив первую медицинскую помощь, Сонг провел внимательным взглядом по округе. Статуя больше не атаковала, но от этого их ситуация лучше не становилась.
Так они и прождали в течении короткого промежутка времени.
— Хнык хнык…
— Почему мы так и продолжаем лежать…
Несколько охотников не могли больше сдерживать свои слезы.
— Не можем же мы вечно оставаться вот так!
Нервы охотников были натянуты до предела. Джин Ву был солидарен с ними в этой немой истерике.
“Сомневаюсь что долго еще смогу это выдерживать.”
Только проблема заключалась в том, что еще мог бы он сделать помимо этого, ведь если догадка господина Сонга оказалась бы верной, то в тот момент, когда он двинеться, по нему пронесется тот луч.
Он задавался вопросом, как добежать в сохранности до дверей и пройти через них, избежав нападения статуй, стоящих по обеим ее сторонам. Все ломали голову над той же дилеммой. Ранее, никто толком и не успел разглядеть тот момент, когда сторожевая статуя снесла голову первому бедолаге. И так-как сделала она это с немыслимой скоростью… пройти сквозь дверную щель прежде, чем каменные охранники нападут, казалось не то что мало вероятным, а полностью невыполнимым планом. Другими словами, их жизни целиком зависели от времени.
“Минуточку… от времени?”
Он явно что-то все это время упускал, но никак не мог понять что именно. Похоже, надо было встать, что казалось крайне опасным, и Джин Ву не мог понять, как уменьшить риск.
“Что-же… я упускаю?”
Наверняка хорошо поразмыслив, он бы точно нашел ответ. Так думал он.
Вот только додумать не успел.
— Ради бога, не двигайся!
Сонг издалека прокричал это господину Джу, на что тот яростно оскалил зубы:
— Заткнись! Предлагаешь и дальше неподвижно стоять, гадая, нападет ли на нас снова та штука или же нет? Этого ты хочешь?
Господин Джу был охотником специализирующейся на нападении. А такие охотники отличались сильным телом и физической силой, превышающей человеческие возможности. К тому же, после всеобщего признания его выдающихся способностей, его заметила крупная гильдия, с которой он и должен был вскоре заключить контракт.
— Я не могу вот так вот умереть!
Он поднялся одним прыжком и направился в сторону дверей. Мышцы на его ногах были перенапряжены и рельефны.
— Вот же баран упертый… — пробубнил Сонг в пол голоса.