Читаем Подобный монстру (СИ) полностью

— Ну тогда погнали, — с задором сказал Перк и резко потянул на себя рычаги.

Машина резко поднялась вверх, отчего Эмма даже испугалась, а Перк улыбнулся глядя на её реакцию.

— Всё в порядке, — сказал он и направился на выход с площадки.

Проезжавшие мимо машины пропустили восемьдесят седьмого, и он направился на выход из базы, следуя оптимальному маршруту.

— И вы так шли по пустыне? — спросила Эмма, когда Перк включил автопилот и откинулся в кресле.

— Да, — поднял брови инженер, — ты же составляла систему управления.

— В этом месте я просто подгрузила модель движения в стандартные схемы. Не думала, что будет настолько просто.

— В бою будет мало ходьбы, так что выгода не очень большая.

— И он сам дойдёт до площадки?

— Да. Я уже проверял сегодня. Он и дойдёт и сам встанет в оптимальную позицию, так что…

Перк отстегнул ремни и подошёл к Эмме. Склонившись, он страстно поцеловал её в губы.

— Прямо на ходу? — остановившись на мгновение, спросила она.

— Да. А что такого? — удивился Перк, — романтика же.

— А здесь нет камер?

— Конечно, нет, — улыбнулся юноша и продолжил её целовать.

Как и говорил Перк, восемьдесят седьмой отлично справился с поставленной задачей. Он пришёл в нужный сектор площадки и, сдав назад, занял своё место. К этому моменту Перк и Эмма были готовы выходить. Они опасались, что Чемберс может позвонить и угадали. Едва они спустились вниз, как на компьютер Перка пришёл голосовой вызов. Марк интересовался, где это они пропали. Уверив его, что они скоро будут, Перк взял Эмму за руку, и они направились назад.

Перемещение пешком имело свои преимущества. Сейчас Перк понимал, почему вчера вечером Роджер и Джейн пришли на площадку не с такой большой задержкой, как можно было ожидать. Пешеходам были доступны проходы между ангарами и прочими базовыми строениями, поэтому путь получался значительно короче. Чуть больше, чем через полчаса, они были на месте.

В самом дальнем углу жилого сектора был разведён небольшой костёр, вокруг которого стояли походные стулья. Марк что-то рассказывал. На его коленях стояла небольшая баночка с походной едой, а рядом его блестящая фляжка.

— Сюрприз так сюрприз, — сказал Перк.

— А вас только за смертью посылать, — сказал он, — садитесь, вон там ящик с провиантом.

— Мы, кстати, по времени уложились, — ответил инженер, отыскивая глазами нужный ящик, — можете спросить у штатного второго пилота.

— Кстати, всё прошло нормально? — спросила Элла, обращаясь к Эмме.

— Да.

— Ты чего-нибудь хочешь? — спросил Перк у спутницы, поднявшись от ящика.

— Там есть очень хороший салат, — сказала Джейн, — очень рекомендую. Возьми пару банок, пока Роджер до них не добрался.

— Да. Мне очень понравилось, — подтвердил моделист, оторвавшись от пищевого контейнера.

— Ну, тогда я попробую.

Перк нашёл в ящике нужную банку и протянул Эмме. Такую же он взял себе.

— Кстати, не хотите ли немножко выпить? — предложил Марк.

— Завтра трудный день, — ответил Перк.

— Верно. Ты вот говоришь верно, хотя даже не представляешь.

— Вы, кстати, обещали рассказать, когда все соберутся, — сказала Джейн.

— Да. Но сначала мы немного пригубим. Надо отметить первый успех. Мы ведь прошли все небоевые испытания.

Марк перевалился через мягкую спинку стула, на котором сидел и достал из ящика металлическую фляжку. Оттуда же он извлёк стаканы и дал их Перку, сидевшему рядом, чтобы тот раздал остальным.

— Вообще, за всё это надо благодарить не меня, а нашего доброго доктора, — он улыбнулся и посмотрел на Сноу, — пока вы пытаетесь вытянуть информацию из меня, он сидит и молчит, хотя мог бы похвастаться.

— Доктор? — спросил Перк.

— Да всё местные военные. Мы провели небольшое исследование округи при помощи моего прибора, и мои данные во многом совпадают с их расчётами.

— При том, что на эти расчёты у них ушло несколько дней, а Доктор получил данные сразу, — сказал Марк, разливая содержимое фляги по стаканам.

— Это круто! — воскликнул Роджер.

— Да, — подтвердил Сноу, — завтра я и Марк выдвинемся вместе с войсками.

— А остальные? — спросила Элла.

— Вы, Элла, тоже на месте не останетесь. И, похоже, я забежал вперёд. Так что давайте выпьем.

— А что это, кстати? — спросила Джейн, нюхая содержимое стакана.

— Не бойся, не отравишься. Может, по запаху и не очень скажешь, но это вино. Хорошее. Я пробовал.

Они подняли стаканы и чокнулись.

— Чтобы у нас и дальше всё было хорошо, — сказал Чемберс, перед тем, как осушить стакан.

Остальные в основном лишь пригубили. Сделав небольшой глоток, Перк помог Эмме открыть пищевой контейнер, а потом принялся за свой.

— Так куда мы завтра выдвигаемся? — спросила Элла.

— Как куда? — возмутился Марк, — на боевые испытания.

— А что же вы раньше молчали? — спросил Перк.

— Я сам узнал только недавно. Для того, чтобы вас приставили к войскам, нужно пройти ходовые и осмотр. Не хотелось бы, чтобы экспериментальная машина стала обузой, а не поддержкой.

— Рассказывайте, — потребовал Перк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже