Читаем Подруга по контракту (СИ) полностью

— Ты заберешь эти гребаные цветы, — процедил он мне в ухо. — Заберешь, раз уж заслужила.

— Что ты вообще вытворяешь? — прошипела я. — Если твоя дочь сейчас нас увидит, тебе придется долго с ней объясняться.

— Плевать.

Я вдруг поняла, что он прижимается ко мне всем телом, и в голове даже слегка помутилось. В океане ненависти поднялась волна совершенно другого чувства, под кожей разлился приятный жар. Надо было немедленно это прекратить.

— Хорошо, давай этот чертов букет сюда, — пробормотала я, опустив глаза: мне не хотелось, чтобы Павел догадался о том, как странно на меня действует его близость. — И вызови к обеду Аркадия Матвеевича.

— Зачем?

— Я хочу покататься с Виолой по городу.

Он, словно нехотя, выпустил меня из своих стальных объятий:

— Вот сразу бы так!

Я тихо фыркнула и тут же потащила букет в свою комнату. Надо было поставить его в воду. В голове у меня сложился один весьма интересный план, и для его осуществления было крайне важно сохранить розы в свежем состоянии.

Вернувшись на кухню, я обнаружила, что Павла и след простыл. Этот товарищ, похоже, плевал на правила приличия. Уехал на работу и даже не попрощался — ну как так можно? У меня даже настроение испортилось. К тому же бутербродов пришлось съесть в два раза больше, чем я рассчитывала.

Позавтракав, я и Виола пошли к бассейну и торчали там почти до полудня. День выдался душный, и вылезать из воды не хотелось абсолютно.

Когда Марта Петровна позвала нас обедать, приехал Аркадий Матвеевич. Это оказалось весьма кстати. Я для виду похлопала дверями и ненадолго выскочила во двор, а потом заявилась на кухню с букетом.

— Марта Петровна, это вам.

Домработница, в этот момент разливающая по тарелкам борщ, даже застыла:

— В честь чего? День рождения у меня только через два месяца.

— Это не от меня, — поспешила пояснить я. — От другого человека. Он попросил сохранить его имя в тайне, но намекнул, что букет — это такая форма извинений. Вроде он в чем-то перед вами провинился и давно собирался попросить прощения. Вот только, видимо, нужных слов так и не подобрал.

Марта Петровна переменилась в лице. Кажется, она сначала даже хотела отказаться от букета, но потом вдруг смягчилась. Отложив половник, забрала у меня розы и тут же поставила их в вазу.

— Красивые! — похвалила цветы Виола.

Марта Петровна нервно дернула плечом:

— Наверное.

Все то время, пока мы ели, домработница слонялась по кухне с каким-то раздосадованным сопеньем. Но когда я и Виола встали из-за стола, она вдруг протянула нам бумажный кулек:

— Передайте этому извергу.

— Кому?

— Аркадию Матвеевичу, будь он не ладен! — домработница вздернула подбородок в заметном раздражении. — Тут пирожки. Я что-то много напекла, вам все равно все не съесть. Пусть хоть этот обормот часть стрескает. Все лучше, чем в мусорку.

Я старательно спрятала улыбку:

— Конечно, передадим. И правда, чего пирожкам портиться?


38


Гостинец Марты Петровны поставил Аркадия Матвеевича в тупик. Когда я передала ему кулек, он даже глаза вытаращил:

— А чего это она, а?

— Ну не безразличны вы женщине, — вздохнула я. — Заботиться она о вас, подкормить хочет. Что странного-то?

Он приоткрыл кулек и тщательно обнюхал его содержимое:

— А она точно туда яду не подсыпала? Как-то уж слишком это все подозрительно.

Я даже на мгновение пожалела, что все это затеяла. Но потом все-таки взяла себя в руки и даже улыбнулась:

— Мы с Виолой тоже ели эти пирожки. Как видите, с нами все в порядке.

Аркадий Матвеевич подозрительно сверкнул глазами, но нервничать вроде перестал.

Я назвала ему адрес, по которому нас следовало отвезти.

— А что там? — спросила Виола, которой часом ранее были обещаны шопинг и вкусняшки.

Чуть помявшись, я решила не откровенничать.

— Да так. Магазин. С него начнем, а там как пойдет.

Мне было страшно, что она заупрямится, если узнает, куда именно я ее везу. Ведь ехали мы в «Хобби-компот» — магазин товаров для творчества.

Мои опасения, кстати, оказались ненапрасными. Когда я и Виола поднялись на крыльцо «Хобби-компота», «племяшка» резко побледнела и нахмурилась.

— Нам сюда? А что ты хочешь купить?

— Пока не знаю, — пробубнила я и таки втянула ее в магазин. — Может, какую-нибудь раскраску, а может, и материалы для вышивки. Знаешь, иногда даже в отпуске хочется занять руки.

Магазин встретил нас ароматом дерева и красок. И толпой. Привычной курортной толпой, гудящей, как рассерженный улей.

Первым делом я увлекла Виолу в отдел с товарами для шитья. Чего здесь только не было! Лоскуты для одеял, кружевные и шелковые ленты, звонкие пяльцы и пуговицы самых невероятных форм. «Племяшка» как будто расслабилась, даже заинтересовалась всем этим разнообразием. И я, конечно, с удовольствием разделила ее энтузиазм: тщательно ощупала глиняные бусины, потеребила пестрые катушки и разноцветные замочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену