Читаем Подвиг 1981 №4 полностью

— Вернемся к этому радиоактивному веществу, мадам Давьср... Какого оно происхождения?

— Я этого не знаю. Один приятель, химик, пытается его исследовать, измерить степень радиоактивности. Я набрала воду во фляжку. Сначала эту воду подменили другой, из лионского водопровода. И наконец, фляжку у меня украли.

— А как ваш друг, химик, может так категорично высказываться?

Клер рассказала ему о вине, перелитом в кристаллизатор, об испорченных фотоснимках, но она уже понимала, что проиграла. Все было чересчур сложно. Ведь она могла сама добавить это опасное вещество во фляжку с водой. Почему нет?

— Пригласите месье Антуана Пишю.

Бухгалтер вошел с почтительным достойным видом, заговорил степенно и вдумчиво.

— Месье Пишю, перескажите мне телефонный разговор, который состоялся у вас с мадам Давьер в понедельник двадцать шестого числа.

— С удовольствием, господин следователь. Мадам Давьер говорила мне о взятии пробы воды в Гийозе и сказала, что уверена, будто кто-то попытался отравить одного или нескольких жителей поселка. А немного позже, рассердившись из-за моих сдержанных ответов, закричала, что я, вероятно, боюсь, раз проявляю такую сдержанность.

— И сущности, она обвиняла в этом преступлении вас?

— Именно так я понял, господин следователь.

— Да пет, — разозлившись, вскричала Клер. — Мне надоело наталкиваться па такое непонимание... Поймите, господин следователь, я видела, как моего мужа рвет кровью, я видела этот поселок, погруженный во мрак в восемь часов вечера, будто кладбище... Пока буду жива, я не откажусь от этой мысли: вода поселка была отравлена специально или невольно. Жители были тяжело больны, и преступник, желая скрыть следы злодеяния, украл цистерну с бензином, чтобы сжечь дома и людей. Машина якобы застряла на узкой улочке. Подключили насос и стали поливать крыши и стены. Затем все подожгли, и лишь потом взорвалась цистерна.

Следователь, секретарь и Антуан Пишю застыли в изумлении.

— Благодарю вас, месье Пишю, — проговорил следователь. — Ваши показания имеют большое значение.

— Нет, — возразила Клер в отчаянии, — не имеют... Говорится обо всем, кроме пожара и болезни обитателей поселка. Забывают о самом важном, чтобы свалить обвинения на меня.

— Мадам, замолчите, иначе я предъявлю вам обвинение в оскорблении должностного лица.

— Умоляю вас, начнем все сначала... Отметим каждое мое наблюдение, каждое воспоминание... Увидите, что в конце концов вы сами начнете сомневаться.

— Успокойтесь, мадам. — Тон следователя стал мягче. — Вы правы, будем разговаривать как разумные люди.

«Как разумные люди» — от этих слов у Клер по спине пробежал холодок.

— Я сделаю вам одно предложение, мадам Давьер. Быть может, оно вас не устроит, но, учитывая обвинения, которые вы выдвигаете, я не могу поступить иначе. Вы единственный свидетель страшной трагедии, в которой, по моему мнению, виноват случай. Вы в этом усматриваете вмешательство некой преступной силы. К сожалению, вы не даете мне ни одного конкретного доказательства.

— Вы можете потребовать расследование, чтобы установить, прослушивается ли мой телефон, то есть телефон моей матери.

— Вы обвиняете полицию в том, что она прослушивает ваши телефонные разговоры?

— Нет. Я прошу попросту это проверить.

— Вы отлично понимаете, что ничего мы не обнаружим, — сказал следователь устало.

— Если расследование слишком затянется, вы действительно ничего не обнаружите.

— Оставим это...

— Однако это очень важно. Почему я под наблюдением с тех пор, как чудом спаслась из гийозского пожара?

— Хорошо, мы проведем расследование, — с раздражением согласился Пейсак. — Но вы, со своей стороны, согласитесь подвергнуться психиатрической экспертизе. Я хочу знать, могу ли верить тому, что вы говорите. Никакого другого метода для оценки истины у меня нет. Как вы хотите, чтобы я поступил с женщиной, которая рассказывает мне столь удивительные вещи: поджог, похищение фальшивыми жандармами, необъяснимый анализ крови, массовое отравление?.. Что еще? Ах да! Ваш телефон прослушивается, лионское общество ВРН вызывает подозрения...

У Клер было ощущение, будто она погрузилась в клоаку и никак не может достигнуть дна, чтобы попытаться выбраться на поверхность. На минуту она утратила дар речи.

— Пробудете там три недели, — говорил следователь. — Чтобы облегчить всю процедуру, я выбрал буржскую психиатрическую больницу...

Клер медленно встала со слезами на глазах, качая головой.

— Нет... Нет... Это невозможно...

— Так или иначе, — произнес следователь, — этого потребует прокурор... А также управление национального образования... Вы понимаете, что нельзя доверить детей особе, чье поведение вызывает подозрения... Вы должны сегодня же до шестнадцати часов явиться добровольно... В противном случае я буду обязан прибегнуть к принудительному помещению вас в психиатрическую больницу, что значительно неприятней. До шестнадцати часов вы успеете съездить в Лион предупредить мать и вернуться. Сообразно мнению специалистов я возобновлю затем изучение этого дела.

— Но это невозможно, — прошептала Клер. — Я единственный свидетель пожара в Гийозе...

Перейти на страницу:

Все книги серии Подвиг

Солдаты мира
Солдаты мира

Сборник составляют созданные в последние годы повести о современной армии, о солдатах и офицерах 70—80-х годов, несущих службу в различных родах войск: матросах со сторожевого катера и современном пехотинце, разведчиках-десантниках и бойцах, в трудных условиях выполняющих свой интернациональный долг в Афганистане. Вместе с тем произведения эти едины в главном, в своем идейно-художественном пафосе: служба защитников Родины в наши дни является закономерным и органичным продолжением героических традиций нашей армии.В повестях прослеживается нравственное становление личности, идейное, гражданское возмужание юноши-солдата, а также показано, как в решающих обстоятельствах проверяются служебные и человеческие качества офицера. Адресованный массовому, прежде всего молодому, читателю сборник показывает неразрывную связь нашей армии с народом, формирование у молодого человека наших дней действенного, активного патриотизма.

Борис Андреевич Леонов , Виктор Александрович Степанов , Владимир Степанович Возовиков , Евгений Мельников , Николай Федорович Иванов

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Военная проза

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези / Политический детектив
День Шакала
День Шакала

Весной 1963 года, после провала очередного покушения на жизнь Президента Шарля де Голля, шефом oneративного отдела ОАС полковником Марком Роденом был разработан так называемый «план Шакала».Шакал — кодовое имя профессионального наемного убийцы, чья личность до сих пор остается загадкой, по который как никто другой был близок к тому, чтобы совершить убийство де Голля и, возможно, изменить тем самым весь ход мировой истории.В романе-исследовании Ф. Форсайта в блестящей манере описаны все подробности этого преступления: вербовка убийцы, его гонорар, хитроумный замысел покушения, перед которым оказались бессильны международные силы безопасности, захватывающая погоня за убийцей по всему континенту, в ходе которой ему лишь на шаг удавалось опережать своих преследователей, и, наконец, беспрецедентные меры, предпринявшие Францией для того, чтобы защитить Президента от самого безжалостного убийцы нашего времени.

Фредерик Форсайт

Политический детектив