Читаем Подземная Канцелярия полностью

— Для того чтобы попасть в рай, мало не делать плохих дел, — сказал я. — Надо еще активно совершать хорошие поступки. Много вы их совершали? Помогали вдовам и сиротам? Подавали милостыню? Жертвовали чем-то ради кого-то?

— Ну… — Он задумался.

— Если вы будете настаивать, я отправлю ваше дело на рассмотрение, — сказал я. — Но вот вам мой личный совет: не стоит.

— Я могу подумать? — спросил он.

— Конечно, — сказал я. — Ведь у вас впереди — вечность.

— Тогда я подумаю, — сказал он. — Если что, вы ведь всегда здесь, не так ли?

— Да, — сказал я. — И передайте остальным ожидающим, что прием на сегодня закончен.

— Хорошо, — сказал он. — Спасибо.

— Не за что, — сказал я, и дверь за ним тихо закрылась.

И тут же открылась.

— Прием закончен, — сказал я. — Заходите завтра.

Но она все равно вошла. Старушка лет семидесяти, возможно с хвостиком, явно скандинавских кровей. Интересно, что она такого натворила? — подумал я.

— Я зайду сегодня, — сказала она таким тоном, как будто это был ее кабинет, в котором не самым желанным гостем был я.

— Ладно, — согласился я. Мне стало любопытно. — Присаживайтесь.

— Спасибо, — сказала она.

— Пожалуйста, — сказал я. — Как вас зовут?

— Кейт Якобсон, личный идентификационный номер семь-восемь-восемь-четыре-три-два-семь-семь-два-семь-два-семь-шесть-шесть-четыре-шесть-четыре, тысяча восемьсот первый — тысяча восемьсот семьдесят четвертый, Швеция, — выпалила она на одном дыхании. И уставилась на меня с таким видом, словно для меня это что-то должно было означать.

— Ну и что? — спросил я, когда играть в молчанку мне надоело.

— Вы, наверное, не поняли, молодой человек, — сказала она. — Меня зовут Кейт Якобсон, личный идентификационный номер семь-восемь-восемь-четыре-три-два-семь-семь-два-семь-два-семь-шесть-шесть-четыре-шесть-четы-ре, тысяча восемьсот первый — тысяча восемьсот семьдесят четвертый, Швеция.

— Именно так я услышал и в первый раз, — сказал я. — Ну и что?

— Вы что, обо мне не слышали? — спросила она с таким видом, словно я только что признался, что никогда не слышал о древе познания.

— А должен был?

— Ну, знаете ли, молодой человек, — сказала она. — Такого я не ожидала.

— Вынужден указать вам на несколько очевидных фактов, — сказал я. — Во-первых, я уже пару тысяч лет как не молодой. И уж совсем точно не человек. Кроме того, мне было бы любопытно узнать, чего же вы ожидали.

— Мне нужно видеть Князя тьмы.

— Это невозможно, — сказал я.

— Почему?

— Он занят.

— Чем?

— Понятия не имею, — сказал я.

— Как это может быть?

— Демонов много, — сказал я. — Он перед всеми нами не отчитывается.

— Тогда мне нужно поговорить с вашим начальством.

— Это невозможно.

— Почему?

— Оно тоже занято.

— И вы тоже не знаете чем?

— Знаю, — сказал я. — Оно работает.

— Плохо работает, — сказала она. — Раз здесь еще есть такие, как вы.

— На таких, как я, это все и держится, — сказал я.

— Из-за таких, как вы, все и разваливается.

— Ад простоял здесь много тысяч лет, — заметил я. — И я не вижу, чтобы за последнее время он сильно развалился.

— Значит, мне придется иметь дело с вами?

— Увы.

— Я продолжаю настаивать на том, что мне необходимо увидеть Князя.

— Я продолжаю настаивать на том, что он занят.

— Так мы ничего не добьемся, — сказала она.

— Это очевидно.

— И вы не знаете, кто я?

— Дважды увы.

— Так узрите. — Она встала, вытянувшись во весь свой рост, а рост у скандинавских старушек, я вам скажу, не самый маленький. — Я — его невеста. И нечего ржать, молодой человек.

— Пр…хх…простите, — сказал я, утирая выступившие на глазах слезы кончиком хвоста. — Не ожидал. А что заставляет вас думать, что это так? Ну, что вы его невеста?

— Он являлся мне в моих снах, — сказала она. — И говорил мне делать разные вещи, за это он обещал разделить со мной супружеское ложе. И вот я здесь уже больше сотни лет, а мне так и не удалось его увидеть. Это безобразие, молодой человек, и кому-то придется за него ответить.

— Несомненно, — сказал я. Типичная психопатка. По какому недоразумению ее засунули в мое подшефное хозяйство? — И какие вещи он говорил вам делать?

— Приносить жертвы, — сказала она.

— Человеческие? — заинтересовался я.

— Нет. Сначала я приносила в жертву цыплят, потом кур и петухов, потом зарезала всех своих овечек. И каждый раз их кровью я рисовала одно и то же число. Его число. Шестьсот шестьдесят шесть.

— Ясно, — сказал я. — Ну что ж, я прослежу, чтобы Князя поставили в известность о вашем присутствии.

— Непременно, молодой человек. Я позабочусь о том, чтобы вы были щедро вознаграждены, когда буду править адом, сидя на троне рядом со своим любимым супругом.

— Хорошо, — сказал я. — А теперь идите, госпожа.

— Еще увидимся, раб, — сказала она и вышла, стараясь придать своей походке царственность и величие. Выглядело это так, как будто бы под юбкой у нее был спрятан мешок картошки.

Когда она вышла, я засунул в рот правый кулак, чтобы не смеяться слишком громко, потому что громкий смех мог бы выглядеть невежливо по отношению к ее старости и ее болезни.

Перейти на страницу:

Похожие книги