Читаем Подземный гром полностью

Стаций во второй книге своих Сильв, написанной в начале 90-х годов (примерно через тридцать лет после заговора), сообщает, что возникло что-то вроде культа Лукана и праздновался день его рождения; этот культ носил такой же характер, как празднование стоиками памяти Катона и Брута при императорах Юлиях — Клавдиях. Книга заканчивается Одой на день рождения Лукана. Стаций говорит: «Полла Аргентария утверждала, что ею вдохновлена эта ода, когда мы обсуждали, как отпраздновать этот день, Выражая свое преклонение перед великим поэтом, я отказался от привычного для меня гекзаметра, воспевая ему хвалу». Ода написана одиннадцатистопным размером.

После обращения к музам и восхваления Бетики, богатой оливковым маслом, родины Лукана, Сенеки и Галлиона, Стаций рассказывает о том, как муза Каллиопа учила в младенчестве поэта. Ее наставления заканчиваются следующими словами:

А ты — иль дерзкой колесницей Славы Был вознесен на горние высоты,Где пребывают лишь великих души,Презревших прах земной и мрак могилы;Иль, берегов Элизия достигнув,Страны блаженных, бродишь в мирных рощах,Где собрались «Фарсалии» герои
И воспевают гимн тебе во славу,Подхваченный Помпеем и Катоном;Иль, тень священная, в величье гордом,Спустившись в Тартар, издали взираешь,Как мать Нерона факелом горящим По бледному лицу тирана хлещет.Ты, светлый, в некий день богов подземных Попросишь привести сюда и Поллу.Пред ней отверзнутся врата — и с мужем Соединится нежная супруга.Она не кружится в безумной пляска,
Надев личину, перед ложным богом.Лишь одного тебя чтит неустанно,Храня твой образ в тайном храме сердца.И твоего лица изображенье В оправе золотой, над сирым ложем Желанной не приносит ей отрады.Смерть ненасытная, прочь, прочь отсюда!Здесь новой жизни видим зарожденье.Умолкни, скорбь! Лишь сладостные слезы Ее лицо отныне орошают,
И чтит она умершего, как бога.Стаций, «Сильвы», книга II (Пер. Е. Бируковой.)

У Марциала есть три эпиграммы (Книга VII, 21–23), явно имеющие в виду это празднование:

Славный сегодняшний день — свидетель рожденья Лукана: Дал он народу его, дал его, Полла, тебе,О ненавистный Нерон! Что смерти этой ужасней?.Если б хоть этого зла ты не посмел совершить!Памятный день наступил рожденья певца Аполлона: Благостно, хор Аонид, жертвы ты наши прими.Бетис, давший земле тебя, о Лукан, свои воды
Ныне достоин смешать с током Кастальской струи.Феб, появись таким же, каким к воспевшему войны Ты пришел, чтобы плектр лиры латинской вручить.В день сей о чем я молю? Постоянно, о, Полла, супруга Ты почитай, и пусть он чувствует этот почет.Марциал, «Эпиграммы», Книга VII, 21, 22 и 23. (Пер. Ф. Петровского.)

Вергилий — корифей латинских поэтов.


Марциал снова обращается к Полле в Книге X, 64, приводя строфу из утраченной поэмы Лукана:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика