Читаем Поэты «Искры». Том 1 полностью

Господин, прости! Мой медведьДень-деньской готов волчьи песни петь.Уж послал мне бог мужичище!Что твой поп — завистливы глазища.Ведь облом — камаринский мужикМелет, благо без костей язык.Хаяльщик! Готов хоть солнце хаять.Не на што — так хоть на месяц лаять,Истинно: одну знал песню волк,Перенял и ту мужичий толк.

Лутоня

Нет, небось, по-твоему, хоть плохо —Не тужи, Лутонюшка, не охай!— Не тужи — когда нам в диво хлеб,А похлебку варим мы из щеп;Квас-ат пьем, да квас же и хлебаем.Хлеб до голых рук мы доедаем.С топором в лесу ты в красный деньЗнай торчи, как обгорелый пень.Будь еще, Лутоня, благодарен,
Что с трудов твоих жиреет барин,Не жалей ни рук, ни плеч, ни ног,Чтоб работал брюхом лежебок!

Лутониха

Ой, Лутоня, как тебе не стыдно!Господину слушать, чай, обидно.Коли гостя к нам послал господь,Так грешно-те всякий вздор молоть.                    (Слоняю.)Будьте гостем; примем вас как можем.Чай, и мы не камни тоже гложем,А что мелет мой-то муженек —Сдуру-то, как с дубу — не в попрек.

Слоняй

Ты, любезный, думаешь превратно.Знатным вовсе жить не так приятно.Мы несчастней бедных во сто раз.

Лутоня

Вот те на!

Слоняй

Своя печаль у нас.

Лутоня

Понимаем: не было печали…

Лутониха

Ой, Лутоня!

Лутоня

Черти накачали!

Лутониха

Ой, Лутоня!

Лутоня

                      Барин-то шутник.Тоже, значит, без костей язык.Ха, ха, ха! Так мы счастливей?

Слоняй

Верно.

Лутоня

Ха, ха, ха! Хотел бы я, примерно,Чтоб свое, господское житьеПроменял ты, значит, на мое.

Слоняй

Я согласен.

Лутониха

                  (мужу)Эка молвил сглупа.Ты держись, вошь, своего тулупа!              (Слоняю.)Полно, барин, ладно мы живем:Ты — своим добром, а мы — горбом.Знай сверчок…

Лутоня

                   Молчи, когда нет смысла.Бабий ум — что бабье коромысло.Не кривому тут судить уму.               (Слоняю.)Милость вашу сам я не пойму.Будто вам взаправду надоелоДень-деньской слоны слонять без дела?

Слоняй

Надоело — если говорят!Что ж мне делать — я и сам не рад.Надоел мне шум неугомонный.(Сбрасывает с себя плащ и остается в шитом золотом кафтане.)

Лутониха

Батюшки!

Лутоня

                  (ей)Мотри: позолоченный!

Слоняй

Я хочу свободы наконец.Рано утром бросил я дворец —Даже стены в нем мне надоели,—Наудачу я пошел без цели,Так себе, куда глядят глаза,Загнала к тебе меня гроза —Значит, так сама судьба решила,Отдаю я всё, что мне постыло,Если уж угодно так судьбе,Все мои владения — тебе,Меч, кафтан, корону и кольчугуЗа твои лохмотья и лачугу.

Лутоня

                 (низко кланяясь)Буду век тебя благословлять.

Лутониха

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия