Читаем Поезд из Варны полностью

– Я их не ждала, я их не звала, – они плыли в медленном танце, не видя ничего вокруг и любовь, слов которой никто не произносил, струились в легком прикосновении рук, во взгляде, казалось, в самом воздухе,

– Были мне они даны судьбой – звучало как подтверждение всего происходящего с ними, а слова:

– Может быть, когда-нибудь мы встретимся опять, – словно предрекали неизбежное расставание…


Три праздничных дня пронеслись мгновенно. Светлана уже почти влюбилась, но представить этого мужчину рядом с собой в своем городе не могла. Что было хорошо здесь, никак не вписывалось в ее жизнь там. Сейчас новизна опьяняла, но будет ли снова так, если повторится? – думала Светлана, понимая, что продолжения не будет…

…Наступило расставание, Або привез ее к гостинице. Чувствуя, что должна что-то сказать на прощание, Светлана не могла вымолвить ни слова – нужные слова не находились, а портить банальностями очарование прошедших дней не хотелось. Молчал и Або, а в его глазах виделась благодарность за восхитительно проведенное время, и что-то совсем уже далекое – то ли жена, то ли работа, а может и то и другое вместе. Светлана молча сжала его руку и быстро вышла из машины…

Как там у Кикабидзе?

«Вот и все что было,

Вот и все, что было

Ты как хочешь это назови…»


Много раз потом, в городской суете, Светлана вспоминала поездку на Севан, радостное возбуждение, чувство своего женского торжества и влюбленные глаза Або. Снова кружилась голова, легкий румянец ложился на щеки, блестели глаза. И она понимала, что смогла бы повторить такой нечаянный роман, пережить вновь это замирание сердца и ни с чем несравнимую ночь. А рассказы о «нечаянных романах» слушала теперь с пониманием…


Валерия.


Боже, как это все знакомо!

О моем «скелете в шкафу» выкладывать Светлане, конечно, не стала, но вспомнила – словно было только вчера…

Наивной юной девчонкой верила, что любовь случится только однажды, и будет именно такой, какой ее ожидаешь. Что себя надо держать в строгости, мужчин сторониться, не позволяя ничего лишнего, ну и так далее, как говорится, по списку. Да и мама учила блюсти свою честь, а принципами жизни иметь строгость и пуританство. Некоторое время я следовала этим советам. Но потом…

Прости, мамочка, не получилось у меня такой жизни! Потом мужчины – далеко не один – всегда были рядом, я видела восхищенные глаза и неподдельное внимание, а частенько и работала под их «чутким руководством». Не знаю как кого, а меня это держит в хорошем тонусе: маникюрчики, новые наряды, сумочки, туфельки – все это придает такую элегантность! Ведь если говорят:

– «Ты хорошо выглядишь», – то действительно надо выглядеть на все сто! И протянутая ручка должна быть безукоризненной – а вдруг ее поднесут к губам? Тебе может повезти, и кое с кем из мужчин отношения станут ну совсем не деловыми…

Если бы вы знали, насколько проще решаются вопросы, когда можешь без стука, небрежно помахивая сумочкой, войти в кабинет к большому начальнику, в те массивные двойные двери, куда другие, под пристальным взглядом секретарши, заходят с трепетом и почитанием.

Но ты с хозяином этого огромного кабинеты рассталась час назад, и он прибежал на работу после вашего торопливого свидания. Как горят сейчас его глаза, как ласков взгляд, а губы еще пахнут тобой. Совсем недавно он был счастлив, этого не забудет, и сейчас сделает все, о чем попросишь. Например – такая мелочь – поставить очередной киоск в самом центре города, на бойком месте, там, где никому нельзя, а тебе, оказывается, можно, и где ясное дело, всегда будет хорошая выручка.

Но кто об этом догадается?


Союз доживал последние дни, но еще проводились какие-то съезды и конференции. В штабе одного из таких пригласили поработать и меня – мероприятие обещало быть интересным, я согласилась, и не пожалела об этом.

Съезд писателей проходил в лучшей гостинице города. У работников штаба хлопот хватало: разместить гостей, заказать автобусы для экскурсий и проследить, что бы те вовремя прибыли. Обеспечить проведение заседаний, а также обедов и ужинов. Выудить утром из чужого номера молодую легкомысленную жену, и вернуть её, избегая скандала, под бок к престарелому заслуженному мужу пока тот спит безмятежным сном после вчерашних возлияний. И еще немало других неожиданных забот. Неделя пролетела как один день, впечатлениями, полученными там, жили потом, пожалуй, целый год.

Я была еще довольно молода, но уже знала, как скользят по ожидающему телу горячие губы, замирая в самом «том» месте, где и подумать-то нельзя было. Как помимо твоей воли вырывается стон и наступает миг наслаждения, а потом – потом неделю летаешь, как на крыльях, сохраняя в себе это неописуемое таинство…

Мужчинам нравилась моя притягательная улыбка и ясные выразительные глаза, в которых отражалась то радость то беда – чаще нетерпение, реже – покой. Обаяние и некий шарм тоже были при мне. Но определенный жизненный опыт уже отвергал категоричность суждений и решительность действий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза