Читаем Погибшие цивилизации полностью

Стоит только сопоставить хеттское «эцца», немецкое «эссен», латинское «эдере», греческое «эдеин», древненемецкое «эцден» и русское «есть» или хеттское «вадар», немецкое «ватер», английское «water», древненемецкое «ватар» и русское «вода», чтобы наглядно убедиться в этом родстве. Ранее считалось, что самые древние тексты на индоевропейских языках дошли до нас в поэмах Гомера и в древнейшем индийском эпосе «Ригведа» — в источнике, который, как полагает большинство ученых, сложился в середине 2-го тысячелетия до н. э. Открытие тайны хеттского языка позволило ученым глубже проникнуть в тьму времен вплоть до XVIII в. до н. э. Этим временем датируется древнейший хеттский, а следовательно, и индоевропейский памятник письменности, так называемая надпись царя Аниттаса. Тайну хеттского языка удалось раскрыть гениальному чешскому ученому Бедржиху Грозному вовремя первой мировой войны.

Вскоре после того как Грозный прочитал клинописные тексты на хеттском языке, выяснилось, что клинописными знаками записаны не только хеттские, но и другие тексты на других языках Малой Азии — палайском и лувийском. И оба этих языка оказались очень близкими к языку индоевропейцев-хеттов (они состояли примерно в таком же родстве, как русский, украинский и белорусский).

Хеттский, палайский и лувийский языки образуют особую ветвь индоевропейских языков, получившую по древнему названию Малой Азии — Анатолия — наименование «анатолийская». Эта семья пополнилась затем и новыми языками. Но пополнение пришло отнюдь не сразу. Многим десяткам исследователей пришлось порядком покорпеть над расшифровкой древних текстов и языков Анатолии.

Англичанин Сейс первым из ученых попытался прочитать загадочные знаки, но его постигла неудача. И не только его одного — на протяжении шести десятилетий тщетными были попытки проникнуть в смысл иероглифов Малой Азии. Первые реальные сдвиги в дешифровке произошли лишь в 1930 г., когда ученым из различных стран — Италии, Германии, США — удалось найти иероглиф, передающий понятие «сын» (а в связи с этим разгадать генеалогию хеттских царей), выявить типичную для многих древних надписей «формулу проклятия» в адрес тех, кто посмел бы повредить надпись (это помогло выяснить строй предложения), определить правильное чтение глагола «делать» (что помогло впоследствии определить язык текстов). Исследователи смогли установить много географических названий, имен богов и царей. В 1932 г. к работе над дешифровкой иероглифов подключился Бедржих Грозный, столь успешно исследовавший язык хеттских клинописных текстов. К началу второй мировой войны ученые смогли установить чтение целого ряда знаков, передававших слоги, а также составить представление о склонении и спряжении языка иероглифических текстов. Но данных было слишком мало, чтобы с достаточной уверенностью определить, на каком из языков они написаны.

Осенью 1947 г. на холме Каратопе («Черная гора») археолог Боссерт нашел несколько длинных надписей, сделанных частью иероглификой, а частью финикийскими письменами. Это была «билингва»[1] — содержание обеих частей совпадало! После этой находки дешифровка иероглифов Малой Азии двинулась вперед семимильными шагами. Причем к радости и удовлетворению исследователей чтения знаков и грамматические формы, установленные ранее на основе анализа структуры текстов, в основном подтвердились. Двуязычный текст из Каратепе, таким образом, был не началом дешифровки (как Розеттский камень для Шампольона), а ее желанным подтверждением и завершением.

Данные «билингвы» подтвердили оспаривавшееся ранее предположение о том, что язык иероглифов Малой Азии также индоевропейский. Правда, он несколько отличался от хеттского, но состоял с ним в тесном родстве и входил равноправным членом в анатолийскую ветвь индоевропейских языков.

Ближе всего к языку иероглифических текстов стоит лувийский язык. Вот почему правильно называть иероглифические тексты Анатолии не «хеттскими иероглифами» (как это делается в популярной, а порой и в научной литературе), а «лувийскими иероглифами».

Лидийцы, ликийцы, карипцы

В Восточной Турции в последние годы идут интенсивные раскопки города, который своим великолепием может соперничать с лучшими городами Древней Греции и Рима. Это Сарды, столица Лидийского государства, резиденция царя Креза, богатство которого вошло в поговорку. Археологи обнаружили и вскрыли погребальный холм царя Гига, при котором началось стремительное выдвижение Лидии в ряд могущественных государств древнего Востока. Причину этого расцвета историки видят в том, что при царе Гиге были открыты богатые месторождения золота и введены в обращение монеты. С помощью звонкого золота лидийские правители смогли содержать большую армию наемников. Но ни золото, ни наемные войска не помогли лидийцам противостоять натиску Персидской державы: в VI в. до н. э. правитель персов Кир захватил Сарды и покончил с Лидийским государством. С тех нор и вплоть до XX в. о Лидии почти ничего не было известно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное