Читаем Поглощённый тобой (СИ) полностью

   - Ты провинилась и будешь наказана. Не нужно было разбивать сервиз моей жены. Она его так любила. Ну что же ты стоишь? Я должен объяснять всё сначала? Ты уже должна была привыкнуть. Раздевайся! - прозвучал приказ.

   Этот приказ бил девушку морально сильнее хлыста. Она покорно стала раздеваться. И вот пара минут, и она стоит перед своим мучителем обнаженной.

   Пристальный похотливый взгляд, девушке от него становится плохо, но она повинуется. А мужчина, рассматривая молодое тело, упивается своей властью над ней.

   Снова плетка обжигает всё ещё нежную кожу спины девушки. Она старается не кричать. Удар, ещё удар и снова кровь стекает по истерзанному телу. Под утро она уйдет. Уйдет к себе зализывать новые раны, проклиная своего мучителя. Но это будет позже, ... позже.


   Сара стояла напротив двери молодого мужчины минут пять, так и не решившись войти или постучать. Она стояла бы ещё так, как неожиданно дверь открылась, а на пороге стоял хозяин комнаты. Он был одет в легкие шелковые брюки и шелковый халат. Халат был не завязан, что позволяло девушке разглядеть накаченный торс молодого человека.

   - Что ты здесь делаешь? - вывел из ступора девушку вопрос.

   - А... я? Вы же просили приготовить вам ванну, - кое-как проговорила она.

   Томас задумчиво смотрел на неё. Сара не могла понять, о чем он думает и это пугало. Неожиданно он улыбнулся и пропустил Сару в комнату. Она удивилась, но всё равно вошла внутрь. Комната была большой, и поэтому Сара чувствовала себя не уютно. Пусть она и была большой, но это логово охотника, так девушка решила для себя.

   Приготовив ванну, девушка принялась за постель. Мужчина наблюдал за ней, отмечая, что она ещё совсем ребенок, такая чистая и невинная. И что скорей всего она следующая жертва своего отчима.

   Тем временем, Сара старалась быстрей расстелить постель и уйти из этой комнаты. Вдруг она вспомнила о Ипполити и застыла. Она представила, в каком состоянии вернется подруга от отчима. Ей стало так не хорошо, что она готова была заплакать. Сара боялась, что ее ожидает такая же учесть. Из оцепенения ее вывел голос.

   - Ты ещё долго? Я очень устал, и хотел бы отдохнуть. А может, ты осталась, чтобы удовлетворить меня, а? - и он расхохотался.

   - Да как вы может?! Я не такая. И вы меня не интересуете.

   Сначала на его лице читалось удивление, а потом оно плавно переросло в раздражение и злобу.

   - Про... простите, я не хотела, но вы... - попыталась оправдаться и извиниться девушка, но было поздно.

   Он улыбнулся как хищник. Видевшая это Сара, вздрогнула. Сверкая голубыми глазами, он подошел к ней.

   - Не нужно меня бояться. Я больно тебе не сделаю, если будешь слушаться, - и снова усмешка, она ничего хорошего не предвещала.

   Сглотнув, Сара кивнула в знак того, что слушает его.


   Проснувшись рано утром, Сара решила заглянуть к Ипполити. Зайдя в комнату, она увидела её, та сидела и смотрела в одну точку, всхлипывая. Девушка растерялась. Ей хотелось успокоить девушку. Положив руку на голову Ипполити, от чего та вздрогнула и разрыдалась в полный голос, тем самым, давая волю чувствам и обидам. Обняв подругу, Сара только сейчас увидела свежий порез на левой щеке подруги. Будет шрам, решила для себя она. Вскоре пришла Аглая. Взглянув на девушек, она обратилась к Саре:

   - Я приготовлю чай и посижу с ней, а ты иди.

   Сара уставилась на нее.

   - Иди, Томас ждет тебя в саду.

   Молча встав, Сара направилась в сад.


   Погода была ещё не очень жаркой, но душной. "Наверное, опять будет дождь". - Подумала Сара, идя по саду в поисках Тома. Он был в беседке.

   - Составишь компанию? Хочу пробежаться, пока жара ещё терпима.

   - Но... я не люблю бегать.

   - Да ладно тебе! Немного пробежимся, а после прогуляемся по пляжу, - взмолился он, а Сара сдалась.

   Он схватил её за руку и побежал вниз по ступенькам на пляж.

   - Не сбавляй темп, - приказал он, когда почувствовал, что она стала отставать. Через несколько минут её рука, за которую он её держал, обмякла. Том повернулся и увидел, что Сара теряет сознание. Его крепкие руки подхватили её вовремя. Похоже, он перестарался.


Глава 2.


   Сара потеряла сознание. И как бы Томас не тряс её, как бы ни бил по щекам, она не приходила в себя. Проверив пульс, он вздохнул с облегчением. "Черт! Как жарко. Надо в тень, но куда?" - осматривался парень, пока не услышал мужской голос.

   - Что вы делаете с девушкой? - на английском языке спросил мужчина. Том поднял голову, пытаясь разглядеть его, но из-за яркого солнца ничего не вышло.

   - Мы бегали, и вдруг она потеряла сознание... - начал объяснять молодой человек.

   - Вы что с ума сошли, бегать по такой жаре?! Любому станет плохо. Ей нужно в тень, - незнакомец присел рядом.

   - Эй, Никос, что стряслось? - Том увидел ещё одного мужчину, тот говорил на греческом языке.

   - Девушке плохо стало от жары, - ответил он, тоже на греческом языке.

   - Так тащи её в дом, там прохладно, - предложил мужчина.

   Не предупредив, Никос взял на руки Сару, и поднялся. Томас вскочил следом.

   - Что вы делаете? - спросил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже