Мать наклонилась, чтобы обнять нас на прощанье. Она сбрызнулась духами “Чарли”, и хотя я нуждалась в близости, цветочный аромат был слишком сильным, и я вывернулась. Мать подхватила ключи от машины с кухонного стола и бросила отцу. Потом повернулась к Мэйбл:
– Будем дома ближе к полуночи. Если устанешь, ложись спать на полу в большой комнате.
Я смотрела, как отец, поддерживая мать под локоток, выводит ее на крыльцо. Он послал нам воздушный поцелуй и посмотрел на Мэйбл:
– Запри все двери, Мэйбл. Сегодня страна сошла с ума.
Это было последнее, что я от него слышала.
7
Робин
В дверь заколотили около полуночи. Меня подбросило в кровати. Я была одна – как и ожидалось, Кэт прошмыгнула в родительскую спальню, как только я уснула. Я на цыпочках подошла к двери спальни и выглянула. Мэйбл, замерев, стояла в большой комнате.
–
Бах, бах, бах.
Прежде чем я успела сказать хоть слово, крики возобновились, на этот раз – с резким акцентом, по-английски.
– Это полиция. Мы знаем, что вы там. Открывайте!
Мэйбл дрожащей рукой поманила меня, и я кинулась ей под бок. Полиция пришла не из-за пожара. Мэйбл прижала меня к себе, а я обхватила ее руками. Четвероногим существом мы добрели до двери, Мэйбл отперла, открыла, и мы отступили, чтобы дать мужчинам пройти. Я выглянула из-за Мэйбл и увидела на улице полицейские фургоны. Мигалки освещали наш двор и окрестные дома, словно дискотечный шар, придавая знакомой улице странно праздничный вид.
Двое полицейских угрожающе замаячили в прихожей; на них были синие формы полиции ЮАР, на боку – пистолеты в кобуре. Один из полицейских был худым и высоким, с коротко стриженными рыжими волосами и бородой, закрывавшей почти все лицо и шею. Его коллега был старше, темнее лицом. Синяя фуражка, низко надвинутая на лоб, бросала глубокую тень на лицо, а золотая кокарда над козырьком вспыхивала, когда на нее падал свет.
Высокий рыжебородый полицейский был агрессивнее своего товарища, и говорил в основном он.
– Почему не открываете дверь полиции?
– Простите,
– Что ты делаешь в этом доме? Вы тут ночуете?
– Нет,
– Пошли, мы забираем тебя в участок.
– Вы не можете оставить ребенка одного,
– Она поедет с нами. – От нетерпения полицейский повысил голос.
– Но мадам и
– Мадам и
– Почему,
– С кем ты, по-твоему, разговариваешь, а,
Полицейский шагнул вперед, навис над Мэйбл. Она не отступила, не отвела глаз. Он хотел запугать ее, но она не поддавалась.
Они так и смотрели в глаза друг другу, ни один не хотел отвести взгляд первым, и я заговорила – и чтобы отвлечь их внимание, и потому что не могла больше сдерживать этот вопрос.
– А где мама и папа? Мы поедем к ним?
Мне ответил второй полицейский, голос у него был помягче.
– Идем, идем. – Он хотел взять меня за руку, но Мэйбл отступила и потянула меня назад.
– Вы не заберете девочку.
Он ударил ее под подбородок, зубы Мэйбл клацнули, и она, пошатнувшись, повалилась на меня. Я не смогла удержать ее, и она мешком рухнула, голова стукнулась о натертый до блеска пол. Полежав так несколько секунд, поскуливая, не понимая, что произошло, она приподнялась на локтях.
– Вставай, – велел мужчина, но Мэйбл не двигалась.
Я нагнулась и попыталась ее поднять, но груз оказался мне не по силам.
– Вставай сейчас же! – рявкнул полицейский.
Я не могла ни поднять Мэйбл, ни закрыть ее своим телом – слишком мала и слишком слаба я была. И все же я продолжала теребить ее.
Меня почти накрыла паника, когда сквозь туман страха прорезался успокаивающий материнский голос:
Если я не могу сдвинуть Мэйбл с места силой, то, может быть, удастся сдвинуть ее словами. Я присела на корточки и зашептала ей в ухо:
– Ну пожалуйста, Мэйбл, вставай. Пожалуйста. Пойдем – и все. Все нормально. Поедем туда вместе. Мама с папой найдут нас.