Читаем Поймай судьбу за хвост! (СИ) полностью

Случай с моими друзьями, а заодно и все остальные происшествия, не стерлись из моей памяти, отнюдь. Я размышлял над этим и пришел к выводу, что, возможно, Тагир действительно мог разобраться в том, врет ли кот или нет. Мне бы следовало навестить храм и расспросить жрецов о сущности даров, завещанных котам Божественной. Но на это, как всегда не хватало времени.

Как только жизнь немного войдет в колею, я непременно со всем разберусь, а пока придется верить собственной интуиции и словам котенка. В конце концов, я обещал ему это.

— Ложь, — тихо выдохнул Тагир. — Все, что она говорит — ложь… — Голосок хрипел и мне едва удавалось разобрать слова. — От первого и до последнего слова, но… но она действительно моя мать.

Прикрыв дверь в комнату котенка, я вернулся к нашей гостье…

Глава 34 Карты на стол

Нетерпеливо постукивая коготком по натертой поверхности стола, гостья хмурилась, словно размышляя о чем-то, но стоило мне возникнуть в дверном проеме, как выражение лица сменилось на приветливо-заинтересованное и она поднялась.

— Извините, что свалилась к вам буквально как снег на голову. Просто я так обрадовалась, что наконец отыскала Тагира, что, кажется, забыла обо всех законах вежливости. И вместо того, чтобы сначала связаться с вами, как со Старшим клана, просто появилась на вашем пороге. Надеюсь, вы простите матери ее порыв?

— Присаживайтесь, Алиша. Чаю?

Кошка заметно растерялась от того, что ее тут же не заверили в том, что никаких сложностей она не создает и ничего, кроме безоглядного счастья от лицезрения давно потерянной матери, семейство не испытывает. Более того, я вообще проигнорировал грозившую разгореться тираду, изображая заботливого хозяина.

— Кофе, если можно, — покорно произнесла она, напряженно вильнув хвостом, и опустилась на стул.

Не спеша достав турку из шкафа, я принялся варить кофе, решив, что выбор гостьи даст мне еще больше времени подумать над тем, что я собираюсь ей сказать.

Говорят, что некорректно судить о котах по обложке, но я считаю данную позицию не вполне живучей и практичной. Внешний вид может сказать о многом, если правильно оценить ситуацию.

Для этого мне не нужно было терзать Тагира, требуя подробней рассказать, о том, что произошло в мое отсутствие — я мог без посторонней помощи догадаться о сути их разговора. Красноречивее любых слов был подавленный и взвинченный вид моего подопечного. Остальное я мог дорисовать несколькими точными мазками, подсказанными некоторым жизненным опытом, который окружает всех нас сплошь и рядом.

Вернуть заплутавшую мать на путь истинный могли лишь две вещи — либо она безоглядно любила потерянного котенка и судьба действительно мешала ей карты все эти годы, либо она неожиданно обнаружила источник благ, так удачно подвернувшийся под ухватистую лапку. Перси узнала, что нелюбимый и ненужный сын, о котором она наверняка забыла давным-давно, неожиданно хорошо устроился в жизни, и решила извлечь возможные выгоды.

Ничего не стоило отмести первый вариант. Отказываясь от котенка, кошка точно знает, куда будет отправлено дитя, на случай, если нерадивая мамаша опомнится и, раскаявшись в собственном грехе, захочет вернуть ребенку семью. Такие случаи, кстати говоря, не были редкостью. Была ли это божественная воля или же зов природы, не имело значения — мать имела право знать, где ее котенок, если другая семья не забирала его из-под опеки государства и не писала отказ от информирования кровных родственников о судьбе усыновленного.

Учитывая, что почти за шестнадцать лет интереса к котенку не проявлял никто, кроме живодеров-воспитателей, можно было с уверенностью заявить, что мать Тагира предпочла забыть о неприглядном котенке, нажитом не пойми с кем.

Я с трудом мог представить, что перси пошла со сфинксом в здравом уме и твердой памяти. Что послужило причиной такого поворота судьбы, оставалось загадкой, ответ на которую я не желал знать. Вряд ли мне предстояло услышать историю о невероятной любви…

Скелетам надлежало прятаться в шкафах и не портить жизнь живым смрадным запахом и сгнившей физиономией. Вот об этом я собирался позаботиться прямо сейчас.

Несомненно, поводом к внезапному появлению Алишы явилась новость о том, в чей именно дом и на каких правах попал Тагир.

Отсутствие должного за собой ухода бросалось в глаза: нечёсаная и нестриженая шерстка, прятавшая мелкие колтуны, матовые коготки со сведенными крючком петлями, обветшалый плащ и сбитые носы туфель оставленных в коридоре. И, конечно, слова Тагира о том, что кошка врет. Не могу поверить, что мой котенок не был бы рад увидеть мать, будь она действительно честна с ним.

Тагир был таким же беззащитным и ранимым, как и его голая, лишенная покрова кожа, одно неосторожное движение — и на ней останется рана. Точно так же выглядела и душа котенка. Увы, я был достаточно невнимателен, чтобы убедиться в этом собственным неосторожным и, возможно, даже грубым к нему отношением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме