Читаем Похищенные. Книги 1-4 полностью

   - Ну, а меня зовут Денис Кирпичников, если попросту, то Дэн, я русский, из Советского Союза, в прошлом служил в воздушно-десантных войсках и так уж случилось, что теперь знаю почти всё об этом чёртовом Галактическом Союзе и Империи потому, что в отличие от вас весь путь до того места, где мы вскоре окажемся, лежал не в анабиозе, а был подключен напрямую к гипнопеду. В общем я, похоже, очень неплохо разбираюсь во многих вещах и знаю не только всегалактический универсальный язык, но и ещё целую кучу других языков. Ну, и вот ещё о чём я должен вам сказать, товарищи иностранцы, я ваш командир. Та сволочь, которая нас выследила похитила и продала в рекруты Звёздной Империи Тиар, охотник Саакш-юс-Миш, пользуясь имеющимся у него оборудованием подобрала нас таким образом, что все вместе мы можем составить отличное, да, что там, самое лучшее отделение в их долбанных военно-космических силах, ну, а мне придётся быть вашим командиром. Ну, а поскольку я в этом деле кое-что понимаю, то могу смело сказать вам, ребята, мы, похоже, потенциально самые лучшие солдаты если не на всей Земле и даже не во всех тех странах, откуда нас похитили, то точно в областном масштабе, а если точнее в круге диаметром сто пятьдесят километров. Скажу сразу, командовать я уже умею очень неплохо и даже имею правительственную награду за Чехословакию. Так что теперь мы должны решить, или вас всех отсюда вывезут на этих креслах, или мы выйдем отсюда строем, как это и полагается всякому боевому подразделению. Я обещаю вам, ребята, что через двадцать пять лет все вы отправитесь обратно на Землю, но наш путь туда лежит через эту чёртову войну между Звёздной Империей и Технореспубликой.

   Бородатый парень, настоящий громила лишь немного ниже ростом, чем Денис, одетый в костюм из чёрной кожи на молниях, тут же возмущённо завопил:

   - Я требую встречи с консулом США!

   Денис покрутил пальцев у виска и ответил:

   - Ты ещё потребуй себе Мерилин Монро в постель.

   - Но она уже умерла! - Воскликнул американец, одетый в чёрную кожаную косуху, и как раз этого Денис не знал.

   Испанка, глаза которой были полны слёз, тихо сказала:

   - А консул США на той планете, куда нас везут, появится очень не скоро, амиго. Давайте лучше послушаемся Дэна и сделаем так, как он говорит. Поверьте, этот гад не зря научил его языкам и всему прочему. К тому же, как я поняла, нас продали не в рабство, а в рекруты, то есть мы просто станем солдатами какой-то Империи, чтобы воевать за неё. Но мы же не одни будем воевать в конце-то концов, а вместе с другими солдатами.

   Денис улыбнулся, подошел к девушке, снял с кушетки её ранец и весёлым голосом сказал, освобождая её:

   - Ты молодчина, Кармен. Ты, наверное, такая же храбрая, как и Долорес Ибаррури.

   Тёмно-карие глаза испанки моментально вспыхнули и она, сердито сдвинув брови, воскликнула:

   - Я идальга, Дэн, и мои предки никогда не имели ничего общего с коммунистами! Правда, они эмигрировали в Аргентину, когда к власти в Испании пришел каудильо. Увы, я никогда не была в Испании и училась в Бостоне. Точнее приехала туда учиться, но вот почему-то оказалась здесь. А вообще-то меня зовут не Кармен, а Алисия, Алисия Нуэве. Не знаю, каким я смогу стать солдатом, но пловчиха я очень хорошая.

   Денис с улыбкой посмотрел на высокую красавицу-испанку с просто изумительными формами и такой роскошной грудью, что это казалось ему просто каким-то чудом, и сказал:

   - Солдатами не рождаются, Алисия.

   Бородатый байкер громко крикнул:

   - Эй, русский, хватит охмурять Кармен! Давай, освобождай нас всех. Мне всё равно, кто будет мною командовать, лишь бы ты не отдавал идиотских приказов, которые невозможно исполнить. Из-за такого приказа мой папаша погиб в Корее. Меня зовут Боб, то есть Роберт Стюарт и я тоже служил в армии, воевал с коммуняками во Вьетнаме. В морской пехоте. - Огорчённо вздохнув, он добавил - Увы, я всего лишь рядовой.

   Освобождая из пластиковых оков всех подряд, Денис громко и внятно сказал:

   - Ребята, мы все здесь будем на первых порах рядовыми. Не думаю, что нас немедленно бросят в бой. Поэтому уже очень скоро нас всех ждёт учебка. Ну, а пока что берите свои ранцы, я сейчас сделаю из этих кушеток ширму и мы быстро переоденемся в космокомбинезоны имперского образца. Парни, а нам всем нужно будет к тому же ещё и побриться, и, желательно, постричься малость покороче, чтобы мы были похожи на солдат, а не на хиппи. Нам нужно обязательно произвести на наших будущих командиров хорошее впечатление, в общем пустить им пыль в глаза, чтобы не нажить неприятностей на свою собственную задницу, а чем-нибудь насолить мы имперцам всегда успеем. Причём по крупному, но только втихую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы