Читаем Похитители детей полностью

– Ничего, – сказал Эрве и оперся на трость. – Я прихожу встретить вас сегодня потому, что… – Он оглянулся через плечо: – Madame Гунерро, président Хорошей Компании, скоро прибывает, и папарацци ждут ее у отеля. Там мы надеемся узнать о ее планах.

– Мадам Гунерро? – переспросила Астрид. – Она что, замужем?

– Сомневаюсь, – сказал Эрве. – Я назвал ее madame, потому что она есть старая.

Из-за тяжелых дверей, через которые на склад вошли скарктоссцы, раздался приглушенный вой сирен – ууу-иии, ууу-иии, – сначала громче, потом, когда машины проехали мимо, тише.

– Ну разумеется, – сказал Эрве серьезным голосом. – Это, наверное, полицейский escorte.

Из темного коридора снова раздались звуки – загремели металлические трубы, задергалась и задребезжала ручка двери. Затем кто-то пнул дверь, и она распахнулась настежь, прогрохотав на весь коридор.

– Очевидно, здесь уже имеются скарктоссцы, – торопливо произнес Эрве. – Островитяне… пришли поговорить, а потом подраться.

– Что? – спросил Лукас.

– Робби же все объяснял. – Астрид уставилась на брата: – Надо было слушать.

– При чем тут это, – сказал Лукас. – Я просто не верю всему, что говорят, особенно когда это так…

– Этому верь, – перебил Эрве. – Я готов отомстить скарктоссцам за то, что они со мной сделали.

Как-то все слишком гладко складывалось с этим французом. У Лукаса появилось ощущение, что их с Астрид заманивают в ловушку.

Мальчишки в коридоре как будто бы о чем-то спорили. Кто-то постучал в дверь, она открылась и с грохотом закрылась. Раздался звук удара, еще один, а затем – лязг металлических заграждений.

Выйдя из тени, трое скарктоссцев продолжали спорить, их речь звучала как какая-то тарабарщина. Они походили на мальчишек с видео из Вазиристана, которое Лукас смотрел в самолете, – полноватые, от силы лет шестнадцати. Редкие, как пушок персика, усы напоминали скорее грязь под носами. «Униформа» у них была черная – ботинки, штаны и водолазки с логотипом Хорошей Компании на груди.

Первый мальчишка заговорил с Эрве по-английски со странным акцентом:

– Все пытаешься помочь, а, Эрве?

Эрве приставил трость к ноге.

– Это лучше, чем опять бить тебя на ринге, Андри. Никто в вашем мадагаскарском приюте не умеет боксировать.

Второй скарктоссец пожал плечами:

– Может, вернешься и поможешь нам, Эрве? – Он сложил руки на груди, демонстрируя бицепсы. – В Новом Сопротивлении денег не заработаешь.

Лукас знал, что предчувствие насчет Эрве его не обманывало. Француз не был настоящим новосопротивленцем. Эти скарктоссцы были ему знакомы.

– Нет, благодарю, – сказал Эрве. Он кинул взгляд на Лукаса и Астрид: – Эти парни скажут вам, что они из Рафиша, Скарктосс, но Таитоа на самом деле с Таити, и он не знает, что у нас есть в Новом Соп’готивлении.

Теперь Лукас совсем запутался. Эрве что, какой-то двойной агент?

– И что у вас там есть? – спросил Андри. – Вот эти детки?

– Нам на них плевать, – заявил Таитоа. – Они слабаки.

Будто чтобы подтвердить свои слова, Таитоа подошел прямо к Лукасу и навис над ним, а потом плюнул ему в лицо. Лукасу стало мерзко и захотелось сказать что-нибудь колкое, однако он передумал. Он вытер плевок со щеки предплечьем.

Стало совершенно ясно – обучение закончилось. На долю секунды ему пришла в голову мысль улизнуть. Но Лукас не сдвинулся с места. Он знал, что убегать нельзя.

Телефон Андри чирикнул – ему пришло сообщение.

– Мадам Гунерро направляется в свой отель на пресс-конференцию. Ха. Она заполучила еще одного младенца, – сказал он, показывая сообщение третьему скарктоссцу. – Может, нам и этих младенцев стоит к ней отвести?

С этими словами он схватил Лукаса за руку.

Сердце Лукаса болезненно подпрыгнуло. Он выдрал свою руку и сделал шаг назад. Тогда малагасиец[8] пихнул его двумя руками, и Лукас упал на пол. Трое скарктоссцев стукнулись кулаками и заржали – видимо, над тем, как просто им все удалось.

Именно на полу Лукасу и хотелось оказаться.

До сих пор молчавший скарктоссец никак не мог перестать смеяться над Лукасом.

– Ага, – прохрюкал он. – Возьмем их с собой. Так мы выясним, знаем ли мы, знают ли они, что, как мы думаем, мы знаем, что, как они думают, мы знаем.

Вряд ли его кто-то понял, но Андри и Таитоа сделали вид, что им все ясно, и продолжили смеяться.

– Ты такой приколист, Уккува, – сказали они.

Потом Таитоа приблизился к Астрид. Лицо у него было такое, будто он собирался отвесить ей пощечину. Однако она отодвинулась, прежде чем он подошел к ней вплотную.

– Эй, милашка, – сказал он. – Не хочешь ли пойти с нами?

– Спасибо, ребята, – ответила Астрид, делая еще шаг назад. – Очень приятное приглашение, но у нас с Эрве другие планы.

Пока Таитоа приставал к Астрид, Лукас подползал к Эрве. Андри это заметил.

– Поглядите-ка на этого малыша, – сказал он.

Лукас опустил голову, так и оставаясь на четвереньках.

Парень по имени Уккува замахнулся ногой, чтобы ударить Лукаса тяжелым ботинком в грудную клетку.

То, что сделал Лукас дальше, удивило даже его самого. Не поднимаясь с пола, он пнул Уккуву ногой в грудь, и тот повалился на двух других скарктоссцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юные суперагенты

Похожие книги