Поэтому мистер Уолтер Хаксли очень удивился, когда никого не застал в спортивном зале. Почти никого. На огороженной площадке крутилась девушка с двумя самурайскими мечами. Глаза у нее были завязаны, но на уверенности движений это никак не сказывалось, она крутилась волчком, делала выпады, уклонялась, защищалась лезвиями, кувыркалась, рискуя отрезать себе летающие рыжие косы, и изгибалась, как будто в ней не было костей. Конечно, все это было невероятно эффектно, но против настоящего противника девушка не продержалась бы и минуты, потому что все это было сплошной показушной акробатикой, танцами, а не настоящим боем.
- Ты позоришь эти мечи. - Презрительно бросил Хаксли. - Ты не настоящий боец.
Девушка не ответила, продолжая крутиться, и Уолтер с неудовольствием разглядел разводы пота у нее на груди и подмышками. И волосы у не были уже грязноватые. Неопрятных женщин он не любил.
- Не годится использовать боевое оружие для дурацких танцев!
Она продолжала молчать, и Уолтер взорвался.
- Отвечать, когда с тобой разговаривает старший по званию!
Серебряная вспышка жикнула прямо перед глазами, заставив Хаксли отшатнуться. Рыжая стащила повязку и вытерла ей лезвие меча.
- Что... что ты себе позволяешь? - Крикнул Уолтер, которого продолжали игнорировать.
- А? Что? - Завертела головой девушка. - Кто это разговаривает? Никак труп настоящего бойца?
- Что? - Опешил Хаксли.
- Я тебя убила. - Пояснила рыжая с мерзким американским акцентом, коверкающим благородную английскую речь.
- Как это?!
- Полбашки отрезала.
- Что?! Да если бы мы сразились по-настоящему...
- Что? - Передразнила девушка. - Труп хочет со мной сразиться? Максимом на скорость разложения, это да, тут ты выиграешь.
- Как вы со мной разговариваете, вы, рядовой?!
- Ой, гляньте, труп лейтенанта недоволен, что его убил простой рядовой! Ах, какая досада, если бы это был хотя бы полковник, то труп был бы больше рад, и лежал в гробу с улыбкой на оставшейся нижней половине лица.
- Да как ты смеешь! Я адъютант генерала Меллоуни!
- То есть, мальчик на побегушках?
- Что-о-о???
- Ну дава-а-ай! Разно-о-ойся еще тут! - Захихикал рядовой. - Не забудь еще, что тебя побила девка! А твой генерал - дерьмо!
У нее вдруг засверкали глаза, как у кошки, она даже сгорбилась, будто приготовилась прыгать.
- Дерьмо и ворюга! Фантом его покарает!
И выбежала, хлопнув дверью, даже мечи бросила.
Уолтер Хаксли поднял их, любовно погладил бритвенно-острые лезвия, и бережно убрал в лежащие тут же ножны.
- Сумасшедшая! - Пробормотал он.
Русские расположились на плацу, несмотря на мороз, и переговаривались между собой, будто не понимая, почему вокруг них крутятся курсанты и агенты из тех, кто недавно выпустился. Они пели песни под гитару о юности в сапогах, кто-то уже выплясывал что-то похожее на нижний брейк-данс, большинство курили и хитро глядели на американцев. Чтобы не замерзнуть, жгли костерок из ящиков, в которых перевозили новейшие разработки боевой техники. Татьяна возле них даже близко не показывалась, на Родине ее разыскивали за предательство.
- Закурить не найдется? - Наконец подкатила Гувер к одному из русских сержантов.
Тот молча протянул ей квадратную пачку крепчайших дурно пахнущих сигарет с синей картой. Мерида не стала мелочиться и цапнула всю.
- Хорошая сегодня погода, не правда ли? - Подошел с другой стороны Солджер.
- Хорошая. - Отозвался русский, старательно гася искры смеха в глазах.
Говорил он с акцентом, но медленно, понять было можно.
- Холодно только. - Поддакнула Гувер.
- Да разве это холодно! - Оживился сержант. - Вот у нас сейчас...
Лед был сломан, разговор завязался. Гувер и Солджер кивали, ахали и соглашались, что зима без снега - как стол без хлеба, и не забывали договариваться об обмене сухпайков. Остальные американцы тоже занимались бартером, и вскоре уже пробовали гречневую и перловую каши, вкуснейший черный хлеб и тушенку из банок, а русские раскладывали по карманам жвачку, леденцы и прочую сувенирную ерунду, таинственно обещая ночью, когда объявят отбой, пронести на плац огненной воды, чтобы устроить соревнование с японцами, приехавшими со своим сакэ. Украинские военные клялись угостить курсантов салом, "жирным, как ваши мамы". Это было сказано по-русски, но Гувер поняла, и ответила словами, подслушанным у Татьяны Михайлофф в тот жуткий день, когда русская шпионка перед корпоративом сломала сразу два ногтя подряд. Русские ответили восхищенным "о-о-о!", назвали Мериду "своим человеком", а украинцу надавал подзатыльников собственный ефрейтор. Гувер тут же пожелала расширить запас ругательств, в желающих помочь недостатка не было, как сказал один сердобольный лейтенант: "а то что у вас только шит да фак, да факин шит, вот и все радости". Солджер, не выдержав, ушел, так и не поняв, почему ругательством является название женского интимного места с ушами, а почему наличие ушей на этом месте является ругательством, не знали и сами русские.