Читаем Похождения бравого рядового Гувер полностью

Официантка испуганно посмотрела на него и попыталась смягчить резкие слова неприступной рыжей девки, но у нее мало что вышло. Тоже рыженькая, но таких Орелл считал позором породы: не очень умная, явно любящая деньги, не слишком талантливая. Кентукки — другое дело. Не вполне в его вкусе, он любил девиц покрупнее и постарше, но страстная и с характером. Орелл велел позвать хозяина, поговорил с ним, выписал чек на весьма круглую сумму, и дело было улажено. Правда приватный танец ему не обещали, максимум Дюбуа обещал заставить упрямую девицу сесть за их столик и пообщаться, но это ничего не меняло.

— Она столько не стоит. — Укоризненно сказал Мак-Гинти, глядя, как он выводит сумму в чеке.

— Посмотрим. — Орелл беспечно обмахнулся меню, с весельем наблюдая, как Дубуа тащит упирающуюся девушку к их столику, и убрал в кейс бумаги, которые они с Мак-Гинти до этого очень внимательно изучали.

Она с размаху села на предложенный стул, слегка сгорбилась и скрестила руки на груди, искоса глянула на Мак-Гинти, который непонятно с чего вдруг весьма развеселился. Орелл принялся беззастенчиво ее рассматривать. Очень длинные ноги, красивые руки с тугими мышцами, слегка узковатые бедра, аккуратная упругая грудь, смышленое лицо с пухлыми губами и вздернутым носом. И волосы такие, как он любил, темно-рыжие, густые, но чересчур длинные на его вкус. Судя по бровям и ресницам — настоящие.

— Ты очень хорошо танцуешь. — Сказал ей Орелл. — Очень.

— Я знаю. — Ответила она с вызовом. — Или почему еще я здесь?

Ее голос тоже понравился, чуть-чуть сипловатый, старается держать себя в руках и не наговорить гадостей. И сидит на самом краешке стула, вся напряженная, готовая в мгновение ока сорваться с места и убежать.

— Ты не танцуешь приватные танцы?

— Нет. — Отрезала она.

— Вообще или только для меня?

— Никогда.

— А если подумать?

Она опять ответила отрицательно, но теперь она наконец-то посмотрела на него. И увидела. И то, что она увидела, ей явно понравилось. Орелл внутренне усмехнулся, он знал, какое впечатление производит на женщин. Еще бы, подтянутый голубоглазый блондин с задорной улыбкой и хорошей прической.

— Почему тогда ты вообще здесь?

— Надо было чем-то заниматься. — Кентукки пожала плечами и села на стул поудобнее. — Танец это красиво. Это искусство. Я рада, что меня взяли в Тризон. Это особенное место. Здесь, когда женщина танцует, это красиво, а не пошло. Даже если она раздевается.

Больше всего Ореллу сейчас хотелось, чтобы она села ему на колени и обхватила за шею своими длинными руками, но он любил растягивать удовольствие. Кроме того, он не был уверен, что не встретит яростного сопротивления, посмей озвучить подобное.

— Как тебя зовут? — Спросил он. — Меня Джон.

— Мери. — Она вдруг застенчиво улыбнулась, и эта улыбка озарила все ее лицо. — Никто еще не спрашивал, как меня зовут.

— А меня зовут Трой. — Вмешался Мак-Гинти, коварно улыбаясь. — Если кому-то интересно.

— Очень приятно. — Равнодушно ответила Кентукки. — Джон и Трой.

— Тебе заказать что-нибудь? — Спросил Орелл. — Выпить?

— Нам нельзя пить на работе.

— Тогда поесть? Ты так выкладываешься. Наверняка тебе хочется есть.

— Не надо. — Мери вдруг нахмурилась. — Вы и так на меня много потратили. И не думайте теперь, что из-за этого я…

— Нет-нет! — Орелл протестующее поднял руки. — Не подумай, что я хвастаюсь… но это мелочь для меня.

— Вы очень приставучий. — Мери укоризненно посмотрела на него, потом улыбнулась. — Не привыкли слышать отказов. Но не все же деньги решают.

— Ты отказалась от тысячи долларов. Признаюсь, меня это удивило.

— Ну а что? Если бы у меня была тысяча долларов и я ее потеряла, это был бы чувствительный удар. Но у меня ее не было, и я спокойно обойдусь без нее дальше.

— Забавная логика.

Она нравилась Ореллу все больше и больше. И дело было даже не в словах, которые она говорила, а в ней всей: в ее движениях, ее запахе, ее голосе, ее редких улыбках, во взглядах, которые она бросала на него. Он представил ее вместе с собой в джакузи, и ему понравилось то, что он увидел.

— А ты бы не хотела сменить профессию?

— На профессию вашей любовницы?

— Так очевидно то, что я собирался это предложить?

— Очевидно. — Она нахмурилась. — Вы не первый. Но сэр, я же не шлюха какая-нибудь…

— Джон.

— Я не шлюха, Джон.

— Я ведь и не предлагаю тебе платить. Я предлагаю… свидание.

— Мы не имеем права встречаться с клиентами.

Орелл понял, что здорово ее напугал, и почувствовал, как нити разговора ускользают из его рук.

— Слушай, давай начистоту… я никогда такого никому не говорил… я сюда и пришел-то дела обсудить… но когда я тебя увидел, это было настоящее потрясение. Ты так двигалась… очень редко можно увидеть такое. Тебе здесь не место. Они не могут это оценить.

— А вы можете? — С сомнением спросила девушка, покосившись на смеющегося Мак-Гинти.

Этот тип откровенно начинал его раздражать.

— Ты нас не покинешь, Мак?

— Скоро нам всем пора уходить. — Расхохотался Трой. — Группа захвата на входе.

— Что? — Не поняла Мери, но Орелл уже увидел людей с характерными оценивающими взглядами.

Отвлекся, ужасно отвлекся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза