Выдав это утверждение, она неожиданно срывается с места и, в очередной раз, скрывается за ящиками. Оставшаяся перед Сирусом рабыня, лишившись моральной поддержки, похоже, окончательно перепугалась. Решив, что сейчас говорить с ней будет бесполезно, Сирус поднялся с ящика, на котором сидел, с намереньем самому зайти за ящики и продолжить разговор с менее испуганной рабыней. Однако стоило Сирусу пройти мимо светловолосой рабыни, как он услышал:
- Я так понимаю, Вы наш новый хозяин? Простите, я не знаю как мне себя вести! Что мне делать? Я боюсь ошибиться. Пожалуйста, скажите, что мне делать!
- Не волнуйтесь так. - Произнес Сирус остановившись, а затем медленно, чтобы не испугать светловолосую рабыню еще сильнее, повернувшись к ней лицом. - Я не причиню Вам вреда. Для начала назовите Ваше имя.
- Имя? Мое имя Мелисанда Де… Нет, теперь просто Мелисанда и все.
- Хорошо Мелисанда и все. Теперь постарайтесь успокоиться и рассказать, как Вы попали в эту ситуацию.
- Мы с марки… Ой, простите, нам запретили использовать старые имена, то есть с Налией были при дворе Императора. Вдруг нас хватают, связывают, пихают в трюм и привозят сюда. Надевают наручник. Говорят ты больше не человек, ты товар, рабыня! Тебя продадут! Если повезет, будешь до самой смерти прислуживать в захудалой таверне в одеянии из одного наручника или работать на полях. А не повезет, на тебе проверит какое-нибудь заклинание сумасшедший чернокнижник, например, сделает из тебя скелета. Я не хочу быть скелетом! Мне страшно! Что мне сделать, что бы ни стать скелетом?!?
- Никто из Вас скелета делать не собирается. Однако, я так и не услышал о причине Вашего появления тут. Просто так ничего не бывает.
- Я не знаю! Скорее всего, это интриги. В политику мы не лезли. Может случайно, кого и задели, но это нечайно! Я извинюсь! Не хочу быть рабыней!
На это заявление Сирус так и не успел ничего ответить, как из-за ящиков появилась Налия прижимающая к себе какой то сверток.
- Вот и я. - Сказала она. - Вы перебили похитителей. Это великолепно, но не главное. Теперь освободите меня и проводите к своему господину. Да и мне необходима одежда поприличнее. Не могу же я появиться перед аристократом в таком виде! Ну что Вы на меня уставились! Выполняйте!
- А почему это я должен все это делать? Да еще и быстро? - Удивился Сирус столь резкому смену тона.
- Я не буду объяснять причин своего поведения простолюдину. Я буду говорить только с твоим господином. Только с человеком благородных кровей.
- Даже так? Ну что же тогда спешу уверить, что никаких господинов у меня нет. Да и помогать я никому не обязан. Я тут ради груза, а не спесивой бабы. Похоже, эта перепугана не меньше. Только зря она пытается спрятать страх за злостью, ничем хорошим это не закончится. Надо попробовать вывести ее из этого состояния.
- Поаккуратнее в выражениях. Я благородного происхождения, и требую к себе соответствующего обращения. Я не позволю всяким плебеям помыкать мною! Немедленно снимите это! - Налия показывает на наручник. - Да и прекрати ты дрожать, в конце концов, это уже раздражает! - Обращается она к Мелисанде, а потом вновь переключается на Сируса. - Ну, я жду!!!
- Нет.
- Что нет?
- Я не буду это делать.
- Ну, ты обязан! Я требую! Сообщи мне свое имя! Я буду жаловаться на тебя самому Императору! Я…
- Просто рабыня.
- Что! Да как ты смеешь!
Сирус не говоря не слова, показывает на руку Налии, с защелкнутым на запястье рабском наруче.
- Это недоразумение! Я требую! Я…
- Прошу было бы уместнее.
- Хорошо! Я ПРОШУ! Это недоразумение! Мне нужно связаться с двором. Кто-то поплатиться за это "недоразумение" головой! Я это просто так…
- Вот что, - Перебил ее Сирус. - сейчас я осмотрю груз, а потом отправлю вас обеих на базу. Там, когда все успокоятся и разберемся. Оставаться тут не безопасно.
- Разберется он!- Буркнула потерявший первоначальный напор Налия. - Ну, хоть так, все лучше, чем грозились похитители.
Оставив Налию и Мелисанду приводить в порядок свою нервную систему, Сирус подошел к ближайшему ящику, и ударом рукоятки кинжала сбил замок, заглянул под крышку.
- Ничего себе. - Присвистнул он. - Вот бы мне все это на пару дней раньше. Насколько бы было легче жить.
Содержимое ящика представляло собой бутылки, переложенные для сохранности соломой. Характерный запах идущий из ящика не оставлял никаких сомнений о содержимом бутылок. Это скумма.
Сирус быстро осмотрел и остальные ящики. Не считая ящиков с тканью, стальным оружием и продовольствием, ему удалось найти два десятка слитков очищенного эбонита, около двух сотен аккуратно упакованных свертков с лунным сахаром, и около пятидесяти бутылок скуммы в нескольких ящиках.
- Да! Все это мне не утащить. - Подумал Сирус. - Унести все это, даже с чужой помощью, нереально. Надо передать Эбонит Налии, а лунный сахар и скумму Мелисанде, а затем телепортировать их в Хла Оуд.
Приняв такое решение, Сирус вытащил несколько слитков из кучи и вручил их Налии.
- И зачем мне все это? - Спросила она.
- Я хочу, с твоей помощью, переправить эти слитки в Хла Оуд. - Ответил Сирус.