Читаем Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2 (СИ) полностью

- Значение тут не причем. - Возразил я. - Дело не в тебе, а в наруче.

- И что такого в наруче? Я, конечно, знаю, что он не дает колдовать. Это кто угодно знает. Только вот я не маг, так что…

- Там не только блокировка магии. Достаточно мне только щелкнуть пальцами, и если ты останешься в живых, то можешь считать, что тебе повезло.

- Да ну?! Не может быть такого! Если бы все было так просто, рабы бы не убегали, а восстания так и вовсе были бы невозможны.

- Очень даже может. - Возразил я. - Дешевые наручи, что надеты на девяти из десяти рабов, действительно практически ничего не могут. У тебя же на руке специальная модель. Будь это простой наручень, я бы снял его секунд за пять. С этим же, даже при наличии специальных инструментов, предстоит возиться не один час.

- Не буду с тобой спорить, уж в этом-то деле ты специалист. Вот если драться, так это ко мне. А как магия там, или вот наручи, так…

- Ладно, специалист. В этот раз обойдусь без тебя. А вот в следующий, отойду в сторонку, и позволю работать профессионалу.

- А как же! Если уж…

- Ну, сколько еще можно чесать языками?! - Поинтересовался Класомо Урлия. - Если кто-то не заметил, мы не дома, и даже не в нашей гильдии. Хватит время тянуть. Нужно найти Баарирру, и делать отсюда ноги.

- Так мы и ждем наших дам. - Ответил ему Хиим-Ру. - Вот, раздобудут себе новые наряды и…

- И что же нам, сидеть тут все это время? Насколько я знаю Менгу, она способна перебирать тряпки целыми днями.

- Перебирать-то она может, только вот не в этот раз. - Пояснил я. - Выбирать тут особенно не из чего. Потом, она же не одна, а с Геллой.

- Вот и я о том же. Менга и одна способна…

Продолжение фразы Класомо Урлия, по поводу того, что две женщины способны провозиться с тряпками втрое больше чем одна, прервало появление Менги с Геллой. Судя по виду Менги, поход увенчался успехом. Конечно, короткое платье рабыни не назовешь сверх модным, но это куда лучше, чем совсем ничего. Ну и, наконец, судя по тому, что держала в руках Менга, повеселиться у Хиим-Ру сегодня не получится.

- … а как же я ему скажу?

- Словами. - Отмахнулась от явно не первого возражения Менги Гелла. - А можешь вообще ничего не говорить. Похоже, твой хозяин человек достаточно опытный, и сам все поймет.

- Ну да, а если он все поймет неправильно? Вдруг он решит, что…

- Если решит, значит так и будет! И вообще, другие радовались бы, заполучив такого хозяина, а эта только и делает что ноет. Думаешь мой хозяин лучше?

- Конечно не думаю! Одна та рамка с цепями чего стоила.

- Вот именно, а ведь мой хозяин, хоть и со странностями, но далеко не худший вариант. Однако если бы Гелле предложили выбрать себе хозяина, она с удовольствием с тобой бы поменялась.

- Ну так забирай его. - Великодушно разрешила Менга. - Мне же, то есть Менге, любой хозяин без надобности. Целых пять лет обходилась без хозяина, и еще столько же обойдусь.

- Гелла бы забрала, только вот ее никто не спрашивает, впрочем, как и тебя. Потом ты что, хочешь, чтобы клеймо обнаружил кто-то еще? Клеймо, если оно на теле рабыни, всего лишь знак хозяина. А тоже клеймо, но уже на теле свободной, явный признак побега и прямая дорога на эшафот. Ты ведь и сама знаешь, что делают с беглыми, когда ловят. Тут, если просто-напросто казнят, считай что повезло.

- Да знаю… Менга это знает, только вот…

- А раз знает, то нечего дразнить хозяина и заставлять его ждать. Отнеси ему кандалы, и попроси надеть их на тебя.

- А может…

- Не может. Мы же уже говорили, зачем это нужно, и ты согласилась с доводами Геллы. Да, про ошейник для перевозки не забудь.

- Но может хоть без оше…

- Менга!

- Ну все. Иду я, иду. Вот разкомандывалась.

- Вот и не тяни. Твой хозяин может быть хоть трижды спокойным, и снисходительным к твоим выкрутасам человеком, но и у него терпение может кончиться. Да, и не забывай при разговоре с ним добавлять хозяин. Понятно?

- Понятно. Что уж тут может быть непонятного. - Проворчала себе под нос Менга.

Затем, она оставила Геллу у входной двери, а сама подошла ближе, уставившись на меня, нервно крутя в руках все принесенное железо. Затем, на добрых пять минут установилась тишина, нарушаемая лишь позвякиванием цепей в руках у Менги, и тихим ворчанием Класомо. Наверное, это могло продолжаться и дольше, но тут вмешался я, решив не дожидаться, когда у Класомо закончатся остатки терпения, или не сменилась стража.

- Давай все это сюда. - Распорядился я, обращаясь к Менге. - К слову, это железо на замке, или опять придется возиться с инструментами?

- Придется. - Ответила Менга, а затем, после явной внутренней борьбы, все-таки решилась добавить. - Хозяин.

- Ну придется, так придется. Давай сюда ногу. - Сказал я, пододвинувшись ближе к походной наковальне, что отыскал где-то Хиим-Ру.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже