Читаем Похождения Жиль Бласа из Сантильяны полностью

В центре своего произведения Лесаж ставит испанского мещанина Жиль Бласа, приключения которого развертываются попеременно то в народной, то в аристократической среде, то даже в придворных кругах. В результате перед читателем возникают представители различных социальных слоев — от воров и публичных женщин до министров, высших церковных сановников и т. д. Такой сюжетный прием позволил автору романа набросать громадное монументальное полнокровное полотно французской действительности. При этом автор не ограничивается простым показом этой действительности. Роман Лесажа — произведение остро сатирическое, содержащее резкую и разностороннюю критику ее, критику с позиций передового для того времени класса — буржуазии.

Реалистический ромам Лесажа имел огромный успех не только у современников, но оказал значительное влияние на последующую европейскую литературу. На «Жиль Бласе» воспитывались, например, такие крупнейшие мастера английского реалистического романа, как Фильдинг и Смоллет. Непосредственные подражания роману Лесажа имеются в литературе почти всех народов.

Большой интерес к роману Лесажа «Похождения Жиль Бласа из Сантильяны» вполне оправдывает выпуск настоящего его издания, которое поможет ознакомиться широкому кругу наших читателей с одним из лучших образцов мировой реалистической литературы XVIII в.

С. Полищук.

КНИГА ПЕРВАЯ

ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ ОТ АВТОРА

Поскольку существуют такие люди, которые не могут прочитать книгу, не отождествляя кого-либо с изображенными там порочными или смехотворными характерами, то я заявляю сим хитроумным читателям, что они тщетно станут искать этого сходства в персонажах, встречающихся в настоящем произведении. Признаюсь всенародно: моей единственной целью было показать человеческую жизнь такою, какая она есть, и, видит бог, я не имел намерения изобразить кого-либо особливо. Пусть же никто из читателей не относит на свой счет того, что применимо к другим в такой же мере, как и к нему самому; иначе он, говоря словами Федра,1 разоблачит себя некстати: «Stulte nudabit animi conscientiam».2

В Кастилии, как и во Франции, встречаются медики, у которых вошло в систему пускать больным несколько больше крови, чем следует. Везде мы видим те же пороки и тех же чудаков. Каюсь, я не всегда точно следовал испанским нравам, и те, кому ведомо, какую беспорядочную жизнь ведут мадридские актерки, пожалуй, упрекнут меня за то, что я недостаточно резко изобразил их распутство; но я счел долгом смягчить картину, дабы приспособить ее к нашим обыкновениям.

ЖИЛЬ БЛАС — ЧИТАТЕЛЮ

Прежде нежели познакомиться с повестью моей жизни, выслушай, друг-читатель, притчу, которую я тебе поведаю.3

Два школяра направились вместе из Пеньяфьеля в Саламанку. Ощутив усталость и жажду, остановились они у источника, повстречавшегося им на пути. Когда же они усладили себя водой и предались отдыху, то невзначай заметили подле себя камень на уровне земли, а на нем надпись из нескольких слов, уже слегка стертую временем и копытами скота, которого водили на водопой к этому источнику. Они плеснули на камень воды, чтоб его вымыть, и прочли следующую кастильскую надпись: «Aqui està encerrada el alma del licenciado Pedra Garsias». (Здесь заключена душа лиценциата Педро Гарсиаса.)

Не успел младший из школяров, юноша живой и легкомысленный, прочитать надпись, как, хохоча во все горло, воскликнул:

— Что за диковинка? Здесь заключена душа… Заключенная душа! Хотел бы я знать, что за чудак изобрел столь смехотворную эпитафию.

С этими словами он встал, чтобы пуститься в путь. Но спутник его, более рассудительный, подумал про себя:

«Здесь кроется какая-то тайна; останусь тут и попытаюсь ее разгадать».

А потому он отпустил товарища одного, а сам, не теряя времени, принялся копать ножом вокруг камня. Он так усердствовал, что ему удалось этот камень приподнять. Под ним нашел школяр кожаный кошель, который раскрыл. Там оказались сто дукатов и записка со следующими словами, написанными по-латыни:

«У тебя хватило ума, чтоб разгадать смысл надписи, а потому будь моим наследником и сделай из моих денег лучшее употребление, чем я».

Обрадованный находкой, школяр положил камень на прежнее место и направился по дороге в Саламанку, унося с собой «душу лиценциата».

Кто бы ты ни был, друг-читатель, ты будешь похож либо на одного, либо на другого из двух этих школяров. Если станешь читать мои похождения, не отдавая должного заключенным в них урокам морали, то не извлечешь никакой пользы из этого труда; но если прочтешь их со вниманием, то найдешь там, как говорит Гораций,4 полезное, смешанное с приятным.

ГЛАВА I

О рождении Жиль Бласа и его воспитании

Перейти на страницу:

Похожие книги