Читаем Покинуть Париж и уцелеть полностью

Полина прислушалась, пытаясь определить, кто дает ему указания, но так ничего не разобрав, со злостью поднялась и села.

– Хорошо, – сказал Лисин своему собеседнику, вышел из гостиной, через минуту вернулся, склонился над Полиной и прошипел ей на ухо: – Где твои вещи?

– Сумка в кабинете.

– Теперь слушай внимательно. Сейчас я заберу ее, развяжу тебе руки, и мы спокойно спустимся вниз. Без криков и пустой суеты. Поняла?

Полина, соглашаясь, кивнула и посмотрела на шприц, лежащий на столе.

– А это – гарант того, что ты выполнишь свое обещание. Где я тебя видел? Ты ведь подруга любовницы старика, – вдруг вспомнил Лисин, провел пальцами по щеке Полины и рассмеялся, когда она испуганно дернулась в сторону. – Какая ирония, закончишь жизнь так же, как и бедняжка Марина.

– Намекаете на то, что застрелите?

Полина старалась выглядеть спокойной, но голос предательски дрожал. Лисина ее поведение крайне веселило, и он не скрывал этого. Смеясь, он покинул Полину на минуту для того, чтобы забрать сумку из кабинета, а когда вернулся, со странной пустотой в глазах посмотрел в сторону спальни, где от передозировки умирала Инга. Полина резко выдохнула, проследив за его взглядом.

– Ну, тихо, – усмехнулся Лисин, похлопав ее по бедру, как норовистую кобылу, потом развязал ей руки и, схватив за шею, притянул к себе.

Полина вскрикнула, почувствовав, как в бок впилась иголка.

– Спокойно, – рекомендовал Лисин, прижавшись щекой к волосам. – Мы сейчас выйдем из квартиры, прокатимся на лифте и как добрые друзья пройдем по холлу. Ты будешь милой и не вызовешь подозрения консьержа и охраны. Так ведь?

– Так, – с трудом проговорил Полина, боясь пошевелиться. – Мне больно, я не смогу…

– Сможешь, – оборвал ее Лисин, повернул к себе и с ненавистью заглянул в глаза. – Напоминаю, одно неверное движение, косой взгляд в сторону – и я введу в тебя эту гадость. Пока приедет «скорая», ты уже сдохнешь.

– Какая разница, сдохну я здесь или там, куда вы меня отвезете?

– Разница в том, что сейчас ты умрешь в страшных муках, но если будешь умницей, то отойдешь в мир иной быстро, без боли.

– Все равно умру, – упрямо повторила Полина и вскрикнула, когда Лисин слегка пошевелил иглой: – Не надо! – Слезы лились по ее щекам. – Я сделаю все, как вы говорите.

– Молодец, – Лисин отвернулся в сторону, отвечая на телефонный звонок. – Замечательно! Тогда мы выходим.

Белая от боли и страха, Полина, тем не менее, пыталась улыбаться, слушая болтовню Лисина, который намеренно шумел, привлекая к себе внимание. Она отвечала на вопросы, но готова была безжизненно повиснуть на руке Лисина, чувствуя иглу в боку.

Консьерж открыл двери, пропустив их на улицу и пожелав хорошего дня.

– К машине, – Лисин понизил голос. – Здесь внизу, в гараже.

Они спустились на подземную стоянку. Полина незаметно огляделась и расстроилась, увидев немногочисленные автомобили и полное отсутствие людей. Лисин подвел ее к черному внедорожнику «БМВ», открыл переднюю дверцу у водительского сиденья.

– Надеюсь, водить умеешь?

Не дожидаясь ответа, он уселся сзади. Полина испытала блаженное облегчение, когда шприц вытащили из ее бока, но тут же поникла, заметив в руке Лисина новую угрозу для жизни – пистолет, равнодушно направленный на нее. Ладошкой она вытерла влажный от напряжения лоб и села за руль.

– Подожди, – ответил Лисин.

Полина настороженно наблюдала за тем, как он вытащил из кармана пальто мобильный и набрал чей-то номер. К удивлению Полины, в салоне раздалась телефонная трель, Лисин поднес к одному уху звонящий телефон, а к другому тот, с которого шел вызов.

– Слушаю, – рассмеялся он, увидев в зеркале взгляд Полины, полный непонимания. – Нет, дорогая, я в своем уме. Пять минут назад камеры в холле зафиксировали нас с тобой, выходящих из дома. А сейчас я звоню своей жене, и заметь, она мне отвечает. Получается, когда я ушел из квартиры, Инга все еще была жива. И телефонный звонок подтвердит мою непричастность к ее смерти, тем более что между нами состоялся разговор. Это отразится и в распечатке звонков с моего телефона. Вернувшись домой, я положу мобильный Инги рядом с ее трупом, вызову медиков и буду плакать, оттого что моя любимая умерла от передозировки.

Полина с ужасом выслушала это детальное объяснение и опустила голову на руль, отчетливо понимая, что если Глеб не приложит усилия, чтобы вытащить ее из этой безвыходной ситуации, то последними, кого она увидит в своей жизни, будут Лисин и его сообщник. Проклиная себя за любопытство и неосторожность, которые привели к таким последствиям, Полина завела мотор и выехала из подземного гаража.

– Не гони, – Лисин беспокойно двинулся на сиденье и ткнул Полину в правый бок дулом пистолета, заставив протяжно застонать от страха. – Ну, тихо, детка. Не раздражай меня своим воем. Смотри! Вот и твой дружок, – он указал рукой в зеркало на черный «Рэндж Ровер», который спокойно следовал за ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фавориты бога

Смерть с пожеланием любви
Смерть с пожеланием любви

Задание не показалось Полине Матуа сложным – организовать романтическое свидание для бизнесмена Сергея Пиоро и его возлюбленного Роберта. Пикантность заказа ее не смутила – за время работы в агентстве вип-услуг Полина повидала и не такое! – и она блестяще организовала вечер для двоих на роскошной вилле. Но утром Сергей нашел Роберта мертвым: его шею перетягивала металлическая удавка, а рядом стояла корзина алых роз. На прикрепленной к цветам открытке Сергей прочел адресованные ему пожелания любви и счастья, написанные… почерком его сестры Веры! Весь свой гнев Пиоро обрушил на Полину – никто, кроме нее, не знал его планов, и бизнесмен решил, что она нарушила конфиденциальность заказа. Чтобы доказать свою непричастность, ей придется самой найти убийцу и в первую очередь выяснить, действительно ли к преступлению причастна Вера Пиоро…

Алёна Белозерская

Детективы / Прочие Детективы
Берегись моей любви
Берегись моей любви

Все были уверены: Полина Матуа – любимица фортуны. Роскошь, беззаботность и удовольствия – такой выглядела ее жизнь со стороны. Лишь немногие знали, насколько эта женщина несчастна: сложные отношения с родителями, ненависть сестры Кати, два неудачных брака за плечами и отчаянное желание обрести вечно ускользающую любовь… Единственным утешением стала работа в агентстве вип-услуг. Полина была готова к заказам любой сложности и вовсе не удивилась, когда Катин муж обратился к ней с деликатной просьбой – проверить жену на верность. А вскоре он погиб! Полина заподозрила в его убийстве сестру… Глубоко увязнув в этом деле, она обратилась за помощью к старому знакомому. Несколько лет назад между ними полыхал роман, и, похоже, страсть готова вспыхнуть вновь от одного только взгляда…Роман выходил под названием «Желание женщины закон, или Из пропасти в бездну» под псевдонимом Алена Винтер.

Алёна Белозерская

Остросюжетные любовные романы
Пережить все заново
Пережить все заново

Полина Матуа не раз попадала в переделки, из которых ей удавалось выбраться. Но сейчас она оказалась просто в безвыходном положении! Внутри все кричало от страха и неверия в происходящее. Тоня, ее лучшая подруга и по-настоящему близкий человек, находится в руках шантажистки, странной женщины по имени Хулия, угрожающей избавиться от девушки в случае невыполнения ее условий. А требования чудовищные: вывезти из страны и передать Хулии Нину, дочь Филиппа Литвина, любимого мужчины Полины! Однако больше всего Полину поразила другая новость – Хулия приходится Нине матерью. Верить этому или нет? Ведь Литвин уверял, что мать Нины давно умерла… Как же поступить? Обречь на смерть подругу или похитить девочку, предав тем самым свою любовь?..

Алёна Белозерская

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы