Читаем Покладистый Ложкин (Стихи, рассказы, фельетоны) полностью

Конечно, в классе были и другие активисты. Председатель совета отряда, звеньевые, член совета дружины Вилкин.

И все тоже активно работали.

Председатель совета отряда поручал Ложкину составлять планы.

Три звеньевых тоже поручали Ложкину составлять планы.

Член совета дружины Вилкин посылал Ложкина вместо себя на заседания.

А Ложкин - что? У Ложкина характер покладистый. Он идёт.

Весною отряд даже отметили. Как активно работавший. Наградили походной палаткой. Чтобы во время похода было где от дождя укрываться.

Ложкину отряд поручил маршрут разработать.

А также достать ведро.

И ещё закупить картошку, соль, чай, хлеб, конфеты "Тузик" и мясные консервы "Завтрак туриста".

Были ещё более мелкие поручения. Насчёт мячика, одеял и спичек.

В заданном районе отряд вышел из электрички.

Председатель совета отряда вдохнул побольше загородного воздуха и сказал:

- Ребята! За активную работу нас наградили палаткой. Думаю, что будет совершенно справедливо, если эту почётную награду мы доверим нести пионеру Ложкину.

- Совершенно справедливо, - поддакнула звеньевая первого звена.

- Точно! - сказал звеньевой второго звена.

А звеньевой-три уточнил:

- Я настолько уважаю товарища Ложкина, так ему безгранично верю, что поручил бы ему также нести и продукты.

Ложкин уже открыл было рот, но член совета дружины Вилкин поднял руку и опередил его:

- Знаю, знаю, что ты хочешь сказать. Можешь не благодарить. Главное, чтобы ты не забыл тут барабан.

Положили пионеры на Ложкина всю поклажу (поскольку у него характер такой покладистый), запели песни и пошли.

Впереди председатель совета отряда идёт. Не оглядывается.

Звеньевые: "Шире шаг!"-командуют.

Природа туристам зелёный свет открывает.

Асфальтовая дорога влево ушла. Грунтовая-вправо. Тропинка в лес привела, поюлила-поюлила и растворилась где-то среди брусничных кочек.

- Привал! - скомандовал член совета дружины Вилкин. - Пора и перекусить.

- Совершенно справедливо, - откликнулась звеньевая первого звена.

- Точно! - согласился звеньевой-два.

- Разжечь костёр! - скомандовал председатель совета отряда. - Ложкин!

Но никто не откликнулся.

- Ложкин! - крикнул член совета дружины Вилкин.

Но и теперь никто не откликнулся.

- Ложкин! Ложкин! - закричали все тридцать четыре пионера.

- Ин... Ин... - ответило эхо.

- Отстал, что ли? - удивился председатель совета отряда.

- Совершенно очевидно, - согласилась звеньевая первого звена.

- Точно! - кивнул звеньевой-два.- Надо в горн подудеть.

- Так ведь горн-то у Ложкина, - нахмурился горнист.

- Безобразие! - сказал член совета дружины Вилкин. - Проявил такую недисциплинированность! Подвести весь отряд! Отстать, когда на тебя вся надежда! Оставить своих товарищей без продуктов!

- Совершенно верно. И без одеял,- уточнила звеньевая первого звена.

Первое звено помрачнело.

Второе нахмурилось.

Третье издало глубокий вздох.

Над ёлками тоже туча нависла. Ка-ак хлынет дождём!

А палатки нету...

И консервы "Завтрак туриста" у Ложкина остались.

- Придётся возвращаться, - заявил председатель совета отряда. Времени уже двадцать один час.

- Совершенно верно, - взглянула на часики звеньевая первого звена. Две минуты двадцать второго...

- Точно, - подтвердил звеньевой-два. - А куда идти? Председатель совета отряда сосредоточился:

- Кому было поручено ориентирование на местности?

- Ложкину...

Утром над лесом кружил вертолёт. Низко-низко. Тридцать четыре пионера бежали по кочкам, задрав головы вверх, и кричали:

- Дяденька! Мы здесь!

- Дяденька!

- Совершенно верно!

- Точно! Мы здесь!

Вертолёт сделал круг, и тогда тридцать четыре пионера увидели, как в круглом окне вертолёта показалась голова Ложкина, а вслед за этим с неба посыпались банки с консервами "Завтрак туриста".

Эх, если бы председатель совета отряда поручил нести консервный нож кому-нибудь другому! А то ведь опять же этому Ложкину...

МЕТКОЕ СЛОВО

Товарищи - это те, кто, держась за один канат, общими усилиями взбираются на горную вершину и в этом обретают свою близость................А. Экзюпери

В хорошей артели все при деле.....Русская пословица

Не та дружба сильна, что в словах заведена, а та, что делом скреплена ............. Русская пословица

Жил Герасим, на всё согласен......Русская поговорка

Что не в меру, то во вред.....Немецкая пословица

Удивляется дедка Егор:

- Что такое?..

Поломан забор...

В огороде потоптаны грядки...

Только яблони в полном порядке!

Посмотрел старина:

У апорта

Ветка белой рогулькой подпёрта,

Полотном на стволе у шафрана

Забинтована старая рана.

И ни яблока даже не взято!

А кругом... Георгины помяты...

Удивляется дедка Егор:

- То ли друг был в саду, то ли вор?

Всех соседей расспрашивал дед

Пожимали плечами в ответ.

Обращался старик в сельсовет:

- Может, вы чего знаете?

- Нет...

В школе дедка спросил у ребят.

- Знаем!

Это четвёртый отряд!

Понимаешь, дедуся Егор,

Был в отряде тимуровский сбор,

И решили в ближайшую ночь

Мы тебе потихоньку помочь.

Ты ведь стар, да к тому ж одинок

Кто б тебе с урожаем помог?

Только деду ребят не понять:

- А кусты-то зачем же ломать?

Георгины стояли - и те...

- Это, дедушка, мы в темноте!

Дед Егор постоял, помолчал,

Головою седой покачал

И пошёл потихоньку назад

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Детская литература / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Василий Маханенко , Василий Михайлович Маханенко , Джудит Моффетт , Евгений Иванович Чарушин , Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей