Чтобы яснее изобразить те трудности, которые должна была преодолевать при этом движении колонна майора Пацевича, считаем лучшим сделать выписку из военного журнала о действиях отряда полковника Кузьминского с 8-го по 22-е августа 1865 года
В два часа пополуночи пошел сильный дождь. Стрелки Крымского полка уже миновали гору, замыкающую долину рек Хакучипси и Ходжоко, когда сзади их раздалось несколько выстрелов. Ночь была необыкновенно темна, так что с трудом можно было рассматривать тропу. Вслед за выстрелом начались крики, которые передавались из ущелья в ущелье и повсюду распространяли тревогу. Смятение было общее. Горцы, застигнутые врасплох, спешили спасать свои семейства и стада в ближайшие леса. Несмотря на совершенную темноту и тревогу в горах, майор Пацевич решился продолжать движение до рассвета, дабы достигнуть устья реки Хакучишхо, где, по уверениям проводников, было самое густое население.
Было уже 4 1/2 часа утра, когда крымцы достигли устья реки. Здесь майор Пацевич, разделил стрелков на три части: две роты были направлены по высотам обоих берегов реки, а сам майор Пацевич с третьей ротой выдвинулся вверх по ущелью. Горцы бежали, бросая в аулах больных и имущество. Сильный дождь много препятствовал успеху дела. Солдаты едва могли подниматься за горцами по скользким тропинкам, и потому много жителей успело укрыться в леса. Все аулы предавались пламени. Между тем, горцы, укрыв свои семейства, начали отовсюду стекаться в долину реки Хакучишхо; партии их беспрерывно увеличивались и видно было как они занимали высоты, вниз по течению этой реки, вероятно в том предположении, что колонна майора Пацевича будет отступать вниз по ущелью.
Захватив девять человек в плен, семь голов крупного и сорок четыре штуки мелкого скота, майор Пацевич приказал играть отступление. Горцы завязали довольно значительную перестрелку; в виду стрелков, значительная партия неприятеля заняла высоты вдоль по ущелью реки Хакучипси. Вследствие этого, майор Пацевич, дабы избежать потери в людях, решился избрать для отступления путь более трудный по высотам правого берега реки Хакучипси.
Дождь продолжал идти с особенной силой; вода в реке Хакучипси значительно поднялась и переправа была особенно затруднительна. Люди переправлялись вброд, по пояс в воде. Во время переправы, горцы открыли учащенный огонь с высот левого берега, причем двое рядовых были легко ранены. Быстротой воды была унесена почти вся добыча наших стрелков. Тотчас после переправы, стрелки начали быстро взбираться на высоты правого берега реки Хакучипси. Как только горцы заметили движение колонны майора Пацевича, то со всех сторон начали самое ожесточенное преследование. Стрелки, отступая перекатными цепями и делая беспрестанно залоги, нанесли большой вред преследовавшему неприятелю. После залогов, крымцы несколько раз бросались в штыки и успели захватить четыре неприятельских тела. Преследование прекратилось в четырех верстах от лагеря. Было уже около трех часов пополудни, когда крымцы прибыли в лагерь на урочище Энебепле, куда были перевезены тяжести отряда под прикрытием двух рот 19-го стрелкового батальона (Население долины реки Хакучипси отличается особенной дикостью и замечательной привязанностью к своей родине. Без всякого преувеличения можно сказать, что здешние горцы готовы скорее расстаться с жизнью, нежели со своими родными горами. В доказательство этого полковник Кузьминский приводит следующий случай: в числе пленных, взятых 22-го августа, было захвачено семейство, состоявшее из мужа, жены и четырехлетнего мальчика. При отступлении крымских стрелков в лагерь на Энебепле, муж бросился с обрыва, возвышающегося над рекой по меньшей мере на 60 сажен и совершенно разбился. Жена его, по прибытии в лагерь, с плачем испрашивала разрешения вернуться домой, а когда вели ее к посту Лазаревскому под конвоем, то как только она увидала море, сжала ребенка на груди и бросилась с обрыва, сажен в двадцать вышиною. Сына ее нашли мертвым; она же, разбитая, лежала без чувств!.. С трудом донесли ее до укрепления, где, не прожив двух часов, она умерла.).