Читаем Полина. Паскуале Бруно. Капитан Поль. Приключения Джона Дэвиса полностью

эту волшебную землю, которую она предпочла зеленой долине Египта и заснеженным горам Атласа. — Горы Атласа — см. примеч. к с. 130.

уподобился лорду Сассексу из «Кенилворта», который предпочел Шекспиру медведя, и принялся в упоении созерцать грациозного зверя. — Имеется в виду эпизод из XVII главы романа «Кенилворт» Вальтера Скотта (см. примеч. к с. 101). В беседе граф Сассекс рассуждает о вреде, который наносит безумное увлечение театрами, и особенно пьесами Шекспира, благородной забаве медвежьей травли, весьма популярной в Англии в средние века.

Сассекс, Томас Радклиф, граф (ок. 1526–1583) — английский государственный деятель и военачальник.

от шелковой кисточки своей фески до кончиков бабушей… — Феска (от названия города Фес в Марокко) — красный мужской головной убор в форме усеченного конуса с кисточкой различных цветов; распространен в странах Ближнего Востока и Северной Африки. В Турции в 1826–1925 гт. красная феска с черной кистью была форменным головным убором солдат и чиновников.

506… запомнившихся мне франкских слов… — См. примеч. к с. 145.

Вот несколько цехинов… — Цехин — см. примеч. к с. 129.

508… платье белого дамаста

… — Дамаст — шелковая узорчатая ткань.

достойным Аполлона носом… — Бог Аполлон, покровитель искусства, изображался как идеал мужской красоты.

510… должна была выйти, как всегда в сопровождении капиджи… — Капиджи — привратник в серале.

511… у подножия башни Галаты. — Башня Галаты (тур. Галата-Куле-си) — маяк на северном берегу бухты Золотой Рог, в предместье Галата, напротив Старого города; сооруженный в 514 г. византийцами, в XIV в. он был надстроен выходцами из Генуи (они имели здесь свою колонию), которые дали ему название башни Христа; в XIX в. имел высоту около 40 м; в VII в. к нему примыкали укрепления, называвшиеся замком Галаты.

516… попытаемся добраться до Кардика в Эпире… — Кардик — город в Южной Албании, в 18 км к югу от Тепелены.

517… глаза их блестели, точно карбункулы. — Карбункул — старинное название густо-красных драгоценных камней (рубина, граната и др.).

Наш корабль стоял на якоре напротив дворца Скутари на одной линии с башней Леандра… — Под дворцом Скутари здесь, по-видимому, подразумевается Анадолу Хисари («Азиатская крепость») — перестроенная крепость на азиатском берегу Босфора, которая была воздвигнута в 1396 г. султаном Баязидом и служила ставкой Мехмеду II перед штурмом Константинополя в 1453 г. Тридцатиметровая башня Леандра (тур. Киз Кулеси — «Девичья башня») находится на азиатском берегу Босфора, на небольшом молу прямо напротив устья Золотого Рога; служила маяком. Согласно средневековому преданию, там жила в уединении дочь султана Махмуда — красавица, которой была предсказана смерть от укуса змеи. Некий персидский принц, прослышав о прелести девушки, влюбился в нее и послал ей букет цветов. Однако среди цветов затаилась змея; она ужалила дочь султана, но принц успел переплыть Босфор, высосал яд из раны и спас девушку, а счастливый султан отдал ее в жены спасителю. По сходству этой легенды с античным мифом европейцы дали башне имя Леандра.

позади него на высоком мысу Халкедонского порта возвышался маяк

… — Халкедон — древний торговый город, греческая колония, основанная на Босфоре в VII в. до н. э.; лежал чуть южнее Скутари; ныне на его месте находится азиатский район Стамбула Кадыкёй (в XIX в. селение).

518… поднялся на банку левого борта… — Банка — здесь: возвышение между двумя смежными бортовыми орудиями.

520… сейчас мы увидим сцену Пифия и Дамона… — Дамон и Пифий —

философы пифагорейской школы эпохи Дионисия II (тиран Сиракуз в 367–344 гг. до н. э.), прославившиеся своей дружбой. Приговоренный к смерти Пифий испросил у тирана отсрочку для устройства своих дел, и Дамон согласился принять смерть вместо своего друга, если тот не вернется к назначенному сроку. Настал час казни; Пифий, задержанный в пути, не явился, и Дамону уже предстояло умереть, но в последний момент друг его прибыл. Дионисий, тронутый преданностью друзей, помиловал приговоренного, попросив разрешения стать третьим в их дружбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма А. Собрание сочинений

Похожие книги