Читаем Полиция Зверополиса: Дело о кровососах (СИ) полностью

- Этот Нюхалс! Детектив, который занимается делом об убийствах. Он спрашивал про груз еще два дня назад, значит, он все знает! Абсолютно все! Он с самого начала пытался сбить нас с Джуди с толку, выставить дураками, направить расследование по ложному следу. Все эти разговоры про накладки на зубы, и сомнения в результатах судмедэкспертизы всего лишь попытки потянуть время!

- Не совсем понимаю, о чем ты.

- Потом объясню, - лис в волнении барабанит когтями по столу, - Значит, так. Выясни, кто хозяин груза, а я лечу к шефу. Надо поднимать на ноги всю полицию, следующее убийство может произойти в любой момент.

- Погоди!

Ник, уже стартанувший с места, застывает с поднятой задней лапой.

- Чего?

- Я сказал, что монстра нельзя убить из оружия. Но есть кое-что, чего боится весь наш вид. Это солнце. Ультрафиолет может вызвать у летучей мыши серьезные ожоги.

- Спасибо за информацию, приятель!

***

В приемной участка необычайно тихо; Когтяузера не видать, вместо него за стойкой маячит офицер Хоботовски, чья монументальная фигура с поникшими ушами и бессильно лежащим рядом с клавиатурой хоботом, кажется, выражает всю боль и печаль этого мира.

- Э-э-э…, - Ник растерянно оглядывается по сторонам, - А где народ? Быкан у себя? Нужен просто до зарезу, вопрос жизни и смерти!

В слоновьих глазах удивление мешается с жалостью.

- Ты чего, Уайлд? Головой стукнулся? Шеф у мэра на совещании по поводу обеспечения безопасности на вечеринке, до начала мероприятия ты его точно не увидишь. Наши кто на патрулировании, а кто-то готовится к веселью, - из широкой груди Хоботовски вырывается тяжкий вздох, - Пригласили только лучших сотрудников по итогам квартала. Хоппс, Вульфсон, Когтяузер, Блэк, Брауни… И ты, кстати, тоже. Меня вот прокатили, эх… Из-за того случая…

Ник, не дослушав, хлопает себя по лбу.

- Черт! Совершенно из головы вылетело! А когда вечеринка-то?

- Да сегодня, через час уже начнется. Ну, ты даешь.

Припустив к выходу со всех лап, лис слышит вслед голос Хоботовски:

- Ты б переоделся, там дресс-код…

***

Домчавшись до здания мэрии, Ник чуть ли не на ходу выскакивает из такси, пытаясь завязать галстук одной лапой и мысленно проклиная вечерние пробки.

Стоянка вокруг здания забита под завязку, но перед входом народу негусто – видно все приглашенные уже попали по назначению. Вход украшен разноцветными шарами и ярким приветственным транспарантом; звуки бравурного марша изнутри слышны даже сквозь массивные двери.

Помахав перед неприветливыми мордами двух носорогов, дежуривших при входе, своим удостоверением, Ник, наконец, оказывается внутри.

Кажется, торжественная часть уже закончилась и последний из награжденных ветеранов полиции идет между рядами гостей, провожаемый аплодисментами, а мэр Пигвик утомленно утирает вспотевший лоб платком, заботливо протянутым его дородной супругой.

Оживление нарастает – толпа приходит в хаотичное движение, музыка делается громче и динамичней. В программе явно ожидаются танцы. Ник ищет глазами Буйволсона и обнаруживает в противоположном конце зала, в компании важного вида старой козы с бриллиантовым колье на сморщенной шее. Из-за плотности толпы добраться до него не так легко даже юркому лису, по пути приходится дважды извиняться за отдавленные лапы и хвосты.

Но вдруг, в какой-то момент он замирает на месте, будто наткнувшись на невидимую преграду. Мысли о Буйволсоне, вампирах, Нюхалсе и расследовании выметает из головы лиса словно мощным порывом ветра.

Джуди Хоппс стоит в тесном кругу молодых девушек и дам постарше, собравшихся у столика с закусками, держит бокал шампанского и смеется, чуть запрокинув голову. Серое с голубовато-сиреневым отливом платье по фигуре оттеняет её глаза и гармонирует с цветом шкурки; она сделалась выше ростом за счет обуви, впрочем, лапы кроликов не приспособлены для чересчур высоких каблуков. В данный момент она кажется кем-то совершенно другим – не знакомым и привычным другом и коллегой, не маленькой, но храброй провинциальной зайкой в большом городе, а удивительной незнакомкой, случайно встреченной на улице, мелькнувшей в окне проезжающего мимо автомобиля, или в вагоне метро. Той, которую теряешь в толпе, а потом долго вглядываешься в окружающих тебя зверей, в надежде отыскать вновь.

Выйдя из ступора, Ник ныряет за широкую мраморную колонну, торопливо стаскивает с шеи перевязь для левой лапы, запихивает в карман. Бросает беглый взгляд в узкое вертикальное зеркало на соседней стене, приглаживает ладонью взъерошенную шерсть между ушей. Вид у его отражения слегка обалделый, но модный серый костюм, сшитый на заказ еще до поступления в полицию, оправдывает свою стоимость, внося в его облик ноту респектабельности.

Он идет к ней бесконечно долго, как ему кажется; наполненный разномастной звериной толпой зал расплывается по периферии, колышется туманной завесой, а музыка звучит как будто откуда-то издалека. Джуди поворачивает голову и, заметив его, слегка приподнимает уголки рта.

- Думала, ты уже не появишься.

- Я был занят… Э-э-э… Впрочем, неважно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы