В дверях она задержалась, обернулась и робко спросила:
– Могу я сказать мисс Поллианне, что… что вы снова видели Джимми Бина?
– Но это неправда, я его не видел, – коротко отозвался мужчина. – А что?
– Нет, ничего, сэр, только вот… она жалеет о том, что теперь не сможет привести его к вам в гости. Она сказала, что однажды приводила его к вам, но она думает, что в тот день он себя показал не лучшим образом, и боится, что он вам не покажется хорошим «присутствием ребёнка». Может, вы понимаете, что она имела в виду, но я не поняла, сэр.
– Да, я понимаю, что она имела в виду.
– Вот и хорошо, сэр. Она просто хотела снова прийти с ним к вам, чтобы вы увидели, какой он славный ребёнок. А теперь она не может… Будь проклят тот автомобиль! Прошу прощения, сэр. До свидания. – И Нэнси поспешно удалилась.
Вскоре новость о том, что, по словам известного нью-йоркского врача, Поллианна Уиттиер больше никогда не сможет ходить, облетела весь Белдингсвилл; и его жители не на шутку встревожились. Всем здесь было знакомо щедро усыпанное веснушками личико, с которого не сходила приветливая улыбка, и почти все в городе знали об игре, в которую играла Поллианна. Подумать только, что им никогда больше не встретится на улице это улыбчивое лицо, никогда больше этот весёлый голосок не будет сообщать о радости, найденной в каких-нибудь повседневных делах! В это невозможно было поверить, это было жестоко и несправедливо.
В кухнях, в гостиных и у заборов на задних дворах женщины говорили об этом, не пряча слёз. На перекрёстках и в диванных комнатах говорили об этом и мужчины, и тоже плакали, хотя и не так открыто. И ни разговоров, ни слёз не стало меньше, когда вслед за горестной новостью люди услышали от Нэнси о том, что Поллианна, перед лицом обрушившейся на неё беды, сильнее всего сокрушалась о том, что больше не может играть в игру – что теперь она ничему не может радоваться.
И тогда друзьям Поллианны, по-видимому, каким-то образом пришла в голову одна и та же мысль. Так или иначе, хозяйку имения Харрингтон, к большому её удивлению, начали посещать гости, один за другим – и знакомые ей люди, и совсем незнакомые, мужчины, женщины и дети. Мисс Полли даже не догадывалась, что её племянница знает их всех.
Одни приходили и сидели по пять-десять минут. Другие неловко стояли на ступеньках крыльца, теребя в руках шляпу или сумочку, в зависимости от пола. Кто-то принёс книгу, кто-то букет цветов, кто-то изысканное угощение. Одни плакали без стеснения, другие отворачивались и шумно сморкались. Но все без исключения проявляли живое участие к маленькой пострадавшей, и каждый передавал ей какое-нибудь послание – и именно эти послания спустя некоторое время побудили мисс Полли действовать.
Первым пришёл мистер Джон Пендлтон. Сегодня он был без костылей.
– Нет нужды говорить вам, насколько я потрясён, – начал он почти грубовато. – Но неужели… ничего нельзя сделать?
Мисс Полли безнадёжно махнула рукой.
– О, мы делаем всё возможное каждый день. Доктор Мид предписал нам некоторые процедуры и лекарства, которые могут помочь, и доктор Уоррен, разумеется, неукоснительно выполняет его указания. Но… доктор Мид почти не оставил нам надежды.
Джон Пендлтон внезапно поднялся на ноги, хотя пришёл только что. Его лицо побледнело, а рот сжался в тонкую линию. Глядя на него, мисс Полли хорошо понимала, почему он больше не мог находиться в её присутствии. У двери он обернулся.
– У меня есть послание для Поллианны, – сказал он. – Будьте так любезны, скажите ей, что я виделся с Джимми Бином и что отныне он будет моим ребёнком. Передайте ей, что я надеюсь, она
На короткий миг мисс Полли потеряла свойственное ей неизменное самообладание.
– Вы усыновите Джимми Бина! – ахнула она.
Мужчина слегка приподнял подбородок.
– Да. Я думаю, Поллианна поймёт. Обязательно скажите ей, что я хотел, чтобы она была
– Да-да… конечно, – запинаясь, ответила мисс Полли.
– Благодарю. – Джон Пендлтон отвесил поклон и удалился.
Мисс Полли стояла посреди комнаты безмолвная и изумлённая, глядя вслед мужчине, только что покинувшему её дом. Она едва могла поверить в услышанное. Джон Пендлтон
С несколько озадаченным видом мисс Полли поднялась в комнату Поллианны.
– Поллианна, у меня для тебя послание от мистера Джона Пендлтона. Он только что приходил. Он просил передать тебе, что возьмёт к себе Джимми Бина. Он надеялся, что ты будешь рада это услышать.
Грустное личико Поллианны вдруг вспыхнуло радостью.
– Рада?
– Что, прости?