Усмехнувшись в ответ, Лев отправил на почтовый ящик информотдела телефонные номера, которые «наружке» не удалось идентифицировать, а также фото всех лиц мужского пола, с которыми общалась Янина, чтобы их поискали на видеозаписях с показа мод. Покончив с этими делами, он отправился в спортивный центр «P-D-H» на Василевского.
Глава 7
Пройдя через проходную с охраной, быстро нашел блок, где размещался «ашрам» гуру Шатао. Собственно говоря, перепутать его с каким-нибудь другим было бы сложно. «Ашрам» представлял собой не очень длинный коридор, по обе стороны которого было несколько дверей. И вход в «ашрам», и стены коридора, и даже двери, ведущие в какие-то то ли комнаты, то ли залы, были обильно украшены узорами и изображениями в буддийско-индуистском стиле. Встретившая Льва молодая, приятной наружности светловолосая женщина в индийском сари, с отметиной касты над переносицей, полупоклоном приветствовала его и, узнав, по какому поводу он прибыл, с рязанским акцентом пригласила пройти к гуру.
Гуру Шатао оказался крупненьким гражданином уже преклонных лет, с внешностью типичного индуса. Круглые щеки говорили о хорошем аппетите их обладателя, а «трудовая мозоль» на животе – о том, что гуру не слишком усерден по части спорта. Одет он был в некое свободно свисающее одеяние белого цвета с какими-то оранжевыми узорами и иероглифическими письменами. На его голове была восточная чалма из белоснежной ткани, с золотой заколкой в форме лотоса с довольно крупным рубином в центре, отблескивающим ярко-красными искорками. Гуру сидел на возвышении, покрытом расшитым бархатом, в окружении горящих свечей и букетов белых роз. В помещении, убранном в восточном духе, пахло какими-то экзотическими, несколько приторными благовониями.
Войдя, Лев поздоровался и, показав удостоверение, представился:
– Полковник Гуров, Главное управление угрозыска.
Церемонно склонившись, гуру Шатао глуховатым тенором на вполне приличном русском произнес:
– Здоровья, долгих лет жизни и высшей любви вам! Присаживайтесь! Что вас привело ко мне, господин полковник?
Опустившись на низенький, бархатный, расшитый золотой нитью пуф, Гуров деловито изложил причины своего визита:
– Видите ли, я занимаюсь расследованием убийства молодой девушки, которое произошло более двух дней назад. В этом плане меня интересует так называемый столичный бомонд, поскольку есть признаки того, что убийца – представитель очень небедной группы населения. А наш бомонд, особенно богема, обожает всевозможные тренинги, психоделические методики, мистику и оккультизм. Поэтому мы со своим коллегой решили ознакомиться с этой сферой, чтобы определиться: насколько вероятно то, что разыскиваемый нами человек может быть членом одной из таких групп, школ, каких-то еще объединений. Хотелось бы надеяться, что вы нам поможете.
Изобразив неопределенно-загадочную улыбку а-ля Будда, гуру Шатао вновь церемонно кивнул:
– Да, разумеется! Основа нашего учения – любовь. Любовь к этому миру, созданному богами, любовь к каждому человеку, к каждой травинке, к каждой капельке росы… Но прежде всего любовь к самому себе, как высшему творению Вселенной. Тот, кто по-настоящему возлюбил самого себя, тот возлюбит и всякого иного человека, возлюбит все сущее. Поэтому из любви к той, которую лишил жизни человек ненавидящий, в том числе и свою человеческую сущность, я готов ответить на любые ваши вопросы, оказать всю возможную, посильную помощь.
– Гуру Шатао, вы говорите о том, что по-настоящему любить себе подобных можно, лишь очень и очень любя самого себя. Но! Не станет ли любовь к самому себе тем, что называется эгоизмом, когда интересы других людей принижаются и презираются, тогда как собственные прихоти возводятся в ранг вселенского значения? – Лев выжидающе взглянул на своего собеседника.
Тот, вновь продемонстрировав улыбку а-ля Будда, с грустью в голосе пояснил:
– С сожалением вынужден констатировать факт того, что каждый десятый мой ученик оказывается подвержен чуждому истинной любви себялюбию. Правда, в зачаточном состоянии. Но каждый сотый – увы! – перерождается по-настоящему и превращается иной раз в злобное чудовище, желающее людям только зла. Поэтому всякому, ступившему на путь злобствующего эгоизма, мы указываем на порог.
С любопытством взглянув на гуру, Гуров с сомнением покачал головой:
– Вам дано читать то, что у человека таится в душе? По-моему это едва ли возможно. Но тогда как выявить тех, кто начал перерождаться в нечто очень скверное?
– Вопрос резонный… – согласился гуру Шатао. – Возможно, вы мне не поверите, но я вижу, какой свет издает душа того или иного человека. Если чья-то душа захвачена демонами зла, такой человек даже ясным днем выглядит находящимся в тени. Вот, например, я вижу вокруг вас синее свечение с красной каймой. Это говорит о том, что у вас сущность отважного воина. Вы способны на самопожертвование ради защиты тех, кто рядом с вами.