В ходе подготовки «Календаря для всех на 1908 год» издатель его М. С. Кедров согласовал с Лениным проспект издания и список сотрудников. Сборники «Голос жизни» и «Зарницы» Ленин редактировал непосредственно и написал примечания. Почти во все сборники (кроме сборников «Зарницы» и «Темы дня») Ленин дал свои работы: в «Голос жизни» – статьи «Памяти графа Гейдена (Чему учат народ наши беспартийные «демократы»?)» и «Заметки публициста»; в сборник «Текущая жизнь» – главу XII из книги «Аграрный вопрос и «критики Маркса»», которая была напечатана под заголовком ««Идеальная страна» с точки зрения противников марксизма в аграрном вопросе»; в «Календарь для всех на 1908 год» – статью «Международный социалистический конгресс в Штутгарте».
РЕЗОЛЮЦИЯ ПРОТЕСТА ПРОТИВ РЕПРЕССИЙ РУМЫНСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА
В Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС хранится текст проекта резолюции, внесенного румынской делегацией на пленарном заседании Штутгартского конгресса 24 августа 1907 года на немецком, французском и английском языках. Ввиду неидентичности перевода Ленин внес поправки в немецкий текст, где было сказано, что «режимом притеснений и эксплуатации они (массы. –
РУССКИЙ ПЕРЕВОД РЕЗОЛЮЦИЙ VII (ШТУТГАРТСКОГО) КОНГРЕССА II ИНТЕРНАЦИОНАЛА
Резолюции Штутгартского конгресса были напечатаны в «Пролетарии» № 17 от 20 октября 1907 года одновременно со статьей «Международный социалистический конгресс в Штутгарте». В тексте статьи Ленин писал: «Мы печатаем ниже полный текст штутгартских резолюций» (настоящий том, стр. 67). Ленин как редактор «Пролетария» и участник Штутгартского конгресса не мог не провести редакционной работы над переводом резолюций, о которых писал, что они «должны стать постоянным Спутником всякого пропагандиста и агитатора» (настоящий том, стр. 74). В июле 1908 года в статье «Воинствующий милитаризм и антимилитаристская тактика социал-демократии» Ленин привел часть резолюции о милитаризме и международных конфликтах в собственном переводе (см. Сочинения, 4 изд., том 15, стр. 169–170).
РУССКИЙ ПЕРЕВОД СТАТЬИ КЛАРЫ ЦЕТКИН «МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ КОНГРЕСС В ШТУТГАРТЕ»
Ленин высоко оценивал статью Клары Цеткин «Международный социалистический конгресс в Штутгарте», неоднократно ссылался на нее в своих статьях о конгрессе под названием «Международный социалистический конгресс в Штутгарте» и в предисловии к брошюре А. В. Луначарского (Воинова) об отношении партии к профессиональным союзам (см. настоящий том, стр. 71, 80–81, 185–186). Перевод этой статьи, напечатанной 2 сентября 1907 года в № 18 «Die Gleichheit», был сделан очень быстро и включен в большевистский сборник «Зарницы», причем Ленин снабдил его пятью обширными примечаниями, уточняющими и разъясняющими текст статьи К. Цеткин (см. настоящий том, стр. 90–92).
РУССКИЙ ПЕРЕВОД ДОКЛАДА АВСТРИЙСКОЙ С.-Д. ПАРТИИ ШТУТГАРТСКОМУ КОНГРЕССУ
Русский перевод доклада с редакционной правкой В. И. Ленина хранится в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. Перевод напечатан в 1933 году в Ленинском сборнике XXV, стр. 268–280.
РУССКИЙ ПЕРЕВОД ДОКЛАДА ИТАЛЬЯНСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ ШТУТГАРТСКОМУ КОНГРЕССУ
Русский перевод доклада с редакционной правкой В. И. Ленина хранится в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. Перевод напечатан в 1933 году в Ленинском сборнике XXV, стр. 280–294.
Список работ, возможно принадлежащих В. И. Ленину
«ОТНОШЕНИЕ МЕЖДУ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ И ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПАРТИЕЙ»
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей