Читаем Полное собрание сочинений. Том 27. полностью

Зачеркнуто:Опомнитесь, одумайтесь, братья, остановимся на томъ пути, по которому идемъ, чтобы посмотрть, не ведетъ ли насъ этотъ путь въ погибель. <Наш р[усскій] писатель сказалъ:> Подумай о томъ, что такое твоя жизнь, <какъ сказалъ Д[остоевскій]>. Подумай только о томъ, что

237


[Карфаген должен быть разрушен.]

238


Зачеркнуто:говорилъ Сцип[іонъ.]

239


Зач. :этаго хочетъ кто нибудь, не потому, что есть другая форма жизни, которой кто нибудь хочетъ замстить теперешнюю форму жизни, а

240


Зач.:или варва[ры]

241


Зач.:лучшихъ передовыхъ людей, т[хъ], которые составляютъ общественное мнніе

242


Зач.:ужъ нетолько брошена въ горно, но вынута и ударена уже молоткомъ. Ужъ прежнюю подкову нельзя соблюсти, надо перековывать ее и длать изъ нее новое.

243


Зач.: матерьяльный

244


Зач.:нравственнымъ, что матерьяльныя блага человчества увеличились несоразмрно съ умньемъ пользованія, распредленіемъ этихъ благъ, съ нравственнымъ прогрессомъ.

245


Написано: постромкамъ

246


Зачеркнуто:впередъ, какъ фасъ, — можно идти впередъ, но назадъ нельзя.

247


Написано:и эти

248


Переделано из:такой; далее зачеркнуто:нжности

249


[справедливо или нет]

250


Написано: преступникахъ

251


Написано:правительства

252


Зачеркнуто:— Это благодяніе длается гражданамъ для того, чтобы защитить ихъ отъ погибели.

253


Переделано из:просвтительная нравственная. Далее зачеркнуто:поддерживаемая

254


Переделано из:правительствомъ. Далее зачеркнуто:христіанская церковь? съ такимъ высокимъ и понятнымъ людямъ нравственнымъ ученіемъ,

255


Зачеркнуто:для образованія этихъ людей военной силы и чиновниковъ и судейскихъ, длающихъ непереставая нелпое и подлое дло, для этаго

256


[многие люди перестают думать там, где размышление начинает представлять для них трудности]

257


Написали:говорящаго

258


Зачеркнуто:Потому что заглохла въ немъ или совсмъ замерла душа Божія

259


Зачеркнуто: красивая одежда

260


Зачеркнуто:Сомнніе это есть зерно. Оно пуститъ ростокъ и рано ли, поздно ли разростется.

261


См. т. 7 настоящего издания.

262


«Из переписки Л. Н. Толстого». — «Вестник Европы», 1915, № 3, стр. 19.

263


Ср. выше, стр. 88.

264


«Из переписки Л. Н. Толстого». — «Вестник Европы», 1915, № 3, стр. 15. Толстой в этом письме отвечает на запрос, обращенный Русановым к В. Г. Черткову в письме к последнему от 27 февраля 1889 г.: «Ha-днях я прочитал в «Пантеоне литературы», что будто он (т. е. Толстой, Н. Г.)пишет повесть, посвященную анализу любви. Правда ли это?» (AЧ). В «Пантеоне литературы» (февральская книжка за 1889 г., стр. 22) в отделе «Современная летопись» была напечатана следующая заметка: «Гр. Л. Н. Толстой, по словам «Русского дела», работает в настоящее время над новою повестью. По размерам своим и отчасти по характеру новое произведение великого художника ближе всего, по слухам, подходит к повести «Смерть Ивана Ильича», разница только в том, что последняя была посвящена анализу смерти, а новая дает анализ чувства любви. Она уже почти кончена, но строгий к себе художник не желает ее скоро выпустить. Он хочет ее глубже продумать и заняться ее тщательной отделкой». Заметка эта — почти буквальная перепечатка сообщения, впервые напечатанного в № 51 «Русского дела» за 1888 г., от 17 декабря, стр. 10.

265


«Дневники С. А. Толстой. 1860—1891 гг.» Издание М. и С. Сабашниковых М. 1928, стр. 160.

266


Ibid., стр. 142.

267


Однако в тексте ее читаем следующие слова Позднышева: «Ведь вы помните, что если женятся по домострою, как он говорил» (стр. 378). Это, видимо, бессознательная реминисценция 1-й и 2-й редакций повести, где фигурирует старик-пассажир.

268


Точнее — для введения в повесть мотива музыки и для связи повести с определенным музыкальным произведением — именно с сонатой Бетховена, посвященной Крейцеру.

269


Перейти на страницу:

Похожие книги