В августе 1889 г. Толстой запрашивал В. Г. Черткова, «не переведет ли кто» книгу Беллами, а издателю А. С. Суворину советовал напечатать перевод ее. См. т. 86, № 231, и т. 64. На русском языке роман напечатан в «Неделе» за 1890 г. и в нескольких отдельных изданиях: «Через сто лет», изд. Л. Гея, Спб. 1891; изд. Ф. Павленкова, Спб. 1893, и др.
735.10126—27. социалистическое Марк[с]овское представление, — В яснополянской библиотеке сохранилось немецкое издание «Капитала» Маркса с пометками Толстого в предисловии к 1-му изд. Karl Marx, «Das Kapital, Kritik der politischen Oekonomie», I Band, 3-e ver. aufl. Otto Meissner, Hamburg, 1883.
736.10216—18. Запрещение рожать.... Еще про эгоизм матери. — В окончательной редакции повести «Крейцерова соната» рассуждения о запрещении рожать — в конце гл. XVIII и начале гл. XIX; об эгоизме матери — в гл. XVI.
737.10227. Курзик — Степан Евстигнеевич Резунов (ум. 1907), крестьянин Ясной Поляны, прозванный односельчанами Курзиком за то, что у него были на обеих руках отмороженные пальцы.
738.10233. Конст[антин] — К. Н. Зябрев.
739.10412. возил сено, — С поля в деревню, в крестьянские дворы.
740.10413. Осип — Осип Дмитриевич Макаров, крестьянин-бедняк д. Ясная Поляна.
741.10414—15. Черткова, — Письмо В. Г. Черткова от 28 июня 1889 г.
742.10418. Прудище. — Луг в лощине между деревней и усадьбой, на месте которого в XVIII в. был пруд.
743.10419. косил с Фомич[ом] — Михаил Фомич Крюков.
744.10421. с Трескин[ым]. — Владимир Владимирович Трескин, товарищ старших сыновей Толстого.
745.10432—33. лесничий Булыгина. — Леонард Антонович Раюнец (р. 1865), лесной кондуктор Крюковского лесничества Крапивенского уезда Тульской губ. У него до перехода в свою вновь выстроенную избу жил М. В. Булыгин («Известия Общества Толстовского музея», № 3–4–5, стр. 20).
746.10433. они живут всё так же хорошо. — Подразумевается М. В. Булыгин с женой и А. Д. Бибиков.
747.10434. Он хочет подать в суд на Брагинских. — Л. А. Раюнец, вероятно, рассказывал Толстому о своих столкновениях по службе с крестьянами д. Бражинка Переволокской волости Крапивенского уезда.
748.1051. деликатность Прокоф[ия], — Прокофий Власович Власов, крестьянин д. Ясная Поляна. В1886 г. Власов участвовал в происходившей в поле беседе Толстого с французским писателем Полем Дерулэдом. Об этом Толстой рассказывает в своей статье «Христианство и патриотизм», гл. IX. См. также «Песни на деревне», т. 38, и т. 58, прим. 409 и 789.
749.1055—6. застал Ругина. — Иван Дмитриевич Ругин (р. 1866). Учился в Морском техническом училище в Кронштадте. В 1886 г. выпущен из него с чином подпоручика. Жил у П. И. Бирюкова в Костромской губ. Был в молодости под влиянием взглядов Толстого.
750.1057. приехал Обомелик — Семен Семенович Абамелик-Лазарев (1857—1917), крупный землевладелец и уральский горнозаводчик. См. т. 49.
751.1058—9. глупость вспрыскиванья.... Браун Секара. — Шарль Эдуард Броун-Секар (1817—1894), французский физиолог и невропатолог.
752.10510. Думал к комедии. — К комедии «Исхитрилась» («Плоды просвещения»), над которой в июне 1889 г. Толстой возобновил работу.
753.10512. Письмо прекрасное от Колички — От H. Н. Ге-сына от 5 июля 1889 г.
754.10512. и старика. — Григорий Александрович Яковлев (р. 1812), живший в Петербурге, в письме к Толстому от 5 июля 1889 г. просил просмотреть рукопись его сочинения «Взгляд назад».
755.10515—16. переводил с Кузм[инским?]. — Книгу Баллу о непротивлении.
756.10516—17. Привезут доктора. — К заболевшему младшему сыну Толстых Ивану.
757.10517. приезжает Сер[ежа]. — С. Л. Толстой.
758.1053—4. Степан[у] — Степан Евстигнеевич Резунов, по прозвищу Курзик.
759.10622. Приехал Романов — Сергей Дементьевич Романов (ум. 1923), бывший студент-юрист, оставивший университет и ушедший в толстовские общины; приехал к Толстому из смоленской общины А. В. Алехина. См. о нем письмо к П. И. Бирюкову от 21 июля и А. В. Алехину от 22 августа 1889 г. в т. 64.