Читаем Полное собрание сочинений. Том 83 полностью

4 По-видимому, речь идет о расчетах с Катковской типографией в связи с отдельным изданием «Анны Карениной». Сохранились корректуры этого несостоявшегося издания, текст которого доведен был до тридцать первой главы первой части. Есть ряд свидетельств, что летом 1874 г. Толстой приостановил печатание романа. Счет Катковской типографии, касающийся окончательной ликвидации этого издания, помечен 12 ноября 1874 г. С 1875 г. Толстой стал печатать свой роман в «Русском вестнике».

5 Прасковья Федоровна Перфильева.

6 Аркадий Иванович, «преданный слуга Перфильевых» (н. п. С. А.).

7 Григорий Сергеевич Толстой (1853—1928), сын С. Н. Толстого.

8 Л. Н. Толстой ехал с сыном Сергеем Львовичем в свое Самарское имение.

9 Кн. Л. Д. Оболенский.

10 В Ясной поляне оставались с С. А. Толстой: Илья, Татьяна, Лев,. Мария и Николай.


На первой и третьей страницах почтового листа с письмом Толстого находится письмо С. Л. Толстого к матери

108.

1874 г. Августа 1. Пароход на Волге.


Ну вотъ, онъ все написалъ.1

Ѣхать намъ хорошо и общество простое и не непріятное.

Главное хорошо то, что пароходъ ходитъ всю ночь, и мы въ суботу утромъ будемъ въ Самару. Это сократитъ путешествіе, но все таки не жди меня раньше 15-го. Можетъ быть, дольше придется пробыть на хуторѣ. — Я, было, очень усталъ, но на пароходѣ уже успѣлъ отдохнуть.

Сережа очень милъ, и это путешествіе насъ сблизитъ. Я все время на него смотрю съ умиленіемъ. Я говорилъ, что скучно на пароходѣ; но теперь отрекаюсь; сижу на балконѣ, смотрю и радуюсь, и думаю о томъ, какъ на будущій годъ мы всѣ поѣдемъ. Только бы у тебя было все благополучно. Господинъ сходитъ въ ВасильСурскѣ2 и обѣщался отдать на почту письмо. Прощай, душенька, до свиданья. Съ Сережей тоски у меня не будетъ.3 И все время я, какъ въ семьѣ.

Л.


Приписка к письму С. Л. Толстого. Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 103. Датируется на основании: 1) письма С. А. Толстой от 2 августа, в котором читаем: «Теперь вы на пароходе, ночь чудесная, тихая и теплая, и, верно, ты тоже думаешь о нас так же, как и я о тебе», 2) слов письма Толстого «в субботу утром [3 августа] будем в Самаре» и 3) «господин сходит в Васильсурске и обещает отдать на почту письмо». Путь от Нижнего Новгорода до Самары занимал двое суток.


1 В первой части письма С. Л. Толстой писал С. А. Толстой: «Милая мама, мы теперь на пароходе, и мой почерк оттого дурен, потому что пароход очень шатается. Мы попали прямо на нижегородский поезд; нам было довольно просторно, потому что в нашем отделении сидел немец и жид. Я спал на полу, но я выспался лучше чем на диване. Утром мы приехали в Нижний. Там была ужасная теснота, потому что там ярмарка. Мы попали на пароход Александр II, который очень велик и он двухэтажный. Мы теперь между Нижним и Казанью и должно быть приедем после завтра утром в Самару. В этом пароходе очень большая рубка и каюты не внизу, а наровне с рубкой. Мы сейчас чуть не сели на мель. Человек, который меряет, даже сказал, что там четыре с половиной фута. Прощайте, милая мама, целую вас и всех. Ваш сын Сережа».

2 Васильсурск — уездный город Нижегородской губернии, первая большая пристань по Волге от Нижнего Новгорода.

3 Толстой, возможно, имел в виду свое тоскливое состояние в начале своей поездки на кумыс 1871 г.

109.

1874 г. Августа 3. Самара.


Ночь плохо спалъ и потому проспалъ въ Самарѣ, да и пароходъ опоздалъ,1 такъ что въ Самарѣ очень торопился и не успѣлъ послать тебѣ это письмо. Дописываю его теперь, въ субботу въ 2 часа въ Дубовомъ.2 Не знаю, какъ оно дойдетъ, но я принялъ всѣ мѣры. Заходилъ въ Самарѣ въ домъ Тимрота, и тамъ ключница мнѣ сказала, что она слышала, что у насъ на участкѣ хлѣбъ особенно въ сравненіи съ другими дуренъ. Очень обидно, если это правда. Мы до сихъ поръ живы, здоровы и веселы. —


Печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 133. Датируется на основании слов предшествующего письма: «в субботу утром будем в Самаре» Суббота падала на 3 августа. В ПЖ отнесено к июлю 1881 г. Текст Толстого является припиской к письму С. Л. Толстого к С. А. Толстой.


1 С. Л. Толстой писал матери: «Наш пароход сегодня ночью столкнулся с другим пароходом и сломал нашему колесо, а сам сел на мель. Я и папа ничего не видали и не слыхали, потому что мы спали..... Наш пароход опоздал, потому что ему надо было чинить колесо и потому, что в некоторых местах очень мелко».

2 Вернее — «Дубовый умет», село в 25 верстах от Самары.

1875

* 110.

1875 г. Москва.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы